Subject to rotation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Subject to rotation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
при условии вращения
Translate

- subject [adjective]

verb: подвергать, подчинять, представлять, покорять

noun: предмет, объект, тема, субъект, сюжет, подлежащее, человек, подданный, содержание, дисциплина

adjective: подлежащий, подданный, подверженный, подчиненный, подопытный, подвластный, зависимый

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- rotation [noun]

noun: вращение, поворот, чередование, севооборот, периодическое повторение

  • rotation speed - скорость вращения

  • rotation program - программа ротации

  • right hand rotation - вращение правой руки

  • rotation parts - детали вращения

  • cutter rotation - вращения фрезы

  • rotation from - вращение от

  • camera rotation - вращение камеры

  • audit rotation - вращение аудит

  • anticlockwise rotation - против часовой стрелки, вращение

  • endless rotation - бесконечное вращение

  • Синонимы к rotation: turning, circling, gyration, spinning, revolving, orbit, turn, spin, revolution, alternation

    Антонимы к rotation: fester, chaos, advance, anachronism, anchor, attack, clarification, continue, dive in, explanation

    Значение rotation: the action of rotating around an axis or center.



The interpretation of a rotation matrix can be subject to many ambiguities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интерпретация Матрицы вращения может быть подвержена многим неоднозначностям.

I'll pass over your unjustified rudeness with the silence it deserves and return to our former subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обхожу молчанием вашу неоправданную грубость и возвращаюсь к прежней теме нашего разговора.

But won't the prince put personal considerations aside and come to a loyal subject's aid?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве принц не забудет о личных интересах ради того, чтобы оказать помощь своему верноподданному?

Each house of Congress has the power to introduce legislation on any subject, except that revenue bills must originate in the House of Representatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе палаты Конгресса правомочны выступать с законодательной инициативой по любому вопросу, за исключением вопроса о государственных доходах; законопроекты по этому вопросу могут выдвигаться только Палатой представителей.

Such students may also attend lectures and take part in practical work in various education institutions, subject to authorization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Граждане, занимающиеся самообразованием, могут также слушать лекции и участвовать в практических занятиях в различных образовательных учреждениях на основании соответствующего разрешения.

In line with the terms of reference of the Board, six subject area task forces were formed and began operating in January 2002.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с кругом ведения Совета были сформированы шесть целевых групп по предметным областям, которые начали работу в январе 2002 года.

The age threshold will therefore be lowered to five from January 2012, subject to the passing of the Welfare Reform Bill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С января 2012 года возрастной порог будет снижен до пяти лет в случае принятия Закона о реформе системы социального обеспечения.

Only a handful of those cases have ever been the subject of a judicial process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего лишь малая часть этих случаев когда-либо была предметом судебного расследования.

ETX, ETX Capital, ETX Markets and ETXchange are trademarks of Monecor (London) Limited or are subject to trademark application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ETX, ETX Capital, ETX Markets и ETXchange являются товарными знаками компании Monecor (London) Limited или в их отношении подана заявка на регистрацию товарного знака.

NPOs should be nationals of the country where they are to serve, should be recruited locally and should not be subject to assignment to any duty station outside the home country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

НСС должны быть гражданами страны места службы, должны набираться на местной основе и не должны назначаться на работу в какое-либо место службы, расположенное за пределами их страны.

The subject is a Caucasian male.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объект - белый мужчина.

You may possibly have read my little monograph upon the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам, может быть, приходилось читать мой небольшой труд по этому вопросу?

What would you have done, made him the subject of a satirical cartoon?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что бы ты сделал, заставил быть героем сатирического мультфильма?

The subject- Audience retention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предмет- Удержание аудитории.

And, you know, as much as journalistic instinct rebels... I'd rather have a friend than a subject... so I'm dropping the whole thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы не восставали мои журналистские инстинкты я предпочту иметь друга, а не субъекта так что я все это бросила.

Like all arrangements, it's subject to review, surely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как любые договорённости, её разумеется можно пересмотреть.

So, defuse their questions with another question, and if you're hard pressed, just change the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отвечай вопросом на вопрос, и если ты затрудняешься ответить, то просто смени тему.

John, you've visited the subject matter...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон, раз уж ты посещал предмет дела...

Since no one admits to being ugly, we're in tune with our subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз никто не считает себя некрасивым, значит, вы как раз в теме.

Subject to evidence, kind of ownership, area...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объект регистрации, вид собственности, площадь...

What subject could be more important to us here and now, than this?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но есть один вопрос: что для нас сейчас важнее всего?

Vitals normal, elevated heart rate attributable to subject anxiety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизненные функции в норме, беспокоит учащённое сердцебиение.

You have my permission to confer with Dr. Hodgins on the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я даю разрешение на то, чтобы вы с доктором Ходжинсом проверили это на практике

Even a doctor has been engaged to certify that you are subject to nervous fits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже врач нанят, чтобы установить ваши нервные припадки.

I am subject to a sickling revenue, did you know?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня проблемы с кредитом. Ты знаешь это?

She had revived my curiosity on the subject of her association with Greenwater Broad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистрис Ван Брандт оживила мое любопытство, упомянув о своих воспоминаниях об озере Зеленых Вод.

I have not considered the subject, said he indifferently, looking straight before him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я об этом не подумал, - сказал он равнодушно, глядя прямо перед собой.

Barbara, we've been circling around the subject, but haven't talked about what actually happened to you;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Барбара, мы кружим вокруг этого вопроса, но еще не говорили о том, что на самом деле с вами случилось;

Do you know what the subject is for most best-selling novels?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете, какая тема у самых продаваемых книг?

He broke off, as the subject of his words came into the bar. He went on speaking loudly and self-consciously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В бар, легок на помине, вошел Редферн и мистер Блатт быстро переменил тему.

You got humidity, vegetation, hell, even the rotation of the Earth could be a factor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получается влажность, растительность, черт, даже вращение Земли может быть фактором.

You drop something that big and heavy, it'll throw off the Earth's rotation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бросить большую и тяжелую вещь, она может сбить с оси Землю.

Touch the subject, see if they're lying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понял. Прикасаться, и смотреть, врут ли они

The distance was so far that the Coriolis effect—the rotation of the Earth—was substantial enough to affect trajectory calculations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расстояние было настолько велико, что эффект Кориолиса—вращение Земли—был достаточно существенным, чтобы повлиять на расчеты траектории.

Led by Sir Edward Coke, the judiciary rejected this idea, stating that while the monarch was not subject to any individual, he was subject to the law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возглавляемая сэром Эдвардом Коксом судебная власть отвергла эту идею, заявив, что, хотя монарх не подчиняется никакому отдельному лицу, он подчиняется закону.

According to Rodrigues' rotation formula on matrix form, one obtains,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно формуле вращения Родригеса на матричной форме, получается,.

Some inherited land was not divided, but was used in common, for example, for pasture, or it was worked by heirs in rotation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые унаследованные земли не делились, а использовались совместно, например, под пастбища, или же они обрабатывались наследниками поочередно.

One of the most important changes was that both upper class citizens and slaves were subject to the draft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из наиболее важных изменений было то, что призыву подлежали как граждане высшего класса, так и рабы.

He was instrumental in recognising the need to handle the unfamiliar tropical diseases that ravaged Britain's subject peoples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сыграл важную роль в осознании необходимости борьбы с незнакомыми тропическими болезнями, которые опустошали подвластные Британии народы.

A geometric rotation transforms lines to lines, and preserves ratios of distances between points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Геометрическое вращение преобразует линии в линии и сохраняет соотношения расстояний между точками.

Five axes of movement were possible, including grab and grab rotation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были возможны пять осей движения, включая захват и вращение захвата.

It helps with medial rotation of the humerus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это помогает при медиальной ротации плечевой кости.

Potentially slow rotators have their rotation period estimated based on a fragmentary light curve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потенциально медленные ротаторы оценивают период своего вращения на основе фрагментарной кривой освещенности.

This causes the rotor to hesitate at the uneven spots, resulting in irregular rotation, especially under load.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это заставляет Ротор колебаться в неровных местах, что приводит к нерегулярному вращению, особенно под нагрузкой.

Grain is thus always perpendicular to the direction of rotation under the tool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, зерно всегда перпендикулярно направлению вращения под инструментом.

It is the primary means of controlling yaw—the rotation of an airplane about its vertical axis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это основное средство управления рысканием-вращение самолета вокруг своей вертикальной оси.

A day is approximately the period of time during which the Earth completes one rotation around its axis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

День-это приблизительно тот период времени, в течение которого Земля совершает один оборот вокруг своей оси.

The distinction between a worm and a helical gear is that at least one tooth persists for a full rotation around the helix.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различие между червяком и винтовой шестерней заключается в том, что по крайней мере один зуб сохраняется для полного вращения вокруг спирали.

Kierkegaard's Either/Or describes the rotation method, a method used by higher level aesthetes in order to avoid boredom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Киркегард или/или описывает метод ротации, метод, используемый эстетами более высокого уровня, чтобы избежать скуки.

It seeks to use the Wick rotation to describe the force of gravity according to the principles of quantum mechanics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стремится использовать вращение фитиля для описания силы тяжести в соответствии с принципами квантовой механики.

Sometimes the foot can turn inwards due to the rotation of the hips when the pelvic joints are unstable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда стопа может поворачиваться внутрь из-за вращения бедер, когда тазовые суставы неустойчивы.

Through rotation, people took part in every kind of work, but it interfered with any process of specialization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря ротации люди принимали участие во всех видах работ, но это мешало любому процессу специализации.

A reversing starter can connect the motor for rotation in either direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реверсивный стартер может подключить двигатель для вращения в любом направлении.

The magnetotail was shown to be twisted by the planet's rotation into a long corkscrew shape behind the planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было показано, что магнитный хвост был скручен вращением планеты в длинную штопорную форму позади планеты.

This causes teachers to be in rotation and can lead to many shortages of quality teachers actually in the classroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приводит к ротации учителей и может привести к многочисленным недостаткам качественных учителей на самом деле в классе.

Let us make it 400 K. You'll find D2 rotation affects heat capacity, but rotational KE of atoms does not show as temperature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте сделаем это 400 к. вы обнаружите, что вращение D2 влияет на теплоемкость, но вращение ke атомов не проявляется как температура.

As long as the dynamic changes in binaural cues accompanied a perceived head rotation, the synthesized elevation was perceived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До тех пор, пока динамические изменения в бинауральных сигналах сопровождали воспринимаемое вращение головы, синтезированная высота воспринималась.

Blaylock was selected by the New Jersey Nets with the 12th overall pick of the 1989 NBA draft and settled quickly into Nets' rotation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блейлок был выбран Нью-Джерси Нетс с 12-м общим выбором на драфте НБА 1989 года и быстро вошел в ротацию Нетс.

The term does not denote whether the elevation is with an internal, external or neutral rotation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот термин не обозначает, является ли высота с внутренним, внешним или нейтральным вращением.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «subject to rotation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «subject to rotation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: subject, to, rotation , а также произношение и транскрипцию к «subject to rotation». Также, к фразе «subject to rotation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information