Stump of umbilical cord - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: пень, пенек, обрубок, культя, огрызок, обломок, растушевка, окурок, ампутированная конечность, коротышка
verb: корчевать, ставить в тупик, выбивать из игры, ковылять, агитировать, тяжело ступать, срубать, обрубать, вызывать на соревнование, подзадоривать
stump along - пень
closure of a stomach stump - ушивание культи желудка
closure of a bronchial stump - ушивание культи бронха
diameter at stump height - диаметр пня
sale on the stump - продажа леса на корню
be up a stump - находиться в растерянности
a stump - пень
on the stump - на пне
stump grubber - корчевальная машина
to walk / stump one's chalks - разг. убраться, удрать
Синонимы к stump: tree stump, dais, rostrum, soapbox, pulpit, ambo, podium, throw, baffle, perplex
Антонимы к stump: breeze, coast, glide, slide, waltz, whisk
Значение stump: the bottom part of a tree left projecting from the ground after most of the trunk has fallen or been cut down.
out of date - устаревший
a whit of - с
much of a muchness - большая часть мухны
officer of the law - должностное лицо закона
possession of - владение
paragon of virtue - образец добродетели
without a breach of continuity - непрерывно
heedless of - беззаботный
peak of perfection - пик совершенства
bags of time - вагон времени
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
umbilical cord tissue - пупочная ткань мозга
umbilical tower - кабель-заправочная башня
umbilical lines - цепи наземного питания
totally umbilical hypersurface - вполне омбилическая гиперповерхность
orbiter umbilical demate - рассоединение отрывной платы Шаттла
remotely operated electrical umbilical - электрическая отрывная плата с дистанционным управлением
service and cooling umbilical - объединённый разъём коммуникаций и линии охлаждения
spacesuit umbilical connector - объединённый разъём коммуникаций СК
umbilical swing arm - складывающийся рычаг с отрывным разъёмом
umbilical canal - пупочное кольцо
Синонимы к umbilical: umbilical cord, axial, middlemost, focal, pivotal, central, middle, midmost, omphalic, key
Антонимы к umbilical: exterior, external, outer, outermost, outlying, outside, outward, remote, babbling, evident
Значение umbilical: membranous duct connecting the fetus with the placenta.
noun: шнур, корд, шнурок, веревка, канатик, струна, связка, хорда, рубчик, кордная ткань
verb: связывать веревкой, перевязывать, складывать дрова в корды
warp cord - основной рубчик
cord effect - рисунок в рубчик
excessive cord encirclement - многократное обвитие пуповины
body cord skim compound - смесь для обрезинивания корда
cord entanglement - патология пуповины
ply cord - слойный корд
spinal cord segment - спинной мозг сегмент
on the power cord - на кабель питания
pass a cord round a pack - обвязать тюк верёвкой
hemisection of spinal cord syndrome - синдром половинного поражения спинного мозга
Синонимы к cord: ribbon, cable, bungee (cord), strap, tie, yarn, braid, thread, rope, twine
Антонимы к cord: unbind, untie, undo, unfasten, unlace, unlash, unloose, unloosen, unstrap, unstring
Значение cord: long thin flexible string or rope made from several twisted strands.
It usually occurs through infection of the unhealed umbilical stump, particularly when the stump is cut with a non-sterile instrument. |
Обычно это происходит через инфицирование незажившей культи пуповины, особенно когда культю разрезают нестерильным инструментом. |
The smiling policeman enters, as the corpse of the rich man lies at the window pointing to his murderer with his bloody stump. |
Входит улыбающийся полицейский, а у окна лежит труп богача, указывая окровавленным обрубком на убийцу. |
Or how to cut the umbilical cord just so, to make a beautiful belly button. |
Или как перерезать пуповину так, чтобы пупок получился красивым. |
You had a twin sister, stillborn, strangled by your umbilical cord. |
У тебя должна была родиться сестренка-близняшка, но ее задушило твоей пуповиной. |
I'd leave you a good stump so you could get a prosthesis. |
Я оставила бы тебе хорошую культю, чтобы ты смог носить протез. |
He turned his head and blinked at the men who shouted, at the same time wagging his stump of a tail good-naturedly. |
Он повернул голову, посмотрел на кричавших людей и добродушно завилял обрубком хвоста. |
We need the umbilical cord to keep her alive during the operation. |
Пуповина будет поддерживать в ней жизнь во время операции. |
Small harvester heads were able to handle multiple coppice from the same stump. |
Применение небольших захватно-срезающих устройств позволяет обрабатывать поросль, полученную с одного пня. |
Cyrus unlaced the leather sheath that held it on his stump and stood the travesty-on-flesh beside his chair. |
Сайрус расшнуровал кожаный чехол, которым протез крепился к культе, и поднялся из кресла, похожий на карикатуру. |
My seniors... they wrote stump speeches and then performed them on stumps. |
Мои старшие... написали возвышенные речи и затем представляли их на пнях. |
Stu had me quit wearing a left arm in public, sleeves of my costumes were sewed up so that stump could not be missed, and word was passed that I had lost it fighting for freedom. |
Стью заставил меня снять протез и подкалывать рукав так, чтобы виден был обрубок, а его ребята пустили слух, что я потерял руку в борьбе за свободу. |
As far as Zeb Stump could perceive, the latter had made neither halt nor deviation. |
Насколько Зеб Стумп смог разобраться, лошади отряда не останавливались и не отъезжали в сторону. |
В следующий раз эта рука вернется кровавым обрубком. |
|
Нет, никакой это не сучок и не пень. |
|
Кепнер оперирует пупочную грыжу в первую же неделю. |
|
Give me some umbilical tape, and let's pull it so we can get some control. |
Дайте мне пуповинной ленты, и давайте потянем, чтобы мы могли достичь контроля. |
Five years ago when my son was born... we saved his umbilical cord blood. |
Пять лет назад, когда у меня родился сын, мы сохранили его пуповинную кровь. |
It was a generation born without umbilical cord. ... |
Им не приходилось рвать пуповину, связывающую их с дореволюционной родиной. |
I'm sorry, but recent research has shown that the umbilical cord is also a vocal cord. |
Мне жаль, но последние исследования показали, что связка пуповины также является голосовой связкой. |
The umbilical cord wrapped around your neck and you stopped breathing. |
Пуповина обмоталась вокруг твоей шеи, и ты перестал дышать |
I dumped you because you're dragging around a 35-year-old umbilical cord. |
Это я тебя бросила, потому что ты до сих пор таскаешь за собой - Материнскую пуповину! |
The ship has healed itself. You can reconnect the service umbilical. |
Корабль заживил свои повреждения, о присоединении сервисного перехода можно забыть. |
The Mercury Spacecraft umbilical is out |
Космический корабль Меркурий готов к пуску. |
Now feel under the neck for the umbilical cord. |
Теперь почувствуй пуповину вокруг своей шеи. |
We have an umbilical that provides power from the command module to the LEM. |
Есть кабель, передачи энергии из командного модуля в LEM. |
Well, this isn't some abandoned baby with the umbilical cord still attached. |
Ну это же не новорожденный с не обрезанной пуповиной. |
Use it to tie off the umbilical cord. |
Сними резинку. Ею мы перетянем пуповину. |
From this scar right here by her belly button from the umbilical catheter. |
По шраму у пупка, такой остается от катетера. |
It's a girl with no umbilical cord. |
Это девочка. Родилась без пуповины. |
So Tjaden has rigged up the lid of a boot-polish tin with a piece of wire over the lighted stump of a candle. |
Поэтому Тьяден взял крышечку от коробки с ваксой и приладил ее с помощью кусочка проволоки над горящим огарком свечи. |
My mom ducked out shortly after they cut the umbilical cord, so having grown up with just my dad really made me wonder. |
Не успели и пуповину перерезать, как моя мать меня бросила и я прекрасно росла с отцом |
Mr. Locke, I'm sorry, we have a situation here where the baby's umbilical cord is wrapped around the baby's neck. |
Мистер Лок, сожалею, возникла ситуация, пуповина ребенка обернулась вокруг шеи ребенка... |
When Juli's uncle was born, he had the umbilical cord wrapped around his neck. |
Когда дядя Джули родился, пуповина была обмотана вокруг его шеи. |
But, Mr Stump, you needn't say anything of this, or that I inquired after him. |
Но только, пожалуйста, мистер Стумп, ни слова никому! Не говорите и о том, что я спрашивала о нем. |
Each and every one of us is sustained by the sun's light, an umbilical cord of sunshine that stretches across 150 million kilometres of space. |
Без солнечного света жизнь на Земле была бы невозможна. Солнечное излучение - своего рода пуповина длиной 150 миллионов километров, которая связывает нас с Солнцем. |
If that baby knows what's good for it, it'll tie the umbilical cord around its neck and take a leap. |
Если этот ребёнок знает что для него будет хорошо, то он обмотает пуповину вокруг шеи и удавится. |
Oh, Mr Stump! you can say what you please to me. |
О мистер Стумп, мне вы можете говорить все, что хотите. |
Он отрубил тебе пальцы на кровавом пне! |
|
you can roll my sorry stump out in a wheelbarrow, for all i care. |
По мне, можете хоть на тачке отсюда вывезти мои жалкие останки. |
To the distance of a mile might the sounds have been heard; and as Zeb Stump was not likely to be so far from the hut, he would be certain to hear them. |
Эти звуки разносились на целую милю. Зеб Стумп вряд ли зашел дальше и непременно должен был их услышать. |
It's better than listening to her stump speech for a millionth time. |
Это лучше, чем слушать её агитацию в миллионный раз. |
Good evening', Mr Stump! rejoined the owner of the hut, rising to receive him. Step inside, and take a seat! |
Здравствуйте, мистер Стумп! - ответил мустангер, вставая навстречу гостю.- Заходите и садитесь. |
It's inserting a 6-inch needle into an umbilical vein without rupturing membranes or inducing bradycardia. |
То есть, воткнуть иглу в 15 см в пупочную вену, ничего не повредив, не вызвав брадикардию. |
They were born without umbilical cord, without frivolity, without melancholy. |
Чистый в своей безродности, он не ; ведал ни грусти, ни иронии. |
Umbilicaria vellea is a species of lichen in the genus Umbilicaria. |
Umbilicaria vellea-вид лишайников рода Umbilicaria. |
It is similar to the species Umbilicaria americana, which has a more southern distribution. |
Он похож на вид Umbilicaria americana, который имеет более южное распространение. |
After an infant was born, the umbilical cord was cut and tied, and then the baby was washed, rubbed with salt and oil, and wrapped with strips of cloth. |
После рождения ребенка пуповину перерезали и перевязали, а затем ребенка обмыли, натерли солью и маслом и обернули полосками ткани. |
Some amputees also complain of hypersensitivity in the stump which seems to exacerbate the phantom sensations. |
Некоторые ампутированные также жалуются на повышенную чувствительность культи, которая, по-видимому, усиливает фантомные ощущения. |
Suigetsu thinks he has Karin's umbilical cord and compares its DNA with that of Sarada. |
Суйгецу думает, что у него есть пуповина Карин, и сравнивает ее ДНК с ДНК Сарады. |
The embryo is joined to the trophoblastic shell by a narrow connecting stalk that develops into the umbilical cord to attach the placenta to the embryo. |
Эмбрион соединяется с трофобластической оболочкой узким соединительным стеблем, который развивается в пуповину, чтобы прикрепить плаценту к эмбриону. |
Umbilicaria americana, commonly known as frosted rock tripe, is a foliose lichen of rock faces. |
Umbilicaria americana, широко известный как матовый горный рубец, представляет собой листовидный лишайник горных пород. |
Finally, the midwife received the infant, placed it in pieces of cloth, cut the umbilical cord, and cleansed the baby. |
Наконец, повитуха приняла младенца, положила его в куски ткани, перерезала пуповину и очистила младенца. |
Umbilical cord prolapse occurs when the umbilical cord comes out of the uterus with or before the presenting part of the fetus. |
Выпадение пуповины происходит, когда пуповина выходит из матки вместе с предлежащей частью плода или до нее. |
Umbilical cord prolapse is when, during labor, the umbilical cord comes out of the uterus with or before the presenting part of the baby. |
Выпадение пуповины-это когда во время родов пуповина выходит из матки вместе с предлежащей частью ребенка или до нее. |
The umbilical cord develops from and contains remnants of the yolk sac and allantois. |
Пуповина развивается из остатков желточного мешка и аллантоиса и содержит их. |
The remaining umbilical stub remains for up to 10 days as it dries and then falls off. |
Оставшийся пупочный огрызок остается до 10 дней, так как он высыхает, а затем отваливается. |
By 2011 the stump had become quite rotten and the brass plaque was no longer secure. |
К 2011 году пень совсем сгнил, и медная табличка уже не была надежно закреплена. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «stump of umbilical cord».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «stump of umbilical cord» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: stump, of, umbilical, cord , а также произношение и транскрипцию к «stump of umbilical cord». Также, к фразе «stump of umbilical cord» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.