Throw a grenade - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Throw a grenade - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
бросить гранату
Translate

- throw [noun]

noun: бросок, ход, метание, бросание, сброс, дальность броска, покрывало, рискованное дело, шарф, риск

verb: бросать, кинуть, забросить, кидать, метать, швырнуть, забрасывать, сбрасывать, швырять, отбрасывать

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- grenade [noun]

noun: граната, огнетушитель

  • rocket grenade launcher - ракетный гранатомет

  • grenade launcher - гранатомет

  • hand grenade - ручная граната

  • rocket propelled grenade - ручной противотанковый гранатомет

  • rocketpropelled grenade - ручной противотанковый гранатомет

  • grenade gun - гранатомет

  • rifle grenade launcher - винтовочный гранатомет

  • fragmentation grenade - осколочная граната

  • rocket grenade - граната

  • and grenade - и граната

  • Синонимы к grenade: grenades, rocket-propel, pineapple, hand-grenade, rocket-propelled, flashbang, weapon, bomb, explosive, shotgun

    Антонимы к grenade: a bomb, atom bomb, atomic bomb, bomb with laser guidance, fission bomb, fusion weapon, ground mine, guided bomb, h bomb, hydrogen bomb

    Значение grenade: a small bomb thrown by hand or launched mechanically.



Why throw a grenade in my store?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему ты бросил ко мне гранату?

The soldier then grabs the safety pin's pull ring with the index or middle finger of the other hand and removes it. They then throw the grenade towards the target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем солдат хватает кольцо вытягивания английской булавки указательным или средним пальцем другой руки и снимает его. Затем они бросают гранату в цель.

And here I save the world, throw myself on the proverbial hand grenade... for love, honor, and all the right reasons, and what do I get?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я, спас мир, взорвал себя ради любви, чести и правильных вещей, и что я получил?

Sasha manages to grab the armed grenade and throw it into the stairwell after a neighbour's dog rushed to rip the wire and release the pin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саша успел схватить вооруженную гранату и бросить ее в лестничную клетку после того, как соседская собака бросилась рвать проволоку и освобождать штырь.

This is how you throw a grenade. Look.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотри, как надо это делать,

Seriously, when you pull the pin out, you're supposed to throw the grenade away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серьёзно, когда выдёргиваешь чеку, полагается выбрасывать гранату.

You did not, therefore, see my client fire his pistol, nor throw a hand grenade?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, вы не видели, чтобы мой подзащитный стрелял из пистолета или бросал гранату?

I could afford it but nobody likes to throw a million dollars down the drain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, никто не станет просто так выбрасывать на ветер миллион.

See from your perspective, she was throwing Max out, but from mine, she was pretending to throw Max out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С твоей стороны, мама выставляла Макса за дверь, а по-моему, она только делала вид.

Bonds participated in the final play of Game 7 of the NLCS, whereby he fielded a base hit by Francisco Cabrera and attempted to throw out Sid Bream at home plate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бондс участвовал в финальной игре игры 7 NLCS, в которой он выставил базовый удар Франсиско Кабреры и попытался выбросить Сида Брима на домашнюю тарелку.

Will the sorcerer come back from death and throw stones at his towns folk?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восстанет ли волшебник из мертвых и закидает камнями горожан?

I'd sit on the nearest bench, eat, throw the remains in the bin and go home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я сел на ближайшую скамейку, поел, остатки выбросил в урну и пошел обратно.

Then you got that lug to throw away your gun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом попросили этого лоха выбросить пистолет.

Or do we just throw our weight around?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или просто своим весом пробиваем путь?

You're in your office, and you're drinking your bottled water, or whatever it is, and you think to yourself, Hey, I'm going to throw this away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот вы в офисе, пьете себе воду из бутылки, и думаете про себя: Допью и выкину.

“Unfortunately, this may just be a stick to beat the West with and throw the conference off track,” Healey wrote in a blog on the Atlantic Council’s website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«К сожалению, это может быть всего лишь поводом поругать Запад и сбить всех с толку перед конференцией», – пишет Хили в блоге на сайте Атлантического совета.

Then there’s Trump’s solution to the illegal immigrants who are supposedly overrunning the country: “throw the bums out, build a wall.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсюда и предлагаемое Трампом разрешение проблемы нелегальных иммигрантов, которые якобы наводняют страну: «Выбросьте бездельников вон, постройте стену».

I ought to throw you two into the corrals, along with the bulls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вас обоих всажу во двор, среди быков!

I certainly hope the parents throw their two cents in, but the godparents are vitally important figures in a child's life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, конечно, надеюсь, что и родители внесут свои пять копеек, но крестные являются жизненно важными личностями в жизни ребенка.

Bottom line- it's 30% fatal, which means your chances of being okay are about the same as a basketball player's chance at hitting a free throw, unless she finds dark, purplish skin blotches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате - 30% смертности, что означает, что Ваши шансы выздороветь примерно такие же, как и у баскетболиста попасть в корзину в свободном броске, Если только у нее на коже не появится пурпура.

The eagle clasping the arrows and olive branches was embroidered on throw pillows, carved into the ice bucket, and even printed on the cork coasters on the bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Орел, держащий в лапах стрелы и оливковые ветви, смотрел отовсюду: с диванных подушек, с ведерка для льда и даже с подставок под бокалы, стоящих на баре.

Why, you've snatched up a hair-brush, or a boot, or a candlestick, and made as if you'd throw it at them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хватаете щетку для волос, или башмак, или подсвечник и делаете вид, будто собираетесь швырнуть их.

There are many things that we would throw away if we were not afraid that others might pick them up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многое мы охотно бросили бы, если бы не боязнь, что кто-нибудь другой это подберет...

If he wants to throw himself a mini-gala and glitter like he's one of us, he should Goddamn throw it and throw it right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он хочет устроить светский рауд и блистать словно он с нами, пусть устраивает, но устраивает как следует.

Take your hand out of that bowl of Fritos, throw away your National Enquirer, and pick up the phone, hold it up to your face... and dial 555-TALK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выньте руку из пакета с чипсами Fritos, отшвырните в сторону National Enquirer, снимите телефонную трубку, поднесите ее к уху... и наберите 555-TALK.

I've just been told that the German police... Thought they had the arabs isolated, opened fire on them, whereupon, reportedly, the arabs threw a hand grenade into the helicopter, ohhh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Насколько я знаю, немецкие полицейские попытались окружить террористов, те в свою очередь открыли огонь, а один из террористов бросил гранату в вертолет.

To a tornado body with a hand grenade head

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее тело - торнадо, голова - граната

In my exhilaration I felt ready to throw up my writing, my work, and my publisher, and to rush off to my friends at Vassilyevsky Island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В упоении я было хотел уже бросить перо, и все дела мои, и самого антрепренера, и бежать к нашим на Васильевский.

Sir, one pulver grenade would blow these snowmen to smithereens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр, одна граната разнесет этих снеговиков в пыль.

Geiger tried to throw a loop on her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гайгер пытался накинуть на нее петлю.

The only halfway interesting thing they do is throw a big dinner party once a year where they pat themselves on the back and rub shoulders with movie stars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственно чуточку интересное, что они делают это устраивают большую вечеринку раз в год, где хвалят друг дружку и общаются с кинозвездами.

And I'd throw in something about your friends, who are fairly amazing and don't forget to mention your mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я, вероятно, добавила бы кое-что о твоих друзьях, которые, по моему мнению, довольно удивительны, и не забудь упоминуть твою мать.

She wanted to throw a birthday party for Trey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она хотела устроить вечеринку в честь дня рождения Трея.

A Middle Eastern man talking about a grenade in a packed night club.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выходец с Ближнего Востока, говорящий в переполненном клубе про гранату.

All you have to do is throw this switch, it homes in on the loudest engine noise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно только нажать выключатель, а он автоматически наведется на источник шума. Это что-то.

Hey, lady... it's against the rules to throw other people's heads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, леди... это не по правилам кидаться чужими головами.

Maybe you two can throw that ball around outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, вы побросаете мяч на улице?

It's A Ten-Hour Procedure, Throw Two In It For Prep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она длится 10 часов и еще два часа на подготовку.

When I was a kid, me and my boys decided to throw a block party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я был ребенком, я и мои кореши собрались на районную вечеринку.

Then he heard a hand grenade and saw an explosion near the left-hand bunker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом услышал и увидел, что ручные гранаты рвутся неподалеку от левого блиндажа.

Throw in with me, and we'll make Harlan prosperous our own selves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будьте со мной, и мы принесём Харлану процветание собственными силами.

Robin... look, I didn't throw this party to set you up with Carlos, or the one before that, or the one before that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Робин... Слушай, я устраивал эту вечеринку не ради того, что бы свести вас с Карлосом, или предыдущую, или предыдущую.

The extended barrel improved the XM4's ballistics, reduced muzzle blast and gave the XM4 the ability to mount a bayonet and the M203 grenade launcher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удлиненный ствол улучшил баллистику ХМ4, уменьшил дульный взрыв и дал ХМ4 возможность монтировать штык и гранатомет М203.

The acts included grenade throwing, shooting, and use of an improvised explosive device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти действия включали в себя бросание гранат, стрельбу и использование самодельного взрывного устройства.

The preferred technique in the US forces when attacking is to show the grenade to nearby friendly forces, receiving a visual acknowledgment, to avoid alerting the enemy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предпочтительный прием в американских войсках при атаке-показать гранату ближайшим дружественным силам, получив визуальное подтверждение, чтобы не насторожить противника.

The United States Marine Corps uses the grenade as part of the insignia for one officer rank and one Staff NCO rank on their uniforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морская пехота Соединенных Штатов использует гранату как часть знаков различия для одного офицерского звания и одного штабного сержантского звания на их униформе.

Thus a rotary switch provides greater pole and throw capabilities than simpler switches do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, поворотный переключатель обеспечивает большие возможности полюса и броска,чем более простые переключатели.

Single-shot large bore launchers, such as the Milkor Stopper 37/38 mm riot gun, M79 Grenade launcher, ARWEN ACE, and RGS-50M, are generally break open designs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однозарядные крупнокалиберные пусковые установки, такие как 37/38-мм пулемет Milkor Stopper, гранатомет M79, Arwen ACE и RGS-50M, как правило, являются разрывными конструкциями.

The throw statement is used to throw an exception and end the execution of the block or method.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оператор throw используется для создания исключения и завершения выполнения блока или метода.

In June 2010 in Kenya, a stun grenade was used to draw attention, and then a real grenade along with an explosive package were used, killing many people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2010 года в Кении для привлечения внимания была использована светошумовая граната, а затем была использована настоящая граната вместе со взрывчаткой, в результате чего погибло много людей.

Doss is wounded by the grenade blast, but the battle is won.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Досс ранен взрывом гранаты, но битва выиграна.

As he reached close to the enemy's machine gun position he lobbed a grenade, destroying the machine gun position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приблизившись вплотную к пулеметной позиции противника, он бросил гранату, уничтожив пулеметную позицию.

There were no casualties, but the vessel's rudder was crippled by the explosion of a grenade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жертв не было, но руль судна был поврежден взрывом гранаты.

He was not at home, but they found a stun grenade, a loaded .22 calibre rifle, four knives, and ammunition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его не было дома, но они нашли светошумовую гранату, заряженную .Винтовка 22 калибра, четыре ножа и боеприпасы.

His testimony allowed the police to identify the gunman, as the man bragged about killing people and having a grenade at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его показания позволили полиции установить личность стрелявшего, так как мужчина хвастался тем, что убивал людей и имел дома гранату.

The Special Edition included an Original Cole skin, a Golden Amp skin, and the Electrocution Grenade power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальное издание включало в себя оригинальную кожу Коула, золотую кожу усилителя и электрическую гранату power.

Two of the terrorists were hiding amongst the hostages; one of them produced a hand grenade when he was identified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двое террористов прятались среди заложников; один из них достал ручную гранату, когда его опознали.

The M67 grenade is a fragmentation hand grenade used by the United States military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Граната М67-это осколочная ручная граната, используемая военными Соединенных Штатов.

The M69 grenade is used for grenade training to safely simulate the M67 grenade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Граната М69 используется для тренировки гранатометов, чтобы безопасно имитировать гранату М67.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «throw a grenade». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «throw a grenade» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: throw, a, grenade , а также произношение и транскрипцию к «throw a grenade». Также, к фразе «throw a grenade» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information