The police discover - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
let the cat out of the bag about - пусть кошка выходит из сумки
amendment to the convention on the physical - Поправка к Конвенции о физической
at the end of the civil war - в конце гражданской войны
on the other side of the sea - на другой стороне моря
statement by the president of the security - Заявление президента безопасности
be the happiest woman in the world - быть самой счастливой женщиной в мире
the nicest guy in the world - самый хороший парень в мире
on the sidelines of the meeting - в кулуарах встречи
the formation of the african union - формирование Африканского союза
the southern border of the united - южная граница объединенной
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: полиция, полицейский, полицейские силы, наряд, уборка, поддержание чистоты
verb: охранять, контролировать, поддерживать порядок, обеспечивать полицией, чистить, нести полицейскую службу, приводить в порядок
israel police - израиль полиции
police detained - полиция задержала
police discipline - полиции дисциплины
police stopped - полиция остановила
police permit - разрешение полиции
nepal police and armed police force - Непальская полиция и вооруженные силы полиции
police and other authorities - полиция и другие органы власти
within the police forces - в полиции
regional police cooperation - региональное сотрудничество полиции
increased police presence - Усиленное присутствие полиции
Синонимы к police: police officers, constabulary, law, police force, coppers, heat, long arm of the law, officers of the law, border patrol, law officers
Антонимы к police: criminal, perpetrator, cause death, crook, enemy, villains, beat up on, gang of criminals, light into, pitch into
Значение police: the civil force of a national or local government, responsible for the prevention and detection of crime and the maintenance of public order.
verb: открывать, обнаруживать, находить, раскрывать, узнавать, доискаться, делать открытие
discover the facts - обнаружить факты
discover nature - Discover природа
discover more here - узнать больше здесь
discover and block - Discover и блок
make them discover - сделать их открыть
discover all the ways - открыть все пути
discover process - процесс Discover
you will be surprised to discover - Вы будете удивлены, чтобы обнаружить
allow you to discover - позволяет обнаружить
discover and enjoy - открыть для себя и наслаждаться
Синонимы к discover: locate, turn up, stumble on, come across/upon, light on, bring to light, uncover, unearth, find, track down
Антонимы к discover: miss, overlook, pass over
Значение discover: find (something or someone) unexpectedly or in the course of a search.
From the house she discover he has been training his dog, Jil-Po, to kill 6 targets, including a police named Bae. |
Из дома она узнает, что он тренировал свою собаку, Джил-по, чтобы убить 6 целей, включая полицейского по имени Бэй. |
The local police discover Marion's vehicle in the stream, its whiskey cargo mostly destroyed, as well the defaced government tank. |
Фильм был основан на жизни Камачи Ямады, молодого ученого, который восстал против японской системы образования. |
Finally, make your customer understand in more or less plain terms that you defy all the police in the world to discover his jewel. |
Короче, дай понять клиенту более или менее ясно, что никакая полиция не пронюхает, где спрятана красавица. |
What I can't work out is why it took the police this long to discover who the victim was. |
То, что я не могу разобраться почему он взял этот длинный полиции чтобы узнать, кто жертва. |
Persecuted by the military police, the Survey Corps discover the royal government seats a figurehead king and suppresses technological advancement. |
Преследуемый военной полицией, исследовательский корпус обнаруживает, что королевское правительство занимает место номинального короля и подавляет технологический прогресс. |
And the criminal police used to act in the same way to discover crimes with the famous Vidocq. |
Уголовная полиция действовала таким же образом, когда в раскрытии преступлений принимал знаменитый Видок. |
The police discover Joy as well, and take her and Jack to a hospital. |
Полиция тоже находит Джой и увозит ее и Джека в больницу. |
Thursday, Morse and Bright eventually discover that Box and Jago are involved in police corruption. |
В четверг Морс и Брайт в конце концов обнаруживают, что бокс и Яго замешаны в коррупции в полиции. |
Once police are notified, they discover that the receiver to the bomb's vest is located over Lee's kidney. |
Как только полиция получает уведомление, они обнаруживают, что приемник к жилету бомбы расположен над почкой ли. |
The police discover that a similar incident happened elsewhere. |
Полиция выясняет, что подобный инцидент произошел и в других местах. |
Many of them at the drive-in, where the police are trying to investigate to discover who destroyed the concession stand. |
Особенно на кинопарковке, там полиция пытается расследовать разгром буфета. |
You know how difficult it was for the police to discover that? |
Ты знаешь, как трудно полиции было обнаружить это? |
The police discover the immolation was not suicide but was triggered by a timer in the victim's trouser belt. |
Полиция выясняет, что жертвоприношение не было самоубийством, а было вызвано таймером в брючном ремне жертвы. |
The gang soon discover that the police are searching for them, so they run and hide in a cave. |
Банда вскоре обнаруживает, что полиция разыскивает их, поэтому они убегают и прячутся в пещере. |
He told me to stop, take my backpack off and put my hands on the police car parked next to us. |
Он велел мне остановиться, снять рюкзак и положить руки на полицейскую машину, припаркованную рядом. |
I think we're all normalized from a young age to the idea of police officers and arrests and handcuffs, so it's easy to forget how demeaning and coercive a thing it is to seize control over another person's body. |
Я думаю, что у нас сложились с раннего возраста стандартные представления о полицейских, арестах и наручниках, поэтому легко забыть, какое унижение и насилие испытывает тот, чьё тело оказывается под контролем другого человека. |
To discover new particles, we need to reach these bigger numbers. |
Чтобы открыть новые частицы, необходимо достигнуть этих бо́льших чисел. |
I mean, if I didn't discover a particle - and I didn't - if I didn't discover a particle, why am I here talking to you? |
Ведь если я не открыл частицу, почему я сейчас выступаю перед вами? |
Police and National Guard have been powerless to stem the wild rush away from the doomed city. |
Полиция и Национальная гвардия бессильны остановить безумное бегство людей из обреченного города. |
The police seek you in connection with a woman's death and you persist in your efforts to sell a book. |
Полиция разыскивает вас в связи с убийством женщины, а вы по-прежнему стараетесь продать книгу. |
I'm just gonna talk to the fellas here about the police foundation event. |
Я просто хочу поговорить с парнями об основании полицейского фонда. |
Officer Ganner is an eight-year veteran of the department. She is a member of the National Black Police Association. |
Офицер Гэннэр служит в департаменте восемь лет, является членом Ассоциации черных полицейских. |
I've also advised the police to surveil the homes of some of his closest friends. |
Я также посоветовал полиции понаблюдать за домами его близких друзей. |
If you call the police, - I and others like me will be destroyed. |
Если ты позвонишь в полицию, то я и остальные как я будут уничтожены. |
Focus groups and cognitive interviews analysing the administrative forms could also be conducted to discover sources of measurement error. |
Кроме того, для анализа административных формуляров могут проводиться тематические опросы целевых групп и когнитивные интервью с целью выявления источников погрешностей в измерениях. |
I figured you haven't had time to discover all the wonders of this generation... |
Думаю, у вас не было времени окунуться во все прелести этой эпохи. |
And it is our job to discover what they're up to and stop it. |
И это наша работа, выявить то, что они собираюся сделать, и остановить их. |
Staff will provide you with the best travel and sightseeing tips, tailored to your personal wishes on how to discover this beautiful city. |
Сотрудники отеля будут рады предоставить лучшую туристическую информацию о достопримечательностях, а также дать советы в соответствии с индивидуальной программой знакомства с этим прекрасным городом. |
Whatever the preferred method is, it is recommended to make a backup of the corrupt system to discover the way the cracker did the job. |
Какую бы стратегию вы ни выбрали, рекомендуется сделать копию измененной системы, чтобы узнать способ, которым взломщик сделал свою работу. |
So I know a little about how the police are meant to behave. |
Так что, мне немного знакомо, как именно ведут себя Полицейские. |
His wife was forced to leave home to avoid further harassment and persecution from local police. |
Его супруга была вынуждена покинуть собственный дом во избежание дальнейших притеснений и преследований со стороны местной полиции. |
Однако начальник полиции уверен, что покончит с обеими бандами в Городе Бога. |
|
But heavy-handed police repression launched a massive civic movement that has spread to the entire country. |
Но жесткие подавляющие меры полиции спровоцировали массовое общественное движение, которое распространилось по всей стране. |
Ray is safe, and your boys are cuffed and spread-eagled on the hood of a police cruiser. |
Рэй в безопасности, а твои парни в наручниках лежат на капоте полицейской машины. |
The Police Inspection will be monitored by a special supervisory body of the Chamber of Deputies of the Parliament. |
Контроль за Инспекцией органов полиции будет осуществляться специальным надзорным органом палаты депутатов парламента. |
And it should make clear that police may not use ethnic, racial, or religious stereotypes. |
А полиции следует уяснить, что она не может использовать национальные, расовые и религиозные стереотипы. |
He rules through the presidential administration and competing secret police forces without ideology or party. |
Он управляет посредством президентской администрации и конкурирующих друг с другом секретных органов без идеологии или партии. |
Police say the rider then failed to stop and continued on to Burgess Road before turning into bushland, causing the officers to lose sight of it. |
Полиция сообщает, что мотоциклист не остановился и продолжил движение по Берджесс Роуд, затем свернул в бушлэнд, в результате чего полицейские потеряли его из виду. |
It should be noted that the Haitian police force is just over four years old and, in view of the enormous pressures on it, is very fragile and inexperienced. |
Следует отметить, что полицейские силы Гаити существуют лишь четыре года и с учетом огромных проблем, с которыми они сталкиваются, они нуждаются в укреплении и |
ll mean... There is neither a service exit in the basement nor is Ayesha waiting in a police van. |
Это значит... что в подвале нет никакого служебного выхода... и нет полицейского фургона с Аешей. |
Dave, we really do need to talk about the interim offer from the police. |
Дэйв, нам очень нужно поговорить о предварительной сумме компенсации от полиции. |
I will be your fragrance... The police are here! |
Навечно останусь воспоминаньем твоим... полиция! |
I strained my sight to discover what it could be and uttered a wild cry of ecstasy when I distinguished a sledge and the distorted proportions of a well-known form within. |
Я напряг зрение, чтобы разглядеть ее, и издал торжествующий крик: это были сани, а на них хорошо знакомая мне уродливая фигура. |
He escaped, and the police spotted him on the New Jersey Turnpike. |
Он убежал, и полиция засекла его на автостраде Нью-Джерси. |
However, we have been requested by the police departments of several European countries to extend our cooperation. |
Однако, полиция многих стран требует от нас существенного расширения нашего сотрудничества. |
I remember when youse all went down to picket them scabs... at Covington Piers... how Jackie Taylor got run over by a police car... in the middle of that whole goddamn mess. |
Я помню, как вы всё устраивали пикет против штрейкбрехеров на пирсе Ковингтон... и как Джеки Тейлора переехала полицейская машина... в самой гуще всего этого бардака. |
What if you had a hundred times the manpower for police at home and you could spend whatever you want? |
Что, если бы у вас было в сто раз больше человеческих ресурсов для полиции у себя дома и могли их потратить, на что хотите? |
The police officer in question, Officer Ahn of Han River District reportedly did not take any precautionary measurements after visiting the site. |
Речь идёт об офицере Ан из района Реки Хан. Он не предпринял никаких мер после посещения объекта. |
Nevertheless she was tormented by some premonition: suppose there was a posse of police waiting for her at the Splendide? |
Все же мучили дурные предчувствия: а вдруг в отеле Сплендид засада полиции? |
To discover the source of Dust, I intend to travel to these worlds. |
Чтобы исследовать источник Пыли, я хочу попасть в эти миры. |
And what did you subsequently discover? |
И что же вы в последствии обнаружили? |
With his character and his experience, Dermody was a man in a thousand to any master who was lucky enough to discover him. |
С высокими душевными качествами и опытностью Дермоди, он был неоценимой находкой для каждого хозяина, кому бы посчастливилось выйти на него. |
Я быстро узнаю правду. |
|
Tajfel's intention was to create groups with as little meaning as possible and then add meaning to discover at what point discrimination would occur. |
Намерение тайфеля состояло в том, чтобы создать группы С как можно меньшим значением, а затем добавить значение, чтобы обнаружить, в какой момент произойдет дискриминация. |
It was as if he were trying to look into my soul and discover what kind of man I was. |
Он словно пытался заглянуть мне в душу и узнать, что я за человек. |
I have named it Point Hicks, because Lieut t Hicks was the first who discover'd this land. |
Я назвал его Пойнт Хикс, потому что лейтенант Т Хикс был первым, кто открыл эту землю. |
Now over an hour long, this Deluxe Edition of The 'Burbs gives a new generation the chance to discover a comedy classic. |
Теперь уже более часа длиною это роскошное издание Бурбса дает новому поколению шанс открыть для себя классику комедии. |
However, if we implement this algorithm we discover that it is just as slow as the naive way of trying all permutations! |
Однако, если мы реализуем этот алгоритм, мы обнаруживаем, что он так же медленен, как и наивный способ пробовать все перестановки! |
The Silverwings discover that they cannot escape and that Cassiel is not there. |
Серебряные крылья обнаруживают, что они не могут убежать и что Кассиэля там нет. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the police discover».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the police discover» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, police, discover , а также произношение и транскрипцию к «the police discover». Также, к фразе «the police discover» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.