Specific needs regarding - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: конкретный, определенный, специфический, удельный, особый, характерный, видовой, особенный, точный, ограниченный
noun: специфическое средство, специальное средство, специфический фактор, спецсредство, специфическое лекарство, специфический аспект
bulk specific gravity - удельный вес сыпучего материала
management of specific - управление специфическими
specific conditions for - особые условия для
specific accessories - специальные принадлежности
specific area - удельный
specific tasks - конкретные задачи
specific resolution - конкретные разрешения
specific wishes - конкретные пожелания
firm-specific advantages - фирма-специфические преимущества
site-specific information - Информация на конкретных участках
Синонимы к specific: discrete, single, distinct, determined, precise, definite, individual, particular, specified, set
Антонимы к specific: indefinite, nonspecific, general, vague, uncertain
Значение specific: clearly defined or identified.
voice their needs - выражать свои потребности
needs refinement - нуждается в доработке
needs to secure - Необходимо обеспечить
corresponds to your needs - соответствует вашим потребностям
how he needs it - как ему нужно
needs to be given - Необходимо уделять
programmatic needs - программные потребности
deployment needs - потребности в развертывании
scanning needs - потребности сканирования
fundraising needs - потребности по сбору средств
Синонимы к needs: necessarily, inevitably, of necessity, necessity, call, demand, requirement, obligation, desideratum, requisite
Антонимы к needs: do not, excess, surplus, voluntary
Значение needs: cannot avoid or help doing something.
regarding usability - о юзабилити
regarding whether or not - относительно того, или нет
regarding our experience - относительно нашего опыта
sources regarding - источники, касающиеся
some news regarding - некоторые новости относительно
matters regarding - вопросы, касающиеся
received regarding - получил относительно
regarding renewal - относительно обновления
regarding this question - в отношении этого вопроса
contact information regarding - Контактная информация о
Синонимы к regarding: as regards, in connection with, re, concerning, with/in regard to, with respect to, about, on the subject of, respecting, with reference to
Антонимы к regarding: disregard, ignore, despise
Значение regarding: with respect to; concerning.
A sperm donor must generally meet specific requirements regarding age and medical history. |
Донор спермы, как правило, должен соответствовать определенным требованиям, касающимся возраста и истории болезни. |
Just because it isn't solely regarding this specific album doesn't mean it isn't relevant. |
Просто потому, что это не относится исключительно к этому конкретному альбому, не означает, что он не имеет отношения к делу. |
Titor made numerous vague and specific predictions regarding calamitous events in 2004 and beyond, including a nuclear war, none of which came true. |
Титор сделал множество туманных и конкретных предсказаний относительно катастрофических событий в 2004 году и после него, включая ядерную войну, но ни одно из них не сбылось. |
Delegations had expressed divergent views regarding specific crimes on the list. |
Делегации высказывали разные точки зрения по поводу тех или иных преступлений, включенных в перечень. |
Most research regarding diagnostic tools is now focused on the creation of a rapid and cost-effective assay for the specific diagnosis of hookworm infection. |
Большинство исследований, касающихся диагностических инструментов, в настоящее время сосредоточено на создании быстрого и экономически эффективного анализа для специфической диагностики инфекции анкилостомы. |
All of the other information is then regarding that specific episode. |
Вся остальная информация относится к этому конкретному эпизоду. |
I would like to begin the process of adding information regarding depression within specific cultures to this article. |
Я хотел бы начать процесс добавления информации о депрессии в рамках конкретных культур к этой статье. |
Scientific debate continues regarding the specific ways in which dinosaur temperature regulation evolved. |
Продолжается научная дискуссия о конкретных путях эволюции регулирования температуры динозавров. |
Add a clause regarding periodic inspection procedure of over-moulded cylinders: 6.2.3.5.4 Specific provisions for over-moulded cylinders:. |
Включить положение, касающееся процедуры периодической проверки баллонов с формованным кожухом: 6.2.3.5.4 Специальные положения, касающиеся баллонов с формованным кожухом. |
More research must be done regarding the specific requirements of growing a specific crop in a specific region. |
Когда растворенный газ диффундирует в пузырьки, которые уже существуют в жидкости, это называется зарождением пузырьков типа IV. |
The username of the Instagram account in question on the date you viewed the account and details regarding specific information requested and its relationship to your investigation. |
Имя пользователя рассматриваемого аккаунта Instagram на дату, когда вы посмотрели аккаунт, и сведения об определенной запрошенной информации и ее отношении к расследованию. |
Specific orders will be left for you regarding the welfare of Meereen and the Bay of Dragons. |
Вам будут составлены особые указания по охране благополучия Миэрина и залива Драконов. |
There are usually limits on how photos of people may be used and most countries have specific laws regarding people's privacy. |
Как правило, существуют ограничения на использование фотографий людей, и в большинстве стран существуют специальные законы, касающиеся конфиденциальности людей. |
Clear definitions are needed regarding what actually constitutes an accident or injury, since this is often shaped by industry specific-perceptions and country-specific regulations. |
Необходимо давать четкое определение понятиям несчастный случай или травма, поскольку они часто зависят от сложившихся в отрасли традиций и принятых в стране нормативов. |
Check with your travel agent to see if there are specific customs regulations regarding poetry and if you're travelling outside the EEC, wrap up warm. |
Удостоверьтесь у вашего туроператора, есть ли какие-то особые таможенные инструкции касательно поэзии... и если вы отправляетесь в путешествие за пределы ЕЭС, одевайтесь теплее. |
Specific ideas regarding how to portray angels began to develop in the early Church. |
Конкретные идеи о том, как изображать ангелов, начали развиваться в ранней Церкви. |
Regarding his specific issues with myriad, there was a laundry list of translations of the word. |
Что касается его специфических проблем с myriad, то там был целый список переводов этого слова. |
Specific details regarding our products are to be found on the enclosed data sheet. |
Более подробно Вы узнаете о наших продуктах из прилагаемого листка данных. |
They also contain a specific instructions regarding proscribed marriages. |
Они также содержат конкретные инструкции, касающиеся запрещенных браков. |
The Germans had specific regulations regarding which kinds of codes and ciphers could be used under given circumstances. |
У немцев были особые правила относительно того, какие виды кодов и шифров могут использоваться в тех или иных обстоятельствах. |
We haven’t solved every problem we face regarding biological behavior because we have yet to identify the actual, specific ecorithms used in biology to produce these phenomena. |
— Мы еще не решили всех имеющихся у нас проблем в отношении биологического поведения, и нам только предстоит идентифицировать фактические, специфические экоритмы, используемые в биологии для реализации подобных феноменов. |
Under this section is detailed studies about specific findings regarding negative experiences children go through without a father. |
В этом разделе представлены подробные исследования о конкретных результатах, касающихся негативных переживаний, которые дети переживают без отца. |
There's a discussion going on here regarding whether item-specific images, such as photographs or screenshots, or icons should appear in sidebars. |
Здесь идет дискуссия о том, должны ли в боковых панелях появляться изображения, относящиеся к конкретным элементам, такие как фотографии или скриншоты, или значки. |
Users are free to post a compilation of free resources online regarding specific issues and policies that readers may add to or revise. |
Пользователи могут свободно публиковать подборку бесплатных ресурсов в интернете, касающихся конкретных вопросов и политик, которые читатели могут добавлять или пересматривать. |
В некоторых штатах существуют специальные законы, касающиеся покупки долгов. |
|
I'm looking to create and improve entries regarding Israeli start-up,marketing and media industries and this specific entry brought me here. |
Я ищу, чтобы создать и улучшить записи, касающиеся израильских стартапов, маркетинга и медиа-индустрии, и эта конкретная запись привела меня сюда. |
Further information regarding those two programmes and specific measures for the protection of women from domestic violence would be appreciated. |
Было бы желательно получить дополнительную информацию о двух указанных программах и конкретных мерах по защите женщин от насилия. |
If anyone's interested, I've proposed a new wikiproject for the creation of articles regarding specific prisons here. |
Если кому-то интересно, я предложил новый проект wikiproject для создания статей о конкретных тюрьмах здесь. |
Section 5, Clause 2 does not provide specific guidance to each House regarding when and how each House may change its rules, leaving details to the respective chambers. |
Раздел 5, пункт 2 не содержит конкретных указаний для каждой палаты относительно того, когда и как каждая палата может изменить свои правила, оставляя детали соответствующим палатам. |
Regarding the Petruchio/Katherina story, there are a variety of possible influences, but no one specific source. |
Что касается истории Петруччо/Катерины, то существует множество возможных влияний, но нет ни одного конкретного источника. |
A sperm donor must generally meet specific requirements regarding age and medical history. |
Донор спермы, как правило, должен соответствовать определенным требованиям, касающимся возраста и истории болезни. |
In the absence of specific regulation regarding this language, it is not clear to what extent this practice is prevalent in the industry as a whole. |
В отсутствие конкретного регулирования в отношении этого языка неясно, в какой степени эта практика распространена в отрасли в целом. |
On 5 June 2008, UNAMI presented its first set of analyses regarding Iraq's disputed internal boundaries, focusing on four specific districts in northern Iraq. |
5 июня 2008 года МООНСИ представила свой первый аналитический доклад по урегулированию споров в отношении внутренних границ, сосредоточив внимание на четырех конкретных районах в северной части Ирака. |
Regarding the information centres, a number of delegations referred to the reorientation report and to specific comments contained in it. |
Что касается информационных центров, то ряд делегаций сослались на доклад о переориентации и на содержащиеся в нем конкретные замечания. |
Later experimental gingivitis studies, using culture, provided more information regarding the specific bacterial species present in plaque. |
Более поздние экспериментальные исследования гингивита с использованием культуры позволили получить дополнительную информацию о конкретных видах бактерий, присутствующих в зубном налете. |
India reported specific instances regarding the financing of terrorism and the use of informal money transfer systems, in particular hawala. |
Индия сообщила о конкретных случаях, касающихся финансирования терроризма и использования неформальных систем перевода денежных средств, в частности хавалу. |
It was only in the recent works, that this idea was exploited to analyze the quasiparaxial approximations for specific beam optical system. |
Только в последних работах эта идея была использована для анализа квазипараксиальных приближений для конкретной лучевой оптической системы. |
Abbassi wanted a son and he had very specific requirements |
Аббаси хотел сына и он имел очень специфические требования |
Under international law, specific criteria must be met in order for a nation to be recognized as independent. |
Согласно международным нормам необходимы условия, чтобы нация была признана независимой. |
Parties then develop specific obligations or control measures later, in one or more protocols to the framework convention. |
Впоследствии Стороны разрабатывают конкретные обязательства или меры контроля на основе одного или нескольких протоколов к рамочной конвенции. |
Any attempt to discuss specific names of countries would be confusing, distracting and irrelevant to the Committee's work. |
Любая попытка обсуждения вопроса о конкретных названиях стран будет вносить путаницу, отвлекать внимание и не будет иметь ничего общего с работой Комитета. |
Country-specific resolutions merely duplicated that process and undermined the Council. |
Резолюции, касающиеся конкретных стран, лишь дублируют вышеописанный процесс и подрывают авторитет Совета. |
However, GRSP is recommending language which will allow for folding or retractable head restraints for rear seats if they meet specific criteria. |
Вместе с тем она рекомендует использовать такую формулировку, которая позволила бы использовать на задних сиденьях складывающиеся или убирающиеся подголовники при условии, что они отвечают конкретным критериям. |
A value other than 0 for any of the EnableTCPChimney, EnableTCPA, or EnableRSS registry keys means that the specific feature is enabled. |
Отличное от 0 значение любого из разделов реестра EnableTCPChimney, EnableTCPA и EnableRSS означает, что соответствующая возможность включена. |
The rules can be applied to specific items, to the total amount of the transaction, or to the number of items in the transaction. |
Правила могут быть применены к конкретным номенклатурам, общей сумме проводки или к количеству номенклатур в проводке. |
Working time calendars define the capacity that is available for an operations resource or resource group on specific days and at specific times. |
Календари рабочего времени определяют мощности, доступные для операционного ресурса или группы ресурсов, на конкретные дни и в определенное время. |
Each product in the list has specific attributes which can be used to generate an ad, a product ID, name, description, landing page URL, image URL, availability, and so on. |
Каждый продукт в списке имеет свои атрибуты, которые можно использовать для создания рекламы: ID, название, описание, URL целевой страницы, URL изображения, доступность и т. д. |
So, the metro dogs probably use many indications including smell, lighting, passenger movement and perhaps even specific people to get their bearings in the subway. |
Таким образом, собаки метро, вероятно, пользуются множеством ориентиров, таких как запах, освещение, движение пассажиров и, возможно, даже конкретные люди, чтобы передвигаться в метро. |
I'm afraid I'll need you to be more specific than that. |
Я боюсь, я должен попросить вас вспомнить более точно. |
We played him a specific part of that tape, and that figure is never mentioned. |
Мы показали ему только часть пленки! И там эта цифра не упоминается! |
Sometimes a specific addition, deletion or rewording is posted first on the talk page; sometimes it's not. |
Иногда конкретное добавление, удаление или изменение формулировки публикуется сначала на странице обсуждения; иногда это не так. |
Although no specific coronation ceremony was observed at first, one gradually evolved over the following century. |
Хотя поначалу никакой особой церемонии коронации не наблюдалось, она постепенно развивалась в течение следующего столетия. |
And combined with physical clone coverage, researchers can navigate the genome easily and characterize the specific genomic section by more extensive sequencing. |
А в сочетании с физическим охватом клонов исследователи могут легко ориентироваться в геноме и характеризовать конкретный геномный раздел более обширным секвенированием. |
Depending on locale and specific usage, the terms carton and box are sometimes used interchangeably. |
В зависимости от локализации и специфики использования термины коробка и коробка иногда используются взаимозаменяемо. |
Pluripotent stem cells are the starting point to produce organ specific cells that can potentially aid in repair and prevention of injury and degeneration. |
Плюрипотентные стволовые клетки являются отправной точкой для производства специфичных для органов клеток, которые потенциально могут помочь в восстановлении и предотвращении травм и дегенерации. |
The effect is specific to the region of the retina that is exposed to the induction stimuli. |
Эффект специфичен для области сетчатки, которая подвергается воздействию индукционных стимулов. |
Goal setting is the theory stating that people will work harder if given a specific goal rather than a broad or general problem. |
Целеполагание-это теория, утверждающая, что люди будут работать усерднее, если им будет дана конкретная цель, а не широкая или общая проблема. |
Using online resources can help students spend more time on specific aspects of what they may be learning in school, but at home. |
Использование интернет-ресурсов может помочь студентам тратить больше времени на конкретные аспекты того, что они могут изучать в школе, но дома. |
Around 98 fines are issued every day regarding women-only carriages. |
Каждый день выписывается около 98 штрафов в отношении экипажей только для женщин. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «specific needs regarding».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «specific needs regarding» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: specific, needs, regarding , а также произношение и транскрипцию к «specific needs regarding». Также, к фразе «specific needs regarding» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.