Cord entanglement - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: шнур, корд, шнурок, веревка, канатик, струна, связка, хорда, рубчик, кордная ткань
verb: связывать веревкой, перевязывать, складывать дрова в корды
cord up - шнуровать вверх
spinal cord - спинной мозг
body cord - корд в каркасе
cut umbilical cord - перерезать пуповину
dried spinal cord - вязига
tendinous cord - сухожильная хорда
pinched cord - смещенные нити корда
umbilical cord staple applying forceps - щипцы для наложения скобок на пуповину
spinal cord lesion - поражение спинного мозга
silk cord - шелковый шнурок
Синонимы к cord: ribbon, cable, bungee (cord), strap, tie, yarn, braid, thread, rope, twine
Антонимы к cord: unbind, untie, undo, unfasten, unlace, unlash, unloose, unloosen, unstrap, unstring
Значение cord: long thin flexible string or rope made from several twisted strands.
noun: запутанность, запутывание, заграждение, затруднительное положение, компрометирующая связь, проволочное заграждение
romantic entanglement - романтическая запутанность
wire entanglement - проволочное заграждение
barbed-wire entanglement - проволочное заграждение на кольях
chain entanglement - переплетение цепей
quantum entanglement - квантовая запутанность
Синонимы к entanglement: embroilment, involvement, affair, fling, dalliance, love affair, liaison, complication, romance, intrigue
Антонимы к entanglement: disentanglement, extrication, simplification, simplicity
Значение entanglement: the action or fact of entangling or being entangled.
Мой экстрасенс говорит мне избегать эмоциональных затруднений. |
|
They were at the top of a wall, and they thundered point-blank upon the soldiers tripping over the dead and wounded and entangled in the escarpment. |
Они расположились на вершине стены и в упор расстреливали солдат-те, спотыкаясь среди раненых и убитых, застревали на крутом ее откосе. |
Avoid letting Tar Valon entangle you in its snares, and you can save the world. |
Не позволяйте Тар Валону впутать вас в свои ловушки, и вы сможете спасти мир. |
Tests show no spinal cord injury, no cerebral lesions, no hemorrhage. |
Обследование показало, что нет ни повреждения спинного мозга, ни церебральных повреждений, ни кровоизлияний. |
Cord blood and cord tissue can also be considered as a biomarker sample that is worthwhile collecting if information on recent exposure is sought. |
Пуповинная кровь и пуповинная ткань также могут рассматриваться как пригодные к взятию образцы биомаркеров для получения информации о недавнем воздействии. |
I don't know if any of you have ever thought about plugging a T.V. in when you use just a cord. |
Вы когда-либо задумывались о том, как подключать телевизор, используя только провод. |
Short and a collaborator strengthened the argument in 2012 by showing that entanglement causes equilibration within a finite time. |
Шорт и коллеги подкрепили свои доводы в 2012 году, показав, что запутанность вызывает равновесие за конечное время. |
Горло разрезано так глубоко, что видна была часть спинного мозга |
|
The strong silk cord upon which Nikolay Vsyevolodovitch had hanged himself had evidently been chosen and prepared beforehand and was thickly smeared with soap. |
Крепкий шелковый снурок, очевидно заранее припасенный и выбранный, на котором повесился Николай Всеволодович, был жирно намылен. |
The beasts were there, their noses towards the cord, and making a confused line with their unequal rumps. |
На кругу, мордами к бечеве, вычерчивая ломаную линию своими неодинаковыми спинами, стоял скот. |
Если ты соврала, то трос может оборваться. |
|
A bandage unraveled at the mummy’s feet; it became entangled, fell face forward, and its head rolled off. |
Тряпки на ногах у мумии размотались; она запуталась в них, упала лицом вниз, и её голова откатилась в сторону. |
Tell me now about entanglement. |
Расскажи-ка мне о запутанности. |
The wire entanglements are torn to pieces. |
Проволочные заграждения разнесены в клочья. |
The brain stem is a vital part of our internal computer that links the brain and the spinal cord. |
Ствол мозга - главный элемент нашего внутреннего компьютера. который осуществляет связь между головным мозгом и спинным. |
First the streets, crossed and entangled, forming a hundred amusing figures in the block; around the market-place, it was like a star with a thousand rays. |
В сплошной их массе пересекавшиеся, перепутавшиеся улицы образовывали сотни затейливых фигур. Вокруг рынков они напоминали звезду с великим множеством лучей. |
Must have snapped off when the, uh, cord to this phone was cut. |
Он, наверное, сломался, когда им резали телефонный шнур. |
Mr. Bass is sending a cord of wood. And there's a fence down in the south field... |
Мистер Басс подарил вязанку дров, а на южной стороне появился забор. |
Each and every one of us is sustained by the sun's light, an umbilical cord of sunshine that stretches across 150 million kilometres of space. |
Без солнечного света жизнь на Земле была бы невозможна. Солнечное излучение - своего рода пуповина длиной 150 миллионов километров, которая связывает нас с Солнцем. |
Mr. Cord bought the controlling interest in the company, David pointed out. Therefore, his association with it is not in the ordinary category of employees. |
Мистер Корд приобрел контрольный пакет акций, - подчеркнул Дэвид, - и его нельзя рассматривать как обычного служащего. |
Стреляйте в шею, чтобы перебить спинной мозг. |
|
Анализ спинномозговой жидкости в норме? |
|
Shawna can only become entangled with something she can see. |
Шона может телепортироваться, только когда она видит куда. |
Three years ago, I tripped over the cord, but the hotdogs, they kept rolling. |
Три года назад, Я споткнулся о шнур, но хот-доги продолжали готовиться. |
Но мы... сооружали квантовую ловушку. |
|
Macrophages and lymphocytes infiltrate the spinal cord, for example, because of injury, and release TNF-alpha and other pro-inflammatory molecules. |
Макрофаги и лимфоциты проникают в спинной мозг, например, из-за травмы, и высвобождают TNF-альфа и другие провоспалительные молекулы. |
They may also arise within the spinocerebellar tract whose origin is located in the ipsilateral spinal cord. |
Они могут также возникать в пределах спиноцеребеллярного тракта, происхождение которого находится в ипсилатеральном спинном мозге. |
The giant axons carry the fastest signals along the nerve cord. |
Гигантские аксоны несут самые быстрые сигналы по нервному проводу. |
Moreover, it may be able to do this without the tight error controls needed to harness the quantum entanglement used in more traditional quantum algorithms. |
Более того, он может сделать это без жесткого контроля ошибок, необходимого для использования квантовой запутанности, используемой в более традиционных квантовых алгоритмах. |
However, the human trial was not initiated until October 13, 2010 in Atlanta for spinal cord injury research. |
Однако испытание на людях было начато только 13 октября 2010 года в Атланте для исследования повреждений спинного мозга. |
The Nepōhualtzintzin was divided in two main parts separated by a bar or intermediate cord. |
Непохуалцинцин был разделен на две основные части, разделенные стержнем или промежуточным шнуром. |
Thus, the entanglement causes perfect correlations between the two measurements - regardless of separation distance, making the interaction non-local. |
Таким образом, запутывание приводит к совершенным корреляциям между двумя измерениями - независимо от расстояния разделения, что делает взаимодействие нелокальным. |
After the Hillary Step, climbers also must traverse a loose and rocky section that has a large entanglement of fixed ropes that can be troublesome in bad weather. |
После ступени Хиллари альпинисты также должны пересечь рыхлый и скалистый участок, который имеет большое переплетение фиксированных канатов, что может быть проблематичным в плохую погоду. |
Unzer centralised the nervous system in the spinal cord, such that reflexes could occur even without a functional brain, which only controls conscious activity. |
Унцер централизовал нервную систему в спинном мозге, так что рефлексы могли возникать даже без функционального мозга, который только контролирует сознательную деятельность. |
The spinal cord is considered a part of the central nervous system. |
Спинной мозг считается частью центральной нервной системы. |
Because this occurs automatically and independently in the spinal cord, not the brain, the brain only becomes aware of the response after it has taken place. |
Поскольку это происходит автоматически и независимо в спинном мозге, а не в головном, мозг начинает осознавать реакцию только после того, как она произошла. |
Rényi entropy also can be used as a measure of entanglement. |
Энтропия Rényi также может быть использована в качестве меры запутанности. |
The embryo is joined to the trophoblastic shell by a narrow connecting stalk that develops into the umbilical cord to attach the placenta to the embryo. |
Эмбрион соединяется с трофобластической оболочкой узким соединительным стеблем, который развивается в пуповину, чтобы прикрепить плаценту к эмбриону. |
The hidden variables theory fails, however, when measurements of the spin of entangled particles along different axes are considered. |
Однако теория скрытых переменных терпит неудачу, когда рассматриваются измерения спина запутанных частиц вдоль различных осей. |
An elliptical lift distribution may be accomplished via an elliptical cord distribution along a wing's span or via other methods. |
Эллиптическое распределение подъемной силы может быть достигнуто с помощью эллиптического распределения шнура вдоль размаха крыла или другими способами. |
Meningitis can be life-threatening because of the inflammation's proximity to the brain and spinal cord; therefore, the condition is classified as a medical emergency. |
Менингит может быть опасным для жизни из-за близости воспаления к головному и спинному мозгу; поэтому это состояние классифицируется как неотложная медицинская помощь. |
Sometimes Marine mammals are entangled in plastic products such as nets, which can harm or kill them. |
Иногда морские млекопитающие запутываются в пластиковых изделиях, таких как Сети, которые могут повредить или убить их. |
Spinal cord injury is damage to the spinal cord that causes changes in its function, either temporary or permanent. |
Травма спинного мозга - это повреждение спинного мозга, которое вызывает изменения в его функции, как временные, так и постоянные. |
The enclosing bony vertebral column protects the relatively shorter spinal cord. |
Окружающий костный позвоночный столб защищает относительно короткий спинной мозг. |
The spinal cord is made from part of the neural tube during development. |
Спинной мозг состоит из части нервной трубки во время развития. |
The vertebral arch surrounds the spinal cord, and is of broadly similar form to that found in most other vertebrates. |
Позвоночная дуга окружает спинной мозг и имеет в целом ту же форму, что и у большинства других позвоночных. |
The tracts passing from the spinal cord to the brain pass through here. |
Здесь проходят пути, проходящие от спинного мозга к головному. |
Привязывание также может развиться после травмы спинного мозга. |
|
Nunchaku consist of two sections of wood connected by a cord or chain, though variants may include additional sections of wood and chain. |
Нунчаки состоят из двух секций дерева, Соединенных шнуром или цепью, хотя варианты могут включать дополнительные секции дерева и цепи. |
When enough food is gathered, the worm moves forward in its burrow and swallows the net and entangled food. |
Когда собрано достаточно пищи, червь продвигается вперед в своей норе и заглатывает сеть и запутанную пищу. |
This effect is due to the higher entropy of the unstressed state, which is more entangled and therefore has more states available. |
Этот эффект обусловлен более высокой энтропией ненапряженного состояния, которое более запутано и поэтому имеет больше доступных состояний. |
Possible reasons for their decline include entanglement in agricultural nets and depredation by feral cats. |
Возможные причины их упадка включают запутывание в сельскохозяйственных сетях и разорение дикими кошками. |
The cord is a unit of measure of dry volume used to measure firewood and pulpwood in the United States and Canada. |
Шнур-это единица измерения сухого объема, используемая для измерения дров и целлюлозы в Соединенных Штатах и Канаде. |
The name cord probably comes from the use of a cord or string to measure it. |
Название шнур, вероятно, происходит от использования шнура или струны для его измерения. |
The umbilical cord develops from and contains remnants of the yolk sac and allantois. |
Пуповина развивается из остатков желточного мешка и аллантоиса и содержит их. |
Rather, the recommendation is instead to immediately clamp and cut the cord and perform cardiopulmonary resuscitation. |
Скорее всего, рекомендация заключается в том, чтобы немедленно зажать и перерезать пуповину и выполнить сердечно-легочную реанимацию. |
In some animals, the mother will gnaw through the cord, thus separating the placenta from the offspring. |
У некоторых животных мать перегрызает пуповину, отделяя таким образом плаценту от потомства. |
In October 2015, ESPN laid off about 300 employees, citing the rights costs combined with the increasing trend of cord-cutting. |
В октябре 2015 года ESPN уволила около 300 сотрудников, сославшись на расходы на права в сочетании с растущей тенденцией к обрезке шнура. |
A simulation of an entangled quantum system on a classical computer can not simultaneously provide the same security and speed. |
Моделирование запутанной квантовой системы на классическом компьютере не может одновременно обеспечить такую же безопасность и скорость. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cord entanglement».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cord entanglement» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cord, entanglement , а также произношение и транскрипцию к «cord entanglement». Также, к фразе «cord entanglement» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.