Stale breath - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Stale breath - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
несвежее дыхание
Translate

- stale [adjective]

adjective: черствый, несвежий, залежалый, спертый, засохший, залежавшийся, зачерствевший, избитый, выдохшийся, утративший новизну

verb: устаревать, черстветь, залеживаться, выдыхаться, утрачивать новизну, мочиться, становиться неинтересным, изнашиваться, лишать свежести, изнашивать

noun: моча

  • become stale - стать устаревшим

  • grow stale - расти

  • stale cheque - просроченный чек

  • stale brine - затхлый рассол

  • stale bread - черствый хлеб

  • stale date - устаревшие данные

  • stale bill of lading - просроченный коносамент

  • stale check - просроченный чек

  • stale crumb - черствый мякиш

  • stale odor - затхлый запах

  • Синонимы к stale: overstored, rancid, old, dry, hard, off, past its best, musty, fusty, close

    Антонимы к stale: fresh, new, underused, current

    Значение stale: (of food) no longer fresh and pleasant to eat; hard, musty, or dry.

- breath [noun]

noun: дыхание, вздох, дуновение, веяние, жизнь

  • draw breath - вдохнуть дыхание

  • take a breath - вздохнуть

  • fight for breath - бороться за дыхание

  • out of breath - задыхаться

  • fetch breath - дышать с трудом

  • save breath - не тратить лишних слов

  • in the same breath - на одном дыхании

  • pant for breath - ловить ртом воздух

  • breath of wind - дуновение ветерка

  • get out of breath - задыхаться

  • Синонимы к breath: expiration, inhalation, gulp of air, respiration, inspiration, exhalation, puff, faint breeze, waft, trace

    Антонимы к breath: breathlessness, clamor, everlasting sleep, guzzle, unending sleep, asphyxia, asphyxy, asthma, busyness, calm

    Значение breath: the air taken into or expelled from the lungs.



'Charles Flyte's reputation as a breath of fresh air 'in the stale arena of British politics 'may have been in doubt in the months before his death...'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Репутация Чарльза Флайта как человека со свежими взглядами 'на затхлой арене британской политики, 'возможно, подвергалась сомнениям в последние месяцы перед его смертью...'

The sewers breathed out their poisonous breath through their granite mouths, and the underground kitchens gave forth to the street through their windows the stench of dishwater and stale sauces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гранитные пасти сточных труб распространяли зловоние; из подвальных этажей, из низких кухонных окон несся отвратительный запах помоев и прокисшего соуса.

That clock will hit zero, and their screams will echo off the tiled walls as they take in their last breath of stale air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таймер дойдет до нуля, и их крики эхом отразятся от кафельных стен, когда они в последний раз вдохнут затхлый воздух.

Don't say that, seriously! Close your eyes, let out a deep breath, and think about a good memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не говори об этом. глубоко вздохни и думай о хорошем.

Yes, sometimes, hold your breath almost all the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, иногда ты затаивал дыхание во время выступления.

So this air would definitely not support human life, but it's OK to just have a breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот воздух точно не годился для поддержания человеческой жизни, но им можно немного подышать.

I also have started to do five minutes or so of meditation if I can, so I try to concentrate on actually trying not to think of anything, so just spend five minutes trying to just follow my breath and, because it's amazing, it makes you realize how busy your mind is all the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также начал заниматься медитацией минут по пять, если есть возможность, я пытаюсь сосредоточиться, как ни странно, стараясь ни о чем не думать, просто в течение пяти минут слежу за своим дыханием и, что удивительно, это заставляет вас осознать, насколько занят ваш ум все время.

For a moment, the two women smiled at one another in perfect accord, but then Elizabeth drew a deep breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две женщины в полном согласии обменялись улыбками, но спустя мгновение Елизавета глубоко вздохнула.

Welcome to the Cleansing Breath Zen Center and Yoga retreat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добро пожаловать в Оздоровительный Дзен-центр Очистительного дыхания.

Now, come and have a mint so Phil doesn't smell the Alfie on your breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Держи мятный леденец, чтобы старик Фил не учуял Альфи в твоем дыхании.

But then there came floating past a bit of stale bread which the cook had just thrown out of the galley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но затем мимо проплыл кусочек черствого хлеба, который кок только что выкинул из окна камбуза.

I wiped my mouth, took a long breath, and let the food settle for a moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вытер губы салфеткой и сделал глубокий вдох, чтобы пища немного улеглась.

Zedd forced out a noisy breath and then snatched the limp, red hat off the marble tabletop beside the double doors to the outer room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волшебник тяжело вздохнул, взял со столика у двери мягкую красную шляпу и натянул на голову.

You hold your breath when you stitch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не задерживайте дыхание, когда зашиваешь.

Just take a deep breath, hum as you blow into the machine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто сделайте глубокий вдох, и выдохните сюда.

Taking a deep breath, Gabrielle ran through the script in her mind, and then knocked firmly on the office door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глубоко вздохнув, она еще раз мысленно прокрутила план действий, а потом настойчиво постучала в дверь кабинета.

The galley was dark, rank with stale food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутри было темно, затхло попахивало кухней.

Scarlett sank to the stool, her breath coming so rapidly she feared the lacings of her stays would burst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скарлетт, тяжело дыша, опустилась на стул; ей казалось, что шнуровка ее корсета вот-вот лопнет.

We did discover that the artillerymen had left some of their rations behind-some tins of meat and a little stale bread-but it was hardly enough for one meal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, артиллеристы нечаянно оставили часть своего пайка - несколько жестянок с мясом и немножко черствого хлеба, - но этого нам не достало бы даже на одну трапезу.

When you breathe out, your breath goes directly into there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы выдыхаете, воздух попадает прямо сюда.

He curses all unbidden guests; And half alive she can't have breath..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И незваных гостей бранит; Татьяна чуть жива лежит.

Joe said under his breath, A soup carrier.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суп носит, - повторил про себя Джо.

He was six feet high, his pectoral muscles were of marble, his biceps of brass, his breath was that of a cavern, his torso that of a colossus, his head that of a bird.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При росте в шесть футов у него была каменная грудная клетка, железные бицепсы, дыхание - как ветер из ущелья, туловище великана и птичий череп.

It was glaringly hot, not a cloud in the sky nor a breath of wind, and the only shadow was that of the few scattered pine trees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стояла удушливая жара; на небе ни облачка, ни малейшего ветра, и тень можно было найти только под редкими соснами.

Right now, your diaphragm is partially paralyzed, which is why you're having trouble catching your breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В данный момент твоя диафрагма частично парализована, что мешает тебе нормально вдохнуть воздух.

Strong enough to choke the breath out of a woman and sling her to the floor?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя хватает силы придушить женщину и повалить её на пол?

Each year is like a breath of air. Blowing past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Года проносятся, как ветер, что дует мимо нас.

It's hard to hear breath sounds out here, but he could have a collapsed lung.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь трудно расслышать дыхательные шумы, но возможно у него коллапс лёгкого.

And so I said with final breath, 150 years I'll return from death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последний вздох, но я клянусь: Век с половиной — и вернусь.

Oh, let him go, put in Chichikov under his breath. What use will he be here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть его едет: что в нем проку! сказал тихо Чичиков Ноздреву.

Gi' me a leetle time. I hain't drew breath yit, since I kim in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дайте хоть дух перевести.

Word of advice, pet, if you want to live to our age, take a breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшой совет, любовнички, если хотите дожить до наших лет, передохните.

He raised his cuffed hands and stood looking at the clatter of movement and took a deep breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поднял связанные руки, поглядел на шумную мельтешню и глубоко вздохнул.

He had now swung Fifine twenty times, his eyes always fixed on the iron, drawing a deep breath with each blow, yet showing only two great drops of sweat trickling down from his temples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже двадцать раз опустил Гуже Фифину, набирая воздух после каждого удара и не сводя глаз со шляпки болта, - и только на висках у него выступили капли пота.

And before I could draw breath, I must not forget I have a word to say respecting her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не успела перевести дыхание, как он уже продолжал: - Я должен сказать по поводу нее несколько слов.

The day actors join the trade union, that day Thalia draws her last breath, in relief of avoiding bureaucrats and bores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если актеры будут вступать в профсоюзы Талия скончается от одного вида этих бюрократов и зануд.

Anyway, we have to get this thing in there before our warrant goes stale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо спешить, пока ордер еще в силе.

He just needs to take a breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему просто нужно перевести дух.

If it doesn't leak, the gas won't escape and when he needs to take a breath, he'll be in trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если она не пропускает, газ не будет выходить наружу и, когда надо будет вдохнуть, у него будут проблемы.

All was harmonious; nothing was too much alive; speech hardly amounted to a breath; the newspapers, agreeing with the salons, seemed a papyrus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут все было в полной гармонии; тут жизнь чуть теплилась во всем; слова излетали из уст едва уловимым вздохом; газета, отвечавшая вкусам салона, напоминала папирус.

And you could smell the brandy on his breath a mile away . . .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И коньяком от него на версту.

Short of breath, bullet must be lodged somewhere near his lung.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затруднено дыхание, пуля, должно быть, попала рядом с лёгким.

Ever hear of holding your breath for a headache?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слышали когда-нибудь о задержке дыхания от головной боли?

What can they do, hold their breath?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что они станут делать - будут выжидать?

Well, don't hold your breath, Harry, but I think this is your room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, дыши глубже, Гарри, я думаю, это и есть твоя комната.

Notjust in speech, in her breath, in her heart, and in everything the girl should have a touch of Tamil culture

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не только в словах, но и в её дыхании, сердце.. вообще во всём.. .. должна чувствоваться тамильская культура.

Sweet breath, thirst, frequent urination, nausea, rapid pulse, weakness and he's overweight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сладкий запах изо рта, жажда, мочеиспускание, тошнота, лихорадочный пульс, слабость и избыточный вес.

Technically, the difference is that when they go stale, a cake goes hard and a biscuit goes soft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В принципе, разница между ними в том, что когда они залеживаются, то кекс твердеет, (вместе) а печенье рассыпается.

Brad took a deep breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брэд глубоко вздохнул.

The bruising on his face, the fingernails, this is where he died, pushing up against the bars, gasping for breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синяки на его лице, ногти, вот где он умер, упираясь в решетку, пытаясь перевести дыхание.

And McCloon's defense seems to be a variation on holding his breath and threatening to turn blue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А защита Маклуна кажется будет состоять, из задержки дыхания и угроз до посинения.

It is an offense to refuse to provide a specimen of breath, blood or urine for analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отказ предоставить образец дыхания, крови или мочи для анализа является преступлением.

When Māori greet one another by pressing noses, the tradition of sharing the breath of life is considered to have come directly from the gods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда маори приветствуют друг друга, прижимая носы, считается, что традиция делиться дыханием жизни пришла непосредственно от богов.

Dental calculus harbors numerous bacteria which produce odor and foul breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зубной камень содержит многочисленные бактерии, которые производят неприятный запах и неприятный запах изо рта.

Tom's downward spiral becomes evident when Violet sees him eat a stale donut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нисходящая спираль Тома становится очевидной, когда Вайолет видит, как он ест черствый пончик.

Looking at the state of the articles, this looks stale at the moment, but if the editor starts back up again ping me and I will block.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глядя на состояние статей, это выглядит устаревшим на данный момент, но если редактор снова начнет пинговать меня, и я заблокирую.

Similar to the SVS the portraits for each value varies according to the conceptual breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобно SVS, портреты для каждого значения варьируются в зависимости от концептуального дыхания.

If you open your mouth and breath out the sound is 'a'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы откроете рот и выдохнете, звук будет а.

I don't see what purpose {{Stale}} serves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

БЛМ протестовал против расстрела Джереми Макдола.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «stale breath». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «stale breath» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: stale, breath , а также произношение и транскрипцию к «stale breath». Также, к фразе «stale breath» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information