To find the nearest - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to confine to barracks - Ограничивать в казармы
are happy to invite you to - рады пригласить Вас
to keep to - соблюдать
to react to - реагировать на
what needs to be done to ensure - что должно быть сделано для того,
i need to talk to a lawyer - Мне нужно поговорить с адвокатом
with the aim to contribute to - с целью способствовать
hard to get used to - трудно привыкнуть к
to be sensitive to - быть чувствительным к
to give up to - дать до
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
noun: находка, открытие
verb: находить, обрести, изыскать, разыскать, считать, подыскать, обнаруживать, нащупать, сыскать, попасть
find distasteful - найти отвратительный
to find fault - придраться
find your boat - найти лодку
find reliable - найти надежный
find everything you need - найти все, что вам нужно
you will find answers - Вы найдете ответы
until we find it - пока мы не найдем его
find in any other - найти в любой другой
find the most popular - найти наиболее популярным
come and find - прийти и найти
Синонимы к find: ascertain, descry, detect, determine, dig out, dig up, discover, dredge (up), ferret (out), find out
Антонимы к find: miss, overlook, pass over
Значение find: a discovery of something valuable, typically something of archaeological interest.
in the course of the last few years - в течение последних нескольких лет
out of the frying pan into the fire - из огня да в полымя
cut off the head of the snake - отрезать голову змеи
on the other side of the moon - на другой стороне Луны
the aftermath of the earthquake in haiti - последствия землетрясения в Гаити
the second half of the eighteenth century - во второй половине восемнадцатого века
the way you look at the world - как ты смотришь на мир
improving the mental health of the population - улучшение психического здоровья населения
the negative consequences of the global - негативные последствия глобального
the current price at the time - текущая цена в момент
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
nearest neighbor rule - правило ближайшего соседа
nearest relation - ближайший родственник
nearest match - ближайший матч
nearest atm - ближайший банкомат
nearest train station - Ближайшая железнодорожная станция
nearest dealer - ближайший дилер
contact your nearest - обратитесь в ближайший
nearest retailer - ближайший розничный торговец
nearest surrounding - ближайшее окружение
at the nearest - в ближайшем
Синонимы к nearest: close/near at hand, convenient, nearby, within reach, accessible, at hand, handy, within spitting distance, a stone’s throw away, close
Антонимы к nearest: distant, far, remote, past, away, last, this, distant, spacious, different
Значение nearest: located a short distance away.
Let's just say if I can't find the right CD case, I just put it in the nearest one. |
Если я не могу найти правильную коробку, я выбираю ближайшую. |
Mrs. Thornton came hurriedly in, with the nearest surgeon she could find. |
Миссис Торнтон вошла торопливо вместе с доктором, которого ей удалось найти. |
Select a city and find the nearest UMC shop. |
Выберите город и найдите ближайший магазин UMC. |
Meanwhile I've inserted the nearest thing I can find to a WTF template. |
Тем временем я вставил самое близкое, что я могу найти, в шаблон WTF. |
I could trek cross country, find the nearest town, get help. |
Я могу пойти через лес, найти ближайший город и позвать на помощь. |
Of all the women in all the world, you had to find the nearest relation to her? |
Из всех женщин в мире, ты закрутил с её ближайшей родственницей. |
I say if we want to find Jasper's bookie, we go looking in the nearest snooker hall. |
Скажем, если нам нужно найти букмекера Джаспера, искать его нужно в ближайшей бильярдной. |
The SIFT features extracted from the input images are matched against each other to find k nearest-neighbors for each feature. |
Объекты просеивания, извлеченные из входных изображений, сопоставляются друг с другом, чтобы найти k ближайших соседей для каждого объекта. |
Нужно лишь набрать адрес О'Брайена и найти ближайшего нарушителя. |
|
All we need to know is the location of the nearest town, and there we will likely find a British Consul. |
К тому же, все, что от нас потребуется, - это установить дорогу до ближайшего города, а уж там мы как-нибудь разыщем британского консула. |
Leave it to you to find the nearest bar. |
А ты всё так же ловко находишь бары поблизости. |
Найди на карте ближайшую станцию. |
|
You got to find the nearest funeral home. |
Вы должны найти ближайший похоронный дом. |
Shiri, find the nearest mental ward. |
Шири, найди ближайшее психологическое отделение. |
Find the nearest place we can set it down. |
Ближайшее место, где можно сесть. |
To find the theatre nearest you please enter your five-digit ZIP code now. |
Чтобы найти кинотеатр поблизости от вашего дома пожалуйста введите ваш почтовый индекс. |
Hand on heart, do you find that attractive in any shape or form? |
Положа руку на сердце, считаете ли вы, что привлекательной в любом виде или форме? |
So I was trying to find ways to better communicate this to people, to show people the uncertainty in our numbers. |
Поэтому я пыталась как можно понятнее объяснить людям, что наши данные неточны. |
If I could find one, are they trustworthy? |
Если я найду кого-нибудь, можно ли ему или ей доверять? |
One of the really frustrating things is when you've done all your homework, you come in the next day only to find out that you made an error and all of the other numbers you did were wrong. |
Крайне неприятно было, когда ты делал всю домашнюю работу и назавтра приходил только для того, чтобы обнаружить ошибку и что все остальные сделанные тобой подсчёты неверны. |
Then, I find, people are generally starting to have children, I mean, it can vary. |
Тогда, пожалуй, люди, как правило, начинают заводить детей, хотя думаю, что бывает по-разному. |
I just find something so sexy about an uncompromising artist. |
Я нахожу что-то сексуальное в бескомпромиссности творца. |
It would have been easy to go to bed with him, to find comfort and oblivion in passion. |
Было бы так легко отправиться с ним в постель, найти успокоение и забвение в страсти. |
He was trying with all his concentration to make sense out of the unremembered, to find meaning in the images that came to him without warning. |
Джейсон пытался отыскать смысл в любой картине, которая возникала в его воображении помимо его воли. |
But I can't find a male entertainer or a decent venue. |
Но я не могу найти мужчину-артиста или приличное место. |
Вы скажете ей, что не можете найти платье, о котором я узнавала. |
|
The idea is to find out if the lives of the people on the receiving end were changed for the better in any sustained way. |
Идея заключается в том, чтобы узнать, изменились ли в итоге жизни людей, проживающих на стороне принимающей помощь, в лучшую сторону. |
If Casey would have done his job and we had access to Northern Lights, we could find him in a heartbeat. |
Если бы Кейси сделал свою работу и у нас был доступ к Северным сияниям, мы могли бы найти его с большим удовольствием. |
You will find under the tab Contacts a list of head office management. |
В разделе «Контакты» Вы найдёте координаты нашего главного офиса. |
It means she's planning to forgive you or she's desperately trying to find a way to forgive you. |
Это значит, что она планирует простить тебя или отчаянно ищет способ простить тебя. |
Откроем сердце и найдём источник кровотечения. |
|
So we can go inside Homer's sleeping mind and find out why he's wetting the bed? |
Значит, мы можем проникнуть в спящий разум Гомера и выяснить, отчего он мочит постель? |
And you might find it helpful in dealing with my husband going forward. |
И вы можете найти её полезной в будущем, при разборках с моим мужем. |
And we will find that the two genomes in me, or one genome of mine we want to use, will have about three million differences in the order of that. |
И мы обнаружим, что два генома во мне, или один мой геном, который мы хотим использовать, Будет нести три миллиона различий, что-то около. |
10 communications: up to 2 billion light years, or around 0.001% of the Universe: the nearest 10 million galaxies. |
— 10 коммуникаций: до 2 миллиардов световых лет или около 0,001% вселенной; ближайшие 10 миллионов галактик. |
On any given day, you'll find about 30 or 40 of them on an IRC chat channel, and each summer, they come together in the flesh for this two-day mini-conference, known as IndieWebCamp. |
В любой день вы можете найти 30 или 40 из них в чате IRC, кроме того, они каждое лето собираются на двухдневную мини-конференцию, известную как IndieWebCamp. |
If you find yourself trapped by a bear in the forest, your best bet is to drop to the ground and play dead. |
Если оказалось так, что ты не можешь убежать от медведя в лесу, лучшее что можно сделать - упасть на землю и притвориться мёртвым. |
First of all, the stamping: cowboy boots, basketball shoes, ladies' pumps and men's loafers attempt to find the beat on the parquet floor, and quickly do just that. |
Сначала раздается притопывание: ковбойские сапоги, баскетбольные кроссовки, дамские лодочки и мужские тапки подбирают такт на паркетном полу и быстро находят его. |
I have an interest in education - actually, what I find is everybody has an interest in education. |
Я интересуюсь образованием; откровенно говоря, мне кажется, что образование интересно всем. |
For more than a decade, NASA’s strategy in exploring Mars has been to “follow the water”; the agency reasons that wherever there’s water, we might find life. |
Более 10 лет стратегия НАСА по исследованию Марса основывалась на принципе «следуй за водой». Космическое агентство исходит из того, что где есть вода, там мы можем найти жизнь. |
Even though you can barely find the small village on a map, it is more than well-known in the valley of the Ezulweni River. |
Несмотря на то что маленькую деревню с трудом можно найти на карте, в долине реки Эцулвени она более чем известна. |
Идите прямо, и вы найдёте станцию. |
|
Она хочет выехать и найти собственное жильё. |
|
In the little group nearest to the bride were her two sisters: Dolly, and the other one, the self-possessed beauty, Madame Lvova, who had just arrived from abroad. |
В кружке самом близком к невесте были ее две сестры: Долли и старшая, спокойная красавица Львова, приехавшая из-за границы. |
As his daughter's nearest friend, he demanded with a high hand a statement of the late Captain's accounts. |
Как самый близкий дочери человек, он потребовал отчета относительно средств покойного капитана. |
She took the end of Buckbeak’s rope and tied it securely around the nearest tree, then sat down on the dry ground, arms around her knees. |
Она надёжно привязала конец верёвки к ближайшему дереву и села на сухую землю, обхватив руками колени. |
It's instinctive to take the one nearest to you, said Sir Charles. |
Каждый инстинктивно берет тот, который стоит ближе к нему, - заметил мистер Саттерсвейт. |
It is true that the latter was one of his nearest neighbours. |
Правда, что Николай Сергеич был одним из самых ближайших его соседей. |
We'll confiscate the vessel, deliver them to the nearest detention center. |
Мы конфискуем корабль и доставим их в ближайший дисциплинарный центр. |
I told them that he should go... to the nearest bus station. |
Я сказал, что им лучше... поехать на автобусе. |
As for the dogs, when they grow old and toothless, Jones ties a brick round their necks and drowns them in the nearest pond. |
Что же касается собак, то когда они состарятся и у них выпадут зубы, Джонс привяжет им на шею кирпич и пинком ноги швырнет в ближайший пруд. |
If you touch it, her nearest male relative will have to try to kill you. |
Если дотронетесь до него, ее ближайший родственник мужского пола убьет вас. |
When downscaling the nearest larger mipmap is used as the origin, to ensure no scaling below the useful threshold of bilinear scaling is used. |
При уменьшении масштаба ближайшая большая MIP-карта используется в качестве исходной, чтобы гарантировать, что масштабирование ниже полезного порога билинейного масштабирования не используется. |
Можно также округлить избыточные биты до ближайшего значения. |
|
The photos show that the side nearest the archer is curved like the outside of a tree limb and would this be the sapwood, which would then be under compression. |
Фотографии показывают, что сторона, ближайшая к лучнику, изогнута, как внешняя сторона ветки дерева, и это будет заболонь, которая затем будет сжиматься. |
A specific application of this is the user-based Nearest Neighbor algorithm. |
Специфическим применением этого является алгоритм ближайшего соседа, основанный на пользователе. |
The nearest railway station to Bluewater is Greenhithe for Bluewater, located 1.7 miles away. |
Ближайшая железнодорожная станция Bluewater-Greenhithe for Bluewater - находится в 2,7 км от отеля. |
The nearest railway stations are Kannapuram and Kannur on Mangalore-Palakkad line. |
Ближайшие железнодорожные станции-Каннапурам и Каннур на линии Мангалор-Палаккад. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to find the nearest».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to find the nearest» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, find, the, nearest , а также произношение и транскрипцию к «to find the nearest». Также, к фразе «to find the nearest» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.