Squeeze mold - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: выжимать, сжимать, давить, сдавливать, выдавливать, тискать, сдавить, протискиваться, вымогать, делать оттиск
noun: сжатие, давление, пожатие, сдавливание, сжимание, оттиск, затруднение, объятие, шантаж, осадка кровли
high squeeze - высокое сжатие
squeeze into schedule - Сожмите в график
squeeze me - выжать меня
margin squeeze - маржа выжимать
to give smb. an affectionate squeeze - нежно обнять кого-л.
salvo squeeze bore ammunition - многопулевые боеприпасы уменьшенного калибра
hesitation squeeze - цементирование под давлением с чередованием закачек раствора и перерывов в закачке
final squeeze pressure - конечное давление продавки при исправительном цементировании под давлением
high pressure squeeze cementing - исправительное цементирование под давлением выше давления гидроразрыва
bull squeeze - ситуация, когда спекулянты, играющие на повышение, вынуждены продавать акции по низкому курсу
Синонимы к squeeze: clutch, compression, nip, grasp, grip, hug, press, clasp, pinch, congestion
Антонимы к squeeze: open, uncompress, unclench, decompress
Значение squeeze: an act of pressing something with one’s fingers.
noun: плесень, форма, литейная форма, шаблон, матрица, изложница, облом, перегной, характер, плесенный грибок
verb: формировать, формовать, лепить, отливать в форму, плесневеть, покрываться плесенью, создавать, делать по шаблону, оставаться без употребления
cored foundry mold - литейная форма со стержнями
ceramic mold - керамическая форма
growth of mold - Рост плесени
mold around - плесень вокруг
mold tool - формовочный инструмент
block mold - формовочный блок
sheer mold - шаблон кривизны борта
female mold - негативная форма для вакуумного формования
vegetable-mold reduction - восстановление растительного покрова почвы
to strip a mold - демонтировать пресс-форму
Синонимы к mold: shape, matrix, frame, cast, form, die, template, pattern, type, format
Антонимы к mold: destroy, normal, close shave, coincidence, muddle, ruin, shatter, atypical, auspicious outcome, auspicious result
Значение mold: a hollow container used to give shape to molten or hot liquid material (such as wax or metal) when it cools and hardens.
I just told rachel to put the squeeze on the weakest of her kilted cronies. |
Я просто сказал Рейчел надавить на самое слабое звено в ее килтовой свите. |
Put the doorway over your target, fill it in with the notch on the barrel, then squeeze. |
Поймай в неё цель, совмести с меткой на стволе, потом стреляй. |
Lindsay had such an emergency three days earlier... when her salon was able to squeeze her in at the last moment. |
Крайний случай случился у Линдси три дня назад, когда ей в последний момент едва удалось записаться в салон красоты. |
Then came a moment of we used the branch as a mold for our first invention. |
Мы использовали ветку как держатель для первого изобретения. |
If there is one issue on which politicians of every nation agree, it is the need to squeeze their peoples ever more tightly. |
Если и существует какой-то вопрос, по которому налицо согласие политиков всех стран, то это необходимость дальнейшего выжимания соков из населения. |
Now, if you'll allow me to introduce you to my dirty, flirty, little squeeze thing, |
А сейчас, если вы позволите, я представлю вам мою грязную, кокетливую потаскушку. |
We used to squeeze it as tight as we could and then wherever our pinkies would end up, that's where we were going to go together when I grew up. |
Мы сжимали ее изо всех сил, и куда вела складка - туда мы собирались отправиться, когда я вырасту. |
She shut her eyes tightly, trying to squeeze out tears, but remembered to turn her face up slightly so he could kiss her with no difficulty. |
Она крепко-крепко зажмурилась, надеясь выдавить из себя слезы, но при этом не забыв слегка приподнять лицо, чтобы ему удобнее было ее поцеловать. |
Не могу дождаться, когда я наконец обниму свой маленький орешек. |
|
Every five to six seconds, squeeze. |
Сжимай каждые 5-6 секунд. |
Julia gave her arm an affectionate squeeze. |
Джулия нежно стиснула ей плечо. |
and I want you to palpate this thing, I want you to give it a good hard squeeze. |
Я хочу, чтобы вы нащупали это, я хочу, чтобы вы это хорошо, сильно сдавили. |
We shall squeeze you empty, and then we shall fill you with ourselves.' |
Мы выдавим из вас все до капли - а потом заполним собой. |
Uh, let me squeeze some more out of the secret ingredient bag. |
Позволь мне выдавить ещё из секретной сумки с ингридиентами. |
Squeeze the lemon in my eyes, so I can't see, stab me in the jugular with a claw, and then shove the tail down my throat, so I can't scream for help. |
Выдавишь лимон мне в глаза, чтобы я не мог ничего видеть, проткнешь клешней мою яремную вену, а потом затолкаешь хвост прямо мне в горло, чтобы я и на помощь позвать не смог. |
They were no colonists; their administration was merely a squeeze, and nothing more, I suspect. |
Колонизаторами они не были. Боюсь, что административные их меры были направлены лишь на то, чтобы побольше выжать. |
Palefaces who squeeze a few drops out and turn over and go to sleep. |
Выдавят несколько капель и отворачиваются спать. |
Горчица подходит для выдавливания. |
|
He pressed the little hand she gave him, and was delighted, as though at something special, by the energetic squeeze with which she freely and vigorously shook his hand. |
Он пожал маленькую ему поданную руку и, как чему-то особенному, обрадовался тому энергическому пожатию, с которым она крепко и смело тряхнула его руку. |
Tuned with a higher compression ratio to squeeze more energy from its fuel mixture. |
У него гигантская сила компрессии, он выжимает максимальную мощность из топлива. |
If ever you need reassurance you can cope just give it a squeeze. |
Если тебе понадобится удостовериться, что ты можешь справиться, просто сожми ее. |
I know money was no object... as long as you could squeeze it out of the pockets of the people. |
Знаю, деньги не являлись проблемой... пока была возможность тянуть их из народного кармана, но теперь... |
They squeeze everybody out of business, they get bigger and fatter |
Они не дают никому развернуться, они становятся больше и жирней |
I'm gonna have to squeeze into this. |
Я должен влезть в это. |
Lube helps, sir, if you're trying to squeeze into something small. |
Смазка помогает, сэр, если вы пытаетесь втиснуться во что-то узкое. |
We have the mastermind who can squeeze into tight spaces. |
У нас есть организатор, способный пролезть сквозь игольное ушко. |
Perhaps you will be good enough to squeeze back into the street through it. |
И будьте добры проникнуть через нее обратно на улицу. |
Можем устроиться на диванчике в Dan Tana's. |
|
State of freedom where people are slaves, where they squeeze last drop of sweat out of them. |
Земля свободы, где все люди рабы, где их выжимают до последней капли пота. |
I attempted to subdue Trooper Barrigan at which time he drew down on me, and I was able to squeeze off one shot and strike him in the head. |
Я попытался задержать Барригана, и в этот момент он набросился на меня, я смог сделать только один выстрел и попал ему в голову. |
Ну, когда судьба дает тебе лимоны, выжми улыбку. |
|
You can't squeeze anything more out of me. |
Вам не выжать из меня больше ничего. |
I'll help you squeeze it out. |
Я помогу тебе выжать это. |
Профсоюз хотел расторгнуть его контракт. |
|
Ты пытался срубить денег с Кимболла. |
|
В этих стенах лишится жизни Еписоп. |
|
The tighter the squeeze, the greater the chance of damaging some vital life-support system. |
Чем теснее лаз, тем больше шанс сломать что-нибудь жизненно важное в системе жизнеобеспечения. |
I myself have brought tears to a woman's eyes using nothing but my squeeze-box. |
Я сам выбивал слезу у женщин одной своей гармоникой. |
They use the latest green technology to squeeze as much speed as possible from every molecule of fuel. |
Они используют новейшие эко-технологии, чтобы выжать максимум скорости из каждой молекулы топлива. |
A machine puts the glue into bottles and children squeeze the bottles to get the glue out and stick bits of paper on to cards. |
Автомат разливает клей по бутылкам, и.. Детишки выдавливают клей из бутылок, и обильно размазывают им свои будущие аппликации и прочие поделки. |
Blackberries will do a lot for you If you just squeeze them and then leave them alone. |
Черная смородина может во многом помочь, если ее отжать, а потом оставить. |
Then I grab the plate with the great pile of cakes and squeeze myself behind the house door. |
Потом я хватаю блюдо с высокой стопкой оладий и стою, прильнув к двери. |
You don't have to squeeze so hard. |
Не нужно так сильно сжимать. |
Assuming it's true, Maybe joey tried to squeeze a bigger cut out of trevor. |
Допустим, это правда, тогда Джоуи мог попытаться вымогать деньги у Тревора. |
You need to have they junk in your hand ready to squeeze like you about to open up a lemonade stand and they nuts providing the juice. |
Их надо крепко держать в кулаке, и быть готовой сжать так, будто собираешься торговать лимонадом, а из их яиц течет лимонный сок. |
They're trying to squeeze a major international corporation With a kidnapping. |
Они пытаются оказывать давление на крупную международную корпорацию похищением . |
How's it feel to squeeze a man Like Gettys through the door of reasonable doubt? |
Что чувствуешь, протащив такого типа, как Геттис сквозь щель в своих сомнениях? |
Ralph too was fighting to get near, to get a handful of that brown, vulnerable flesh. The desire to squeeze and hurt was over-mastering. |
Ральф тоже пробивался поближе - заполучить, ухватить, потрогать беззащитного, темного, он не мог совладать с желанием ударить, ранить. |
Politicians and television personalities such as Lou Dobbs can be seen using the term middle class in this manner, especially when discussing the middle-class squeeze. |
Политики и телевизионные деятели, такие как Лу Доббс, могут использовать термин средний класс в этой манере, особенно когда речь идет о сжатии среднего класса. |
The first mechanized molding lines consisted of sand slingers and/or jolt-squeeze devices that compacted the sand in the flasks. |
Первые механизированные формовочные линии состояли из пескоструйных строп и/или толчко-выжимных устройств, которые уплотняли песок в колбах. |
Его чаще всего продают в мягких пластиковых бутылках. |
|
Declarer can also reach dummy with ruffs and may then be able to take finesses or execute a squeeze that otherwise would not be possible. |
Декларант также может дотянуться до манекена с ершами, а затем может взять тонкости или выполнить сжатие, которое в противном случае было бы невозможно. |
As m approaches infinity, the left and right hand expressions each approach π2/6, so by the squeeze theorem,. |
Поскольку m приближается к бесконечности, левое и правое выражения приближаются к π2/6, поэтому по теореме сжатия,. |
Scarfo used his ties to Local 54 to squeeze money out of the casinos by threatening strikes and withholding materials necessary during construction. |
Скарфо использовал свои связи с местными 54, чтобы выжать деньги из казино, угрожая забастовками и удерживая материалы, необходимые во время строительства. |
AAVE has also contributed various words and phrases to other varieties of English, including chill out, main squeeze, soul, funky, and threads. |
AAVE также внесла различные слова и фразы в другие разновидности английского языка, включая chill out, main squeeze, soul, funky и threads. |
Many tricks were used to squeeze needed data into fixed-field 80-character records. |
Многие приемы использовались для того, чтобы втиснуть необходимые данные в фиксированные 80-символьные записи. |
Blackcaps eat a wide range of small fruit, and squeeze out any seeds on a branch before consuming the pulp. |
Черные колпачки едят широкий спектр мелких фруктов и выжимают любые семена на ветке, прежде чем съесть мякоть. |
But they decided to head to Mazatlán anyway to attempt to capture Hoo Ramírez and squeeze Guzmán's inner circle even more. |
Но они все равно решили отправиться в Масатлан, чтобы попытаться захватить Ху Рамиреса и еще больше сжать ближайшее окружение Гусмана. |
The result was a financial squeeze on hospitals, compelling them to seek new ways to manage their costs. |
Результатом стало финансовое давление на больницы, вынуждающее их искать новые способы управления своими расходами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «squeeze mold».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «squeeze mold» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: squeeze, mold , а также произношение и транскрипцию к «squeeze mold». Также, к фразе «squeeze mold» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.