Song in foreign language - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Christmas song - Рождественская песня
not worth an old song - грош цена
sing song - исполнять песнь
unaccompanied song - песня без сопровождения
rock song - рок-песня
school song - школьный гимн
pop song - попсовая песня
popular song - модная песня
international song contest - международный песенный конкурс
song title - название песни
Синонимы к song: anthem, track, chantey, tune, ditty, strain, melody, earworm, hymn, aria
Антонимы к song: big buck(s), boodle, bundle, fortune, king's ransom, megabuck(s), mint, wad
Значение song: a short poem or other set of words set to music or meant to be sung.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
position in society - позиции в обществе
in the twinkling of a bedpost - в мгновение ока
publish in supplement - печатать в приложении
built-in statistical sampling - встроенная выборочная статистическая контроль
fill in a form - заполнять формуляр
file a petition in bankruptcy - заявлять о несостоятельности
abet in a crime - подстрекать к совершению преступления
timber in the rough - сырой лесоматериал
in a tone of apprehension - тревожным тоном
in the slightest - в малейшей
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
adjective: иностранный, внешний, зарубежный, чужой, инородный, чуждый, нездешний, несоответствующий, не относящийся к делу
foreign matter - инородное вещество
foreign gene - чужой ген
Ministry of Foreign Economic Relations, Investments and Trades - министерство внешних экономических связей, инвестиций и торговли
foreign domination - иностранное владычество
foreign inclusion - экзогенное включение
foreign policy objective - внешнеполитическая цель
participation of foreign capital - участие иностранного капитала
foreign policy successes - успехи внешней политики
demand for foreign currency - спрос на иностранную валюту
foreign trade - внешняя торговля
Синонимы к foreign: external, nonnative, overseas, exotic, alien, distant, novel, strange, unknown, unheard of
Антонимы к foreign: domestic, internal, local, native, regional, usual, political, inner, indigenous
Значение foreign: of, from, in, or characteristic of a country or language other than one’s own.
cross-language inheritance - межъязыковое наследование
obscene language - непристойная брань
declarative markup language - декларативный язык разметки
hyper text markup language - язык разметки гипертекста
dynamically typed language - динамически типизированный язык
goal language - выходной язык
abstract syntax description language - язык описания абстрактного синтаксиса
approach to language learning - подход к изучению языка
input language - язык ввода
coarse language - грубый язык
Синонимы к language: writing, speaking, conversation, discourse, speech, communication, words, talking, talk, vocabulary
Антонимы к language: devoice, silence, incorrect, quiet, solecistic, standard, ungrammatical, erroneous, farewell, gibberish
Значение language: the method of human communication, either spoken or written, consisting of the use of words in a structured and conventional way.
You know, I was doing some reading about this idea that if you immerse yourself into a foreign language, that you can actually rewire your brain. |
Знаешь, я читал о том, что, если погружаешься в иностранный язык, то можно перепрограммировать свой мозг. |
The great German poet Goethe once said, He, who knows no foreign language, doesn't know his own one . |
Великий немецкий поэт Гете однажды сказал: Кто не знает иностранных языков — не знает и своего языка. |
Firstly, it’s good to know at least one foreign language. |
Во-первых, хорошо знать, по крайней мере, один иностранный язык. |
French is the second most studied foreign language in the world after English, and is a lingua franca in some regions, notably in Africa. |
Французский язык является вторым наиболее изученным иностранным языком в мире после английского и является лингва франка в некоторых регионах, особенно в Африке. |
I guess that English is studied as foreign language in many schools all over the world. |
Мне кажется что, английский изучается как иностранный язык во многих школах по всему миру. |
Learning a foreign language isn't an easy thing. |
Изучение иностранного языка — нелегкое дело. |
When I am a student I’ll do my best to master the foreign language I’ve chosen. |
Когда я - студент, я приложу все усилия, чтобы справиться с иностранным языком, который я выбрал. |
If you know a foreign language you can read books in the original, and it is a way to better understanding of other people's nature and culture. |
Если вы знаете иностранный язык, вы можете читать книги в оригинале, и это помогает лучше понять характер и культуру другого народа. |
Иностранные обороты и акцент почти полностью исчезли из его речи. |
|
Now I am a student of a foreign language department. |
Сейчас я студентка факультета иностранных языков. |
This is especially beneficial if your occupation is connected with a foreign language. |
Это особенно выгодно, если ваша работа связанна с иностранным языком. |
If you know a foreign language you can speak with foreigners and it is a way for better understanding. |
Если Вы знаете иностранный язык, Вы можете говорить с иностранцами, и это - путь для лучшего понимания. |
No longer just a foreign language on the school curriculum, and no longer the sole domain of mother England, it has become a bandwagon for every English-speaking nation on earth. |
Теперь это не просто один из языков в школьной программе. И права на него принадлежат не только матушке-Англии. Оно стало популярно в каждой англоговорящей стране мира. |
Но Флосси уверен, что она говорила на иностранном языке. |
|
It's like a foreign language to me. |
Для меня это словно иностранный язык. |
А может быть, фонетическая транскрипция инострастранного языка? |
|
It's... every second of every day it is like he is in a foreign country where he doesn't speak the language and where everyone hates him. |
Это... каждую секунду каждого дня похоже, как будто он находится в зарубежной стране, где он не говорит на их языке, и где все ненавидят его. |
You have befouled the profession of teaching by accepting not only one but two Teacher of the Year awards despite not speaking a word of the foreign language you purport to teach. |
Ты оскорбил профессию учителя, получив не одну, а даже две награды Учитель года, не смотря на то, что ты не знаешь ни одного слова на языке, которому ты учишь. |
Любимым предметом в школе у неё был иностранный язык. |
|
Foreign policy experts say the language likely refers to the use of social media, which played an integral role during the recent Arab uprisings and in China on a daily basis. |
По словам иностранных экспертов, формулировка, скорее всего, имеет ввиду социальные сети, сыгравшие ключевую роль в ходе недавних арабских восстаний, а в Китае и продолжающие играть схожую роль день ото дня. |
Especially foreign language is very difficult |
Иностранные языки тоже тяжело учить |
My mother says that every educated person should know foreign language or may be some foreign languages. |
Моя мама говорит, что каждый образованный человек должен знать иностранный язык, или, может быть, несколько иностранных языков. |
Learning a foreign language is especially important in our country. |
Изучение иностранных языков особенно важно в нашей стране. |
A foreign language will enable a person to read English books in the original, to communicate with foreigners, to participate in cultural and educational exchanges with other countries. |
Зная инострааный язык человек может читать английские книги в оригинале, общаться с иностранцами, принимать участие в культурных и образовательных обменах между странами. |
Bosnian director Danis Tanović's No Man's Land won the Best Foreign Language Film awards at the 2001 Academy Awards and the 2002 Golden Globes. |
Боснийский режиссер Данис Танович ничейная земля получил приз За лучший фильм на иностранном языке на премиях Оскар 2001 года и Золотой глобус 2002 года. |
Which foreign language do you think is the easiest for native English speakers to learn? |
Какой иностранный язык по вашему мнению проще всего изучать тем, у кого родной язык - английский? |
A person who has a good command of a foreign language feels at ease not only in his native country but abroad too. |
Человек, который хорошо владеет иностранным языком чувствует себя хорошо не только в своей стране, но и за рубежом. |
That sounds like a foreign language to me. |
Звучит как иностранный язык для меня. |
The director’s film “12” was also nominated for Best Foreign Language Film at the 2008 Oscars. |
Еще один фильм Михалкова, «12» выдвигался на «Оскар» в 2008 году, также в категории «Лучший иностранный фильм». |
More and more people realise that every educated person should know a foreign language. |
Все больше и больше людей понимают, что каждый образованный человек должен знать иностранный язык. |
Sometimes they learn a foreign language and general history. |
Иногда они изучают иностранный язык и общую историю. |
Many managers attended China's elite foreign language schools (which trained spies during the Cold War era) and then headed to America for an MBA. |
Преимущества от тесного соседства, знакомства с инвесторами, финансовыми агентами, и общения с деловыми людьми очевидны. |
It's like being in a foreign country knowing only a few words of the language. |
Это как в чужой стране, когда знаешь всего несколько слов из языка. |
Learning a foreign language is interesting. |
Учить иностранный язык интересно. |
Of those 17 nominations, the company won six Oscars including Best Picture for Green Book and Best Director and Best Foreign Language Film for Roma. |
Из этих 17 номинаций компания получила шесть премий Оскар, в том числе Лучшая картина для Зеленой книги, Лучший режиссер и Лучший фильм на иностранном языке для Рома. |
Learning of a foreign language is not an easy task. |
Изучение иностранного языка нелегкая задача. |
Знание иностранного языка открывает нам новый мир. |
|
A film where a foreign bride comes to Iran but she doesn't understand the language or the customs and there is misunderstandings and laughs. |
Где невеста-иностранка приезжает в Иран но она не знает языка и обычаев отсюда много смешных курьёзов. |
The great German poet Goethe once said He, who knows no foreign language, does not know his own one. |
Великий поэт Гетте однажды сказал: Тот,кто не знает иностранного языка, тот не знает своего родного. |
Moreover, by learning a foreign language, one acquires a new understanding of one's own. |
Более того, изучая иностранный язык, человек начинает по-новому понимать свой собственный. |
I think that studying a foreign language allows to learn more about the country, its culture and history, its people and their lifestyles. |
Я думаю, что изучение иностранного языка, позволяет узнать больше о стране, её культурной стороне и истории, её людях и их образе жизни. |
They may have been banking on a repeat of 1994, when the first “Burnt by the Sun” won the foreign language film Oscar, or on Mikhalkov’s name alone. |
Вероятно, они делали ставку на повторение событий 1994 года, когда первые «Утомленные солнцем» взяли «Оскара» в номинации «Лучший иностранный фильм», или, вероятно, просто на имя Михалкова как таковое. |
Оттуда вышли три пилота и говорили на иностранном языке. |
|
Some fields may require candidates to study at least one foreign language if they have not already earned sufficient foreign-language credits. |
Некоторые области могут потребовать от кандидатов изучения хотя бы одного иностранного языка, если они еще не заработали достаточное количество кредитов на иностранном языке. |
Learning a foreign language is not an easy thing. |
Изучение иностранного языка не является легким делом. |
Тут чужая страна, Я не понимаю их языка. |
|
Sarcasm is a foreign language to you, isn't it? |
Сарказм для тебя - иностранный язык, да? |
The number of second-language speakers may soon exceed the number of native speakers because millions of people all over the world, including Russia, study English as a foreign language. |
Число изучающих английский как иностранный скоро возможно достигнет числа носителей языка, потому что миллионы людей по всему миру, включая Россию, изучают английский как иностранный. |
More and more people realize that every educated person should know a foreign language. |
Все больше людей понимают, что каждый образованный человек должен знать иностранный язык. |
Thanks to English, I could start getting on with French because one foreign language (in my case - English) helps a lot. |
Благодаря английскому языку я стала делать успехи во французском языке, потому что один иностранный язык (в моем случае – английский язык) очень помогает при изучении последующего иностранного языка. |
A standard definition reads as follows: Business English is the language used in business contexts. |
Стандартное определение звучит следующим образом: деловой английский язык - язык, используемый в деловых контекстах. |
So she was the first who told us that English is an international language, it is the language of business, diplomacy and international relations, the language of progressive science and engineering. |
Именно она была первой, кто рассказал нам, что английский язык — международный язык, что это — язык бизнеса, дипломатии и международных отношений, язык прогрессивной науки. |
Только Окс способен создать ребус на мёртвом языке. |
|
What can the Foreign Ministry do for Section 9? |
Что МИД может сделать для 9-го отдела? |
If the philosopher succeeds in fixing, for a moment, for purposes of observation, this language which is incessantly evaporating, he falls into doleful and useful meditation. |
Если философу удается удержать на мгновение тот беспрестанно улетучивающийся язык, чтобы исследовать его, им овладевают горестные, но полезные мысли. |
Even today it is a spoken... language among some scholars This unique film has been made... possible by the efforts of... the director, G.V. Iyer |
Даже сегодня это разговорный язык, используемый некоторыми деятелями Создание этого фильма стало... возможным благодаря усилиям директора |
I hate to use the language cut and run but those guys just work for a paycheck. |
Ненавижу фразу ноги в руки, но эти парни наёмники. |
Human communication is complex, and context is an essential part of it. Communication consists of the words said, tone of voice, and body language. |
Человеческая коммуникация сложна, и контекст является ее неотъемлемой частью. Коммуникация состоит из произнесенных слов, тона голоса и языка тела. |
The main focus of Canto LXXVII is accurate use of language, and at its centre is the moment when Pound hears that the war is over. |
Главное внимание в песне LXXVII уделяется точному использованию языка, и в центре ее находится момент, когда Паунд слышит, что война окончена. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «song in foreign language».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «song in foreign language» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: song, in, foreign, language , а также произношение и транскрипцию к «song in foreign language». Также, к фразе «song in foreign language» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.