Stay forever - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: пребывание, опора, остановка, приостановление, стоянка, отсрочка, люнет, ванта, выдержка, корсет
verb: оставаться, остановиться, жить, побыть, останавливаться, пробыть, задерживаться, гостить, ждать, приостанавливать
stay around - оставаться в стороне
stay within - оставаться в пределах
stay at hotels - останавливаться в гостиницах
stay abroad - пребывание за рубежом
ask for a stay of execution - просить об отсрочке казни
bulwark stay - стойка фальшборта
stay at level - оставаться на уровне
stay away - избегать
stay down - оставаться на второй год
stay calm - успокойся
Синонимы к stay: vacation, overnight, break, sojourn, visit, stop-off, stop, stopover, postponement, delay
Антонимы к stay: leave, depart, give up, abandon, twist
Значение stay: a period of staying somewhere, in particular of living somewhere temporarily as a visitor or guest.
Now and Forever - Отныне и вовек
bridge across forever - мост через вечность
a diamond is forever - бриллианты навсегда
forever young - вечно молодой
shine forever - сиять вечно
reign forever - править вечно
part forever - расстаться навсегда
burn forever - гореть вечно
forever and ever - на веки вечные
forever more - навсегда больше
Синонимы к forever: for good, perpetually, for aye, evermore, until the cows come home, until hell freezes over, for ever and ever, forevermore, for all time, in perpetuity
Антонимы к forever: nevermore, temporarily
Значение forever: for all future time; for always.
be here forever, be there forever, keep forever
Поэтому, если бы она умерла, мы бы просто замерли в этом состоянии навечно. |
|
I wanted her to stay with me forever, but I bade her good night. |
Я хотел попросить ее остаться со мной навсегда, но пожелал ей доброй ночи. |
You'll stay forever in the Fairyland. |
ВЫ НАВСЕГДА ОСТАНЕТЕСЬ В ЦАРСТВЕ СКАЗОК |
I was faced with the terrifying possibility that I was destined to stay in this dungeon forever. |
Я столкнулась с ужасающей возможностью, что моей судьбой было остаться в этой темнице навсегда. |
Perhaps I could stay here forever. |
Наверное, я могла бы остаться тут навсегда. |
Повстанец говорит, что мы лучше останемся здесь... навсегда. |
|
Items that get caught in the gyre usually stay in the gyre, doomed to travel the same path, forever circulating the same waters. |
Предметы, которые попали в мусорный остров, как правило, там и остаются, обреченные следовать по одному и тому же маршруту, в вечном круговороте одних и тех же подводных течений. |
I just want to tell you how welcome you are to stay with me forever and ever and ever, m'lord. |
Я просто хотел сказать, что вы можете жить со мной хоть вечно, милорд. |
I will stay with him forever and ever. |
Я останусь с ним навсегда. |
We can't stay up here forever. |
Мы не можем долго торчать тут. |
Please stay by my side forever. |
Пожалуйста, будь всегда рядом. |
I just don't understand why my article almost immediately got flagged for deletion whilst these articles can presumably stay around forever. |
Я просто не понимаю, почему моя статья почти сразу же была помечена для удаления, в то время как эти статьи, по-видимому, могут остаться навсегда. |
Each padlock put here by couples who thought they'd stay together forever. |
Каждый замок вешали пары, которые думали, что будут всегда вместе. |
Oh, Lord, may thy couplings stay forever locked, and may thy dead man switch never be used. |
Господи, пусть твои шурупы никогда не разболтаются, а стоп-кран никогда не пригодится. |
Following Lord Shiva's assurance Shanmuka gave darshan to Vasuki and blessed him that he would stay with his parama bhakta in this place forever. |
Следуя заверениям Господа Шивы, Шанмука дал Даршан Васуки и благословил его на то, что он останется со своим парама бхактой в этом месте навсегда. |
You can't stay on top forever, Mariah. |
Ты не можешь быть на пьедестале всегда, Марая. |
Evidence will go into a banker's box and be filed away, eventually transferred to a storage facility in Bradenton, and that is where it will stay, locked away forever in the dark. |
Улики отправятся в банк данных и будут внесены в картотеку, в конце концов направлены в хранилище улик в Брэдентоне, где и останутся, навеки запертые в темноте. |
I can't stay home forever, love. |
Я не могу оставаться дома вечно, люблю. |
I wish we could stay in 'Tucket forever. |
Я хочу, чтобы мы остались в Нантакете навсегда! |
I want her to stay with me forever and ever, Johnny. |
Я хочу, чтобы она осталась со мной навсегда, Джонни. |
But with the security deposit and the first month down, the fact is I don't have enough money for anything decent, and I can't realistically stay on your couch forever. |
Но учитывая депозит и плату за первый месяц... Дело в том, что у меня нет достаточно денег на что-нибудь приличное, и я не могу оставаться на твоем диване вечно. |
She has asked to me if I stay here... to live together with her forever and ever. |
Она спрашивать меня, останусь ли я здесь жить вместе с ней навсегда. |
Cleveland fish, stay there forever. |
В Кливленде остаёшься навсегда. |
Stay single forever, protect your heart, avoid guidance counselors. |
Оставайся всегд один, защищай свое сердце... берегись школьных психологов. |
He leaves and the children pledge to stay forever young, but Chloe, somewhat older, says she feels drawn toward the ancient's way of life. |
Он уходит, и дети обещают остаться вечно молодыми, но Хлоя, немного постаревшая, говорит, что ее тянет к древнему образу жизни. |
And I think I was too much of a romantic to stay forever in a loveless marriage. |
И я думал, что я был слишком романтичен, чтобы жить в браке без любви. |
For every one of me the Justice Department can hire, the banks can hire 20 and afford to stay in litigation forever. |
На каждого меня, взятого министерством юстиции, банки могут взять 20 и затянуть судебный процесс навсегда. |
You have to stay here forever and work for the girls. |
Тебя оставят здесь навсегда и будешь прислуживать девочкам. |
She wasn't able to eat because if she did then she would have to stay with the fairies forever until she died. |
Она не могла есть, потому что тогда ей пришлось бы остаться с феями навсегда, пока она не умрет. |
I suppose if I think about my family... I should hope that the Nazis stay in power forever. |
Я думаю, если говорить о моей семье... я должен надеяться, что нацисты всегда будут у власти |
So the manitou punished him, flung him up in the stars... to stay up there forever alone. |
За это Маниту наказал его, забросил его в звезды... чтобы он оставался там в вечном одиночестве. |
He settled Vrubel in his own house and tried to persuade him to stay in Odessa forever. |
Он поселил Врубеля в своем собственном доме и пытался уговорить его остаться в Одессе навсегда. |
Then I could stay here with you forever. |
Мне хотелось бы быть кем-то другим, чтобы остаться с тобой навсегда. |
Мы знаем, что его узилище не останется вечно запечатанным. |
|
Now, in practical terms, that means we stay here forever unless we do something about it. |
В практическом плане, это означает, что мы останемся здесь навсегда, если ничего не предпримем. |
Queen Daenerys won't stay in Meereen forever. |
Королева Дэйнерис не останется в Миэрине навечно. |
I'm here to stay, and the political situation as it is to-day isn't going to remain the same forever and ever. |
Я останусь здесь, а вот политическая обстановка не вечно будет оставаться такой, как сейчас. |
I wish we could stay here forever and ever and ever. |
Мне бы хотелось, чтобы мы остались здесь навсегда на веки вечные на веки вечные. |
You can go back, or you can stay with us and last forever. |
Ты можешь вернуться, а можешь остаться с нами и жить вечно. |
Может быть мы сблизимся, или разлучимся навсегда. |
|
You can't stay up there forever. |
Ты же не можешь остаться там навечно. |
It's a problem. Rudi drank some coffee, filling his cup from a rusty pot. We're safe here for awhile, but we can't stay here forever. |
Самое главное, - Руди глотнул кофе, - то, что хотя сейчас мы и в безопасности, все время оставаться здесь мы не можем. |
Artie, if you stay, you'll be lost in here forever. |
Арти, если ты останешься, ты затеряешься здесь навсегда. |
But you can stay with him forever. |
Но ты не расстанешься с ней до конца. |
Previously, this had led Moscow to suspect that the United States intended to either stay there forever or to use Manas as part of an anti-Russia encirclement strategy. |
Ранее у Москвы возникали подозрения, что Соединенные Штаты намереваются остаться в Бишкеке навсегда, или будут использовать Манас в рамках своей стратегии окружения России. |
Виттория молила Бога, чтобы Леонардо оставался рядом с ней вечно. |
|
There were a few bad moments during which it seemed as though I would have to stay in the dungeon forever. |
Я пережил несколько ужасных моментов, когда мне показалось, что я останусь в этом подземелье навсегда. |
I'm going to stay here forever and live on broken bread sticks. |
Я буду тут вечно, питаясь ломанными хлебными палочками. |
It's okay. You just physically leave us, but your spirits will stay in our minds forever. |
Всё нормально. ты покидаешь нас только физически, но твой дух останется с нами навсегда. |
He was so tender, so infinitely soothing, she longed to stay in his arms forever. |
Она хотела бы никогда не покидать его объятий -они были так надежны, так нежны. |
He produced a Putin birthday show for national TV in 2007, and signed a petition for him to stay on for a third term — something the Russian Constitution prohibits. |
Он снял фильм в честь дня рождения Путина, который был показан на национальном телевидении в 2007 году, а также подписал петицию с призывом к Путину остаться на третий президентский срок – в нарушение положений российской конституции. |
Они всегда останавливаются возле автострад. |
|
Think of me and live alone forever. |
Не забывай обо мне и живи в одиночестве. |
So I crawl away to the farthest corner and stay there, my eyes glued on him, my hand grasping the knife-ready, if he stirs, to spring at him again. |
Отползаю в самый дальний угол и лежу там, не спуская с него глаз и сжимаю рукоятку кинжала, готовый снова броситься на него, если он зашевелится. |
We are forever indebted to you, Arthur Pendragon for returning the boy to us. |
Мы навсегда обязаны тебе, Артур Пендрагон, за возвращение мальчика к нам. |
Then they will live off of your money forever. |
Иначе они навсегда присвоят Ваши деньги. |
Now and forever, only Emperor Ishida Ryo. |
Но сейчас и навечно - только императору Ишиде Рё. |
Five years ago, a man named Sylar exploded in the heart of the city, changing the world forever. |
Пять лет назад, человек по имени Сайлар уничтожил сердце города. навсегда изменил мир. |
Zadok the priest and the prophet Nathan anointed Solomon King in Jerusalem, and did proclaim this right joyfully, saying, May the king live forever. |
Священник Садок и пророк Нафан помазали Соломона царем в Иерусалиме и радостно провозгласили это право, говоря: да будет царь жить вечно. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «stay forever».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «stay forever» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: stay, forever , а также произношение и транскрипцию к «stay forever». Также, к фразе «stay forever» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.