Bread - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Bread - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
хлеб
Translate
амер. |bred| американское произношение слова
брит. |brɛd| британское произношение слова

  • bread [bred] сущ
    1. хлебм, кусок хлеба, хлебецм, булкаж, бутербродм, хлебушекм
      (loaf, piece of bread, sandwich)
      • brown bread – черный хлеб
      • freshly baked bread – свежевыпеченный хлеб
      • eat unleavened bread – есть пресный хлеб
      • whole wheat bread – пшеничный хлеб
      • loaf of black bread – буханка черного хлеба
      • piece of rye bread – кусок ржаного хлеба
      • soft white bread – мягкий белый хлеб
      • oven for baking bread – печь для выпечки хлеба
    2. лепешкаж
      (cake)
    3. сухарьм
      (cracker)
    4. выпечка хлеба
      (baking bread)
    5. кормилецм
      (breadwinner)
  • bread [bred] прил
    1. хлебный, хлебопекарный
      (grain, baking)
      • bread knife – хлебный нож
  • bread [bred] гл
    1. панировать

noun
хлебbread, tommy, rooty, soft tack
кусок хлебаbread
пищаfood, nutrition, meat, diet, nourishment, bread
деньгиmoney, cash, currency, dollars, coin, bread
средства к существованиюlivelihood, subsistence, means of subsistence, sustenance, living, bread
verb
панироватьbread
обваливать в сухаряхbread, crumb

  • bread сущ
    • food · meat
    • breadstuff · loaf · loaves
    • corn · grain · bread corn

noun

  • staff of life, breadstuff
  • lolly, dinero, loot, pelf, cabbage, boodle, lettuce, lucre, scratch, sugar, kale, moolah, shekels, dough, gelt, clams, wampum

debt, charge card, debit card, famine, abject poverty, absolute poverty, abysmal misery, acute poverty, arrears, critical poverty, debts, deep poverty, dire poverty, extreme deprivation, extreme hardship, great misery, grinding poverty, hard poverty, inedibles, liability, money order, obligation, poverty, queer street, severe poverty

Bread food made of flour, water, and yeast or another leavening agent, mixed together and baked.



Then how to grind it, make flour, turn it into bread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем, как молоть и получать муку, как превращать ее в хлеб.

You can follow it like a trail of bread crumbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно следовать по ним как по следу из хлебных крошек.

But Pablo- Fernando, his pockets full of grenades, a bandolier of cartridges over his shoulder, he still wiping in his pan of stew with a piece of bread, began.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, Пабло, - начал Фернандо. Он все еще подбирал хлебом остатки мясной подливки из котелка, карманы у него были набиты гранатами, через плечо висела сумка с патронами.

Yes! A trade! A simple trade! A bread-winner!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, ремеслу, грубому ремеслу, чтобы у них был кусок хлеба.

You're a chef who took 19 hours to make one loaf of bread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты повар, который за 19 часов испёк одну буханку хлеба.

The Don sighed, washed down a morsel of bread with a glass of wine and mopped his mouth daintily with his napkin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дон вздохнул, запил кусок хлеба глотком вина и со смаком вытер рот салфеткой.

But in great many English homes the midday meal is the chief one of the day, and in the evening they only have light meal, for example, bread and cheese and a cup of coffee or cocoa and fruit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в очень многих домах обед является главным, а вечером у них только легкие блюда, например, хлеб и сыр, чашка кофе или какао и фрукты.

But You Snatched Bread From Their Mouths And Tore Clothes From Their Backs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Вы Лишили Их Одежд И Вырвали Хлеб У Них Изо Рта.

Whether it was not a serious thing, that he, a laborer, out of work, that he, an industrious man, should have lacked bread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, прежде всего, не является ли весьма существенным то обстоятельство, что он, рабочий, остался без работы, что он, трудолюбивый человек, остался без куска хлеба?

Surely you're not going to mutilate him just for stealing a loaf of bread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно же вы его не искалечите, только за то, что он украл ломоть хлеба.

A hundred rubles, answered Balaganov, reluctantly taking a break from the bread and sausage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сто рублей, - ответил Балаганов, с сожалением отрываясь от хлеба с колбасой.

The traditional thanksgiving meal consists of roast turkey stuffed with herb-flavoured bread, cranberry jelly, mashed potatoes, pumpkin pie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционный обед в День благодарения состоит из жареной индейки, фаршированной хлебом с пряностями, клюквенного желе, картофельного пюре, тыквенного пирога.

The self is our bread and butter, so what do you believe about the self?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Личное я — это наш заработок, так что ты думаешь о своём я?

I greedily devoured the remnants of the shepherd's breakfast, which consisted of bread, cheese, milk, and wine; the latter, however, I did not like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я с жадностью поглотил остатки трапезы пастуха, состоявшей из хлеба, сыра, молока и вина; последнее, впрочем, не пришлось мне по вкусу.

We supply the bread industry with thermally processed grain and germinated grain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы снабжаем хлебопекарное производство термически обработанным зерном и пророщенными семенами.

They make, slice, package and ship bread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они пекут, нарезают и развозят хлеб.

Now, the humanity in this lovely bread!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хлеб вот настоящий гуманизм.

Ah, kind gentleman! carita, carita; for the love of St. Catherine! only a halfpenny to buy some bread!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добрый господин, la carita! La carita! Catarina! (Подайте милостыню! Ради святой Екатерины! (итал. )) Хоть одно су на хлеб!

I'd like the turkey chilli a bread bowl and a Polish sausage, sliced lengthwise down the middle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду индейку с чили в горшочке из теста, и польскую колбасу, разрезанную вдоль.

Give us this day our daily bread and forgive us our trespasses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хлеб наш насущный дай нам на сей день; и прости нам долги наши

The following table lists several forms of flatbread and pastry-bread commonly used in Iranian cuisine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующей таблице перечислены несколько форм лепешек и кондитерских изделий-хлеб, обычно используемых в иранской кухне.

Solon, an Athenian lawmaker of the 6th century BC, prescribed that leavened bread be reserved for feast days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солон, Афинский законодатель VI века до нашей эры, предписал, чтобы квашеный хлеб был зарезервирован для праздничных дней.

Before the 14th century bread was not as common among the lower classes, especially in the north where wheat was more difficult to grow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До XIV века хлеб не был так распространен среди низших классов, особенно на севере, где пшеницу было труднее выращивать.

Uh, how was, uh, breaking bread with Dana?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну как там прошел ланч с Даной?

Then, hungry, Victor stole a piece of bread, but was caught and punished by being struck with a whip reserved for the dog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем, голодный, Виктор украл кусок хлеба, но был пойман и наказан ударом кнута, предназначенного для собаки.

His heart ached.... Could it be that he would never again look upon a human face, never again sit before a fire and breathe in the smell of bread, the smell of life?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сжималось сердце... Неужели никогда больше ему не увидеть человеческих лиц, не посидеть у огня печи, вдыхая запах хлеба, запах жизни?

Go to your block and take this with you for your courage.' And he handed me a loaf of bread from the table, and a lump of bacon fat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ступай в свой блок, а это тебе за смелость, - и подает мне со стола небольшую буханку хлеба и кусок сала.

English Bread and Yeast Cookery is an English cookery book by Elizabeth David, first published in 1977.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Английский хлеб и дрожжевая кулинария - это английская кулинарная книга Элизабет Дэвид, впервые опубликованная в 1977 году.

Man no longer had to earn his bread by the sweat of his brow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человеку больше уже не нужно в поте лица своего зарабатывать хлеб.

Farouk also indulged in much childish behavior at the Auberge des Pyramides like throwing bread balls at the other patrons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фарук также позволял себе много ребяческого поведения в Auberge des Pyramides, например, бросал хлебные шарики в других посетителей.

Full of hope, Edmond swallowed a few mouthfuls of bread and water, and, thanks to the vigor of his constitution, found himself well-nigh recovered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окрыленный надеждой, Эдмон поел немного хлеба, выпил глоток воды и благодаря могучему здоровью, которым наградила его природа, почти восстановил силы.

Garlic bread is my favorite food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вообще моя любимая еда.

These tokens could be handed in at meal caravans for a bowl of soup and a portion of bread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти жетоны можно было сдавать в караванах с едой за миску супа и порцию хлеба.

Some washed, the young lads bathed in the stream, others made a place comfortable for a rest, untied their sacks of bread, and uncovered the pitchers of rye-beer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одни мылись, молодые ребята купались в реке, другие прилаживали место для отдыха, развязывали мешочки с хлебом и оттыкали кувшинчики с квасом.

She came back, with some bread and meat and a little mug of beer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эстелла вернулась и принесла мне хлеба, мяса и небольшую кружку пива.

The fish melts on your tongue, and the bread roll is as fresh and firm as you!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рыба тает у тебя на языке, а булочка такая же свежая и румяная как ты!

The score was composed by Serizawa and featured song by the folk song group Bread & Butter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партитура была составлена Серизавой и включала в себя песню группы народной песни Bread & Butter.

He walked along, holding in his hand a five-pound loaf of bread wrapped in newspaper, his left foot dragging slightly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он шел, склонившись набок, держа в руке пятифунтовый хлеб, завернутый во владикавказскую газету, и чуть волоча левую ногу.

Putin’s so-called push to make Russia great again, it appears, has become less important than bread and butter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так называемая инициатива Путина, предпринятая с целью вернуть России былое величие, теперь уже, похоже, не так важна как хлеб с маслом.

The air is so dry that the bread won't rise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздух такой сухой, что тесто не поднимается.

But tonight... we're here to break bread together and remember that love done right can change the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сегодня... мы здесь, чтобы разделить трапезу вместе и запомнить, что правильная любовь может изменить мир.

In the true spirit of the Reformation, she has her own ideas about the bread and wine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

как у многих реформаторов, у нее есть свое мнение о хлебе и вине.

There were jars of grain and beans, boxes of cheese, nets of bread, and skins of wine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привозили кувшины с зерном и фасолью, круги сыра, сетки с хлебом, бурдюки с вином.

No one insults... my banana bread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто ещё не оскорблял... мой банановый хлеб.

She knows that she overcharges and her bread's not fresh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она знает, что завышает цены и хлеб несвежий.

Bread consumption was high in most of Western Europe by the 14th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потребление хлеба было высоким в большинстве стран Западной Европы к XIV веку.

Scott looks up from a piece of corn bread he was dipping into a small tin of olive oil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скотт поднимает глаза от кусочка кукурузной лепешки, который он макал в маленькую баночку оливкового масла.

You expect me to believe you left a bread-crumb trail on purpose?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты думаешь я поверю, что ты разбрасывала крошки хлеба для указания пути?

It will be excellent game, like steal the bread from the weak little boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это будет отличная игра, как украсть хлеб у маленького слабого мальчика.

If a face so shaded can brighten, his face brightens somewhat; and by little and little he eats the slice of bread he had so hopelessly laid down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его лицо немного проясняется, если только может проясниться лицо столь хмурое, и он постепенно доедает ломоть хлеба с маслом, от которого раньше отказывался.

He probably ate slightly charred bread, although the burning may have had ritual significance rather than being an accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вероятно, он ел слегка обугленный хлеб, хотя сожжение имело скорее ритуальное значение, чем было случайностью.

Schneidermann, subsequently, gave a number of speeches in which she repeated her quote about the worker desiring bread and roses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии Шнейдерман произнесла ряд речей, в которых она повторила свою цитату о работнике, желающем хлеба и роз.

He wagered his whole portion of bread against two across the jaw and won his bet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поставил весь свой паек хлеба против двух оплеух - и выиграл.

Having eaten about half the bread, and a like quantity of the meat, he returned the remaining moieties to the wallet; which he suspended over head upon a branch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Съев половину лепешки и свинины, он уложил остальное в сумку и повесил ее на ветку над своей головой.

Then he lighted the iron stove and put four eggs inside, and later ate them with a loaf of baked bread.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он зажег железную печку и положил в нее четыре яйца, а потом съел их вместе с буханкой печеного хлеба.

On my ninth birthday I made the mistake of reaching for a piece of bread ahead of my dad at the dinner table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На свой девятый день рождения я оплошал, взяв за столом кусок хлеба раньше отца.

Counterpower was shortlisted for the Bread and Roses Award in 2012.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Counterpower был номинирован на хлеб и Розы премии в 2012 году.

Maize was the focal point of many Pre-Columbian religions, playing an analogous role to bread in Western religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кукуруза была средоточием многих доколумбовых религий, играя аналогичную роль хлеба в Западной религии.

Give us this day our daily bread, and lead us not into temptation...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хлеб наш насущный дай нам на сей день и прости нам долги наши...



0You have only looked at
% of the information