Somewhat specific - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Somewhat specific - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
несколько специфична
Translate

- somewhat [adverb]

adverb: отчасти, до некоторой степени

pronoun: некоторая часть, кое-что, что-то

  • somewhat strangely - несколько странно

  • somewhat familiar - немного знакомы

  • somewhat remote - несколько удаленных

  • in somewhat - в некоторой степени

  • decrease somewhat - несколько уменьшается

  • somewhat difficult - довольно трудно

  • somewhat uneven - несколько неравномерно

  • yet somewhat - еще несколько

  • somewhat independently - до некоторой степени независимо

  • somewhat of a surprise - несколько неожиданностью

  • Синонимы к somewhat: kinda, to some extent, sorta, (up) to a point, kind of, a little, a bit, quite, sort of, in some measure

    Антонимы к somewhat: very, significantly, much

    Значение somewhat: to a moderate extent or by a moderate amount.

- specific [adjective]

adjective: конкретный, определенный, специфический, удельный, особый, характерный, видовой, особенный, точный, ограниченный

noun: специфическое средство, специальное средство, специфический фактор, спецсредство, специфическое лекарство, специфический аспект



And combined with physical clone coverage, researchers can navigate the genome easily and characterize the specific genomic section by more extensive sequencing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в сочетании с физическим охватом клонов исследователи могут легко ориентироваться в геноме и характеризовать конкретный геномный раздел более обширным секвенированием.

Abbassi wanted a son and he had very specific requirements

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аббаси хотел сына и он имел очень специфические требования

Under international law, specific criteria must be met in order for a nation to be recognized as independent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно международным нормам необходимы условия, чтобы нация была признана независимой.

The PVC pipe our bomber used was pretty specific stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пластиковые трубы, которые использует наш террорист, очень специфические.

Parties then develop specific obligations or control measures later, in one or more protocols to the framework convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии Стороны разрабатывают конкретные обязательства или меры контроля на основе одного или нескольких протоколов к рамочной конвенции.

This should include specific verification provisions and cover all fissionable material, including that which is in caches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нее должны быть включены конкретные положения о контроле, распространяющиеся на все виды расщепляющихся материалов, включая их уже имеющиеся запасы.

Considering the above, the specific clause requires further clarification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая вышеуказанное, считаем, что данное конкретное положение нуждается в дополнительном разъяснении.

Country-specific resolutions merely duplicated that process and undermined the Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резолюции, касающиеся конкретных стран, лишь дублируют вышеописанный процесс и подрывают авторитет Совета.

The hum is not power and the hum is not work-specific.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гул - это не сила, и он не завязан на работе.

However, GRSP is recommending language which will allow for folding or retractable head restraints for rear seats if they meet specific criteria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем она рекомендует использовать такую формулировку, которая позволила бы использовать на задних сиденьях складывающиеся или убирающиеся подголовники при условии, что они отвечают конкретным критериям.

A value other than 0 for any of the EnableTCPChimney, EnableTCPA, or EnableRSS registry keys means that the specific feature is enabled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отличное от 0 значение любого из разделов реестра EnableTCPChimney, EnableTCPA и EnableRSS означает, что соответствующая возможность включена.

Use the Picking route field to filter on a specific picking route or on the bar code associated with the picking route.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используйте поле Маршрут комплектации, чтобы отфильтровать конкретный маршрут комплектации или штрих-код, связанный с маршрутом комплектации.

Order-specific BOM calculation − A variation of the BOM calculation form is used in the context of a sales order, sales quotation, or service order line item.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расчет спецификации для определенного заказа — этот вариант формы расчета спецификации используется в контексте номенклатуры строки заказа на продажу, предложения по продажам или заказа на обслуживание.

You should be able to find all the answers to your questions, whether they are general trading queries or specific queries about our trading platforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сможете найти ответы на свои вопросы, независимо от того, являются ли они вопросами общего характера относительно торговли или определенными вопросами, касающимися наших торговых платформ.

The rules can be applied to specific items, to the total amount of the transaction, or to the number of items in the transaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила могут быть применены к конкретным номенклатурам, общей сумме проводки или к количеству номенклатур в проводке.

Working time calendars define the capacity that is available for an operations resource or resource group on specific days and at specific times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Календари рабочего времени определяют мощности, доступные для операционного ресурса или группы ресурсов, на конкретные дни и в определенное время.

If your top objective is to acquire people who are likely to take a specific action that is of value to your app or business, we recommend using app event optimization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите привлечь людей, которые с высокой вероятностью выполнят определенное действие, важное для вашего приложения или компании, используйте оптимизацию для события в приложении.

Each product in the list has specific attributes which can be used to generate an ad, a product ID, name, description, landing page URL, image URL, availability, and so on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый продукт в списке имеет свои атрибуты, которые можно использовать для создания рекламы: ID, название, описание, URL целевой страницы, URL изображения, доступность и т. д.

The answer to this depends somewhat on the investor's objective. It also depends on his temperament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответ на эти вопросы зависит отчасти от целей и темперамента инвестора.

Herbert said, Certainly, but looked as if there were no specific consolation in this, and remained perplexed and dismayed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Герберт сказал: - Разумеется, - но, как видно, не усмотрел в этом особого утешения, - лицо его оставалось растерянным и огорченным.

But I find the ingredients somewhat mystifying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но только... ингредиенты загадочные.

The way a migratory bird can fly 3,000 miles to some specific winter nesting spot in Mexico.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По типу того, как перелетная птица может преодолеть три тысячи миль до определенного места зимовки в Мексике.

I'm looking into that, but my investigation is somewhat hampered by life in the theatre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я занимаюсь этим, но мое расследование мешает работе с шоу.

I expected your new employees To be somewhat unconventional.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ожидала, что твои новые работники окажутся не совсем обычными.

These Parisian bars are so charming... one can somewhat relax proprieties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все очарование парижских баров в том, что здесь не замечаешь неудобств.

A part-grown puppy, somewhat larger and older than he, came toward him slowly, with ostentatious and belligerent importance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К волчонку с воинственным видом приближался щенок гораздо старше и крупнее его.

From Lamentations, he said. It seems appropriate if somewhat melodramatic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это из Плача Иеремии, - объяснил он. -Кажется, подойдет, хотя звучит немного мелодраматично.

Well then, a somewhat disheartened Hottabych persisted, buy as many goods as you can and open up your own shops in every part of the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда, - не унимался приунывший Хоттабыч, -накупи побольше товаров и открой собственные лавки во всех концах города.

This gave to his conversation a somewhat pessimistic tone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это обычно придавало его рассуждениям несколько пессимистическую окраску.

Apparently, the thing to do is not to make any specific references to the reunion, he finds it very upsetting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что ни в коем случае нельзя упоминать эту встречу одноклассников, это его очень сильно расстраивает.

At last we reach a trench that is in a somewhat better condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показался первый более или менее уцелевший окоп.

I'm afraid I'll need you to be more specific than that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я боюсь, я должен попросить вас вспомнить более точно.

He was very insistent about this specific park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он очень настаивал на этом конкретном парке

We played him a specific part of that tape, and that figure is never mentioned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы показали ему только часть пленки! И там эта цифра не упоминается!

Yes, so, in this story of the first characteristic of the animal, it's really the existence of specific, special animal worlds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот первая характерная черта животного это существование собственного, уникального мира.

At the moment it's somewhat dogmatic and non-embracing of competing theories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время, она слишком догматична и не охватывает альтернативные теории.

When you approached me about this, I was... somewhat agitated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы с вами договорились... Я был возбужден.

For specific details, see Daylight saving time by country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения см. В разделе переход на летнее и зимнее время по странам.

Specific aspects of road conditions can be of particular importance for particular purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конкретные аспекты дорожных условий могут иметь особое значение для конкретных целей.

Perhaps he is somewhat confused on the issue of correct spelling?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, он несколько запутался в вопросе правильного написания?

Sometimes a specific addition, deletion or rewording is posted first on the talk page; sometimes it's not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда конкретное добавление, удаление или изменение формулировки публикуется сначала на странице обсуждения; иногда это не так.

The ICD-10 has no specific definition of psychosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В МКБ-10 нет конкретного определения психоза.

Depending on locale and specific usage, the terms carton and box are sometimes used interchangeably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от локализации и специфики использования термины коробка и коробка иногда используются взаимозаменяемо.

While Tucson's suburbs lean Republican, they hold to a somewhat more moderate brand of Republicanism than is common in the Phoenix area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как пригороды Тусона склонны к Республиканству, они придерживаются несколько более умеренной марки республиканства, чем это распространено в районе Феникса.

It was only in the recent works, that this idea was exploited to analyze the quasiparaxial approximations for specific beam optical system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только в последних работах эта идея была использована для анализа квазипараксиальных приближений для конкретной лучевой оптической системы.

The effect is specific to the region of the retina that is exposed to the induction stimuli.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффект специфичен для области сетчатки, которая подвергается воздействию индукционных стимулов.

Goal setting is the theory stating that people will work harder if given a specific goal rather than a broad or general problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целеполагание-это теория, утверждающая, что люди будут работать усерднее, если им будет дана конкретная цель, а не широкая или общая проблема.

It often disregards scale and detail in the interest of clarity of communicating specific route or relational information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он часто игнорирует масштаб и детализацию в интересах ясности передачи конкретного маршрута или реляционной информации.

Although this argument differs somewhat from Schlesinger's, the source of federal-state tension remained the growth of the federal government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя этот аргумент несколько отличается от аргумента Шлезингера, источником напряженности между Федерацией и государством оставался рост федерального правительства.

The different components of emotion are categorized somewhat differently depending on the academic discipline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различные компоненты эмоций классифицируются несколько по-разному в зависимости от учебной дисциплины.

As the poles sublime, the ice is redeposited closer to the equator, which receive somewhat less solar insolation at these high obliquities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку полюса возвышаются, лед смещается ближе к экватору, который получает несколько меньшую солнечную инсоляцию на этих высоких наклонностях.

Though he had many admirers and disciples, his retirement and later death left British zoology somewhat bereft of leadership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя у него было много поклонников и учеников, его уход на пенсию и последующая смерть оставили британскую зоологию несколько лишенной руководства.

I think that even this quote is somewhat ambiguous about Rawat's ambiguity!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что даже эта цитата несколько двусмысленна в отношении двусмысленности Равата!

People began to inscribe polygons within the curves and compute the length of the sides for a somewhat accurate measurement of the length.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди начали вписывать многоугольники в кривые и вычислять длину сторон для несколько точного измерения длины.

Therefore, fretting that the picture lacks surprise somewhat misses the point, since the focus is Roger testing his limits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому беспокойство о том, что в картине отсутствует удивление, несколько упускает суть, поскольку фокус-это Роджер, проверяющий свои пределы.

Anyway I think that you'll agree it is now somewhat better structured and has citations for everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всяком случае, я думаю, что вы согласитесь, что теперь она несколько лучше структурирована и имеет цитаты для всего.

Under these conditions, a heated liquid may show boiling delay and the temperature may go somewhat above the boiling point without boiling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих условиях нагретая жидкость может проявлять задержку кипения, и температура может быть несколько выше точки кипения без кипения.

ICD appears to be the somewhat more used for research or academic purposes, while both were used equally for clinical purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

МКБ, по-видимому, несколько больше используется в исследовательских или академических целях, в то время как оба они в равной степени использовались для клинических целей.

Somewhat less educated and poorer than the nation overall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько менее образован и беден, чем вся страна в целом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «somewhat specific». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «somewhat specific» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: somewhat, specific , а также произношение и транскрипцию к «somewhat specific». Также, к фразе «somewhat specific» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information