Find reliable - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: находка, открытие
verb: находить, обрести, изыскать, разыскать, считать, подыскать, обнаруживать, нащупать, сыскать, попасть
find enjoyment in - найти наслаждение в
enclosed please find - в приложении
find an outlet - найти выход
i hope you find this interesting - я надеюсь, что вы найдете это интересным
find community - Найти сообщество
how do you find the defendant - как найти ответчика
you know where to find it - Вы знаете, где его найти
in an effort to find - в попытке найти
you can find out when - вы можете узнать, когда
to find a rapid solution - найти быстрое решение
Синонимы к find: ascertain, descry, detect, determine, dig out, dig up, discover, dredge (up), ferret (out), find out
Антонимы к find: miss, overlook, pass over
Значение find: a discovery of something valuable, typically something of archaeological interest.
adjective: надежный, достоверный, заслуживающий доверия, прочный, благонадежный
reliable error - надежная ошибка
reliable durable operation - надежная долговечная работа
reliable carrier - надежный носитель
reliable advice - надежный совет
has proven to be a reliable - доказал, что является надежным
reliable website - надежный сайт
reliable water - надежная вода
hardly reliable - вряд ли надежный
reliable and consistent - надежные и последовательные
a most reliable - самый надежный
Синонимы к reliable: valid, well-founded, authentic, good, sound, dependable, genuine, true, truthful, steadfast
Антонимы к reliable: unreliable, fragile, dangerous, incredible, untrustworthy
Значение reliable: consistently good in quality or performance; able to be trusted.
Agreed completely, I would have guessed at least 500 million myself, but you have to find a reliable source. |
Согласен полностью, я бы и сам догадался хотя бы на 500 миллионов, но вы должны найти надежный источник. |
Seriously, if there are reliable sources that can be used to flesh out this section, please help find them. |
Серьезно, если есть надежные источники, которые могут быть использованы для конкретизации этого раздела, пожалуйста, помогите найти их. |
I did, however, find 11 reliable sources within just a few moments of searching that seem to support its validity. |
Однако я нашел 11 надежных источников всего за несколько минут поиска, которые, похоже, подтверждают его достоверность. |
Of course, I'm not sure where or how they got these numbers, since reliable yardage statistics in college are hard to find until the 1950s. |
Конечно, я не уверен, где и как они получили эти цифры, поскольку достоверную статистику дворов в колледже трудно найти до 1950-х годов. |
The most recent discussion I could find on the RSN seems to indicate that it would not be a reliable source, particularly for BLP's. |
Самое последнее обсуждение, которое я смог найти на РСН, похоже, указывает на то, что он не будет надежным источником, особенно для BLP. |
I did some digging but I couldn't find the myth of Acantha on any reliable websites. |
Я немного покопался, но не смог найти миф об Аканте ни на одном надежном веб-сайте. |
Can you guys help me find a good and reliable databases that features 2 dimensional molecular structures? |
Можете ли вы, ребята, помочь мне найти хорошую и надежную базу данных, которая имеет 2-мерные молекулярные структуры? |
It is our job to find reliable and verifiable sources that call alt med pseudoscience, right. |
Это наша работа-найти надежные и проверяемые источники, которые называют alt med псевдонаукой, верно? |
First of all, we need to find more robust, good and reliable biological solutions, more good bugs that we can either mass-produce or actually conserve in the field. |
Во-первых, нам нужно найти более прочные, хорошие и надёжные биологические решения, больше полезных насекомых, которых мы сможем массово производить или сохранять в поле. |
As to the reliability of the texts, many people find them quite reliable. |
Что же касается достоверности текстов, то многие люди считают их вполне надежными. |
If you like, find a good scholarly source that is reliable according to Wikip. |
Если хотите, найдите хороший научный источник, который является надежным в соответствии с Wikip. |
Unless anybody else can find a reliable reference to prove it, I'd like to remove that from the listing. |
Если кто-то еще не может найти надежную ссылку, чтобы доказать это, я хотел бы удалить это из списка. |
As soon as I get time, I will find a reliable source that proves this and change the article accordingly. |
Как только у меня появится время, я найду надежный источник, который это подтвердит, и соответствующим образом изменю статью. |
If a quote is genuinely significant, it should always be easy to find a reliable secondary source reporting on it, shouldn't it? |
Если цитата действительно значима, всегда должно быть легко найти надежный вторичный источник, сообщающий о ней, не так ли? |
I can't find any evidence he is a reliable source, the cited works appear to be self-published. |
Я не могу найти никаких доказательств того, что он является надежным источником, цитируемые работы, по-видимому, были опубликованы самостоятельно. |
Further challenges include information overload and the ability to find and use reliable information. |
Другие проблемы включают в себя информационную перегрузку и способность находить и использовать достоверную информацию. |
If we can't find reliable, objective, reserved sources, this article should be aggressively pared down until we find some. |
Если мы не можем найти надежные, объективные, зарезервированные источники, эта статья должна быть агрессивно сокращена, пока мы не найдем некоторые из них. |
Can you find any significant coverage in reliable secondary sources discussing the character? |
Можете ли вы найти какое-либо значительное освещение в надежных вторичных источниках, обсуждающих этот персонаж? |
Either you need to watch her, or we need to find someone reliable. |
Сторожить ее придется вам, либо нам нужен кто-то надежный. |
I can't find his book used in reliable sources. |
Я не могу найти его книгу, используемую в надежных источниках. |
If you can find reliable 3rd party sources please throw them over to the waterboarding page as well. |
Если вы можете найти надежные сторонние источники, пожалуйста, бросьте их на страницу waterboarding. |
I haven't been able to find a photograph or other reliable image of a genuine flag. |
Я не смог найти ни одной фотографии или другого достоверного изображения подлинного флага. |
I have no way to determine if that claim is true or not, but I would suggest trying to find an applicable statement in a more reliable source. |
У меня нет способа определить, является ли это утверждение истинным или нет, но я бы предложил попытаться найти применимое утверждение в более надежном источнике. |
Someone should certianly try to find a reliable refrence that confirms either side. |
Кто-то должен определенно попытаться найти надежный рефрен, который подтверждает обе стороны. |
If and when I have time to find reliable studies other than the ones already cited, I'll bring them here for discussion. |
Если и когда у меня будет время найти надежные исследования, отличные от тех, что уже цитировались, я приведу их сюда для обсуждения. |
If you can find more reliable sources for that information, then let's source them. |
Если вы можете найти более надежные источники для этой информации,то давайте их искать. |
I think there's a way to find it that's more reliable than copper wire and duct tape. |
Я считаю, есть более достоверный способ найти его, чем медная проволока и изолента. |
If you can find a reliable source, then feel free to add it, but SSilvers is right about the blogspot being unreliable. |
Если вы можете найти надежный источник, то не стесняйтесь добавлять его, но SSilvers прав насчет того, что blogspot ненадежны. |
If we can't find an arguably reliable source in two weeks, it isn't easy. |
Если мы не сможем найти надежный источник информации за две недели, это будет нелегко. |
I can find no reference to this story in ANY sources, let alone reliable ones. |
Я не могу найти упоминания об этой истории ни в одном источнике, не говоря уже о надежных источниках. |
Он водитель, каких поискать. |
|
Unless someone can find a reliable source calling this language deceptive, we should take it out. |
Если только кто-то не найдет надежного источника, называющего этот язык обманчивым, мы должны его убрать. |
Unless we find some good evidence that one figure is more reliable than the other, we need to include the whole range, and cite the specific sources. |
Если мы не найдем убедительных доказательств того, что одна цифра более надежна, чем другая, мы должны включить весь диапазон и привести конкретные источники. |
It doesn't really matter, I could quite easily find 20 reliable sources that say 100+. |
На самом деле это не имеет значения, я мог бы довольно легко найти 20 надежных источников, которые говорят 100+. |
We might find other sources that are even more reliable and worth including instead. |
Мы могли бы найти другие источники, которые являются еще более надежными и достойными включения вместо этого. |
Please, in the future, find reliable sources and discuss controversial changes on the talk page. |
Пожалуйста, в будущем находите надежные источники и обсуждайте спорные изменения на странице обсуждения. |
Feel free to find additional reliable sources describing mucoid plaque. |
Не стесняйтесь искать дополнительные надежные источники, описывающие мукоидные бляшки. |
I want to find some reliable information about average heights of young Canadian adults. |
Я хочу найти достоверную информацию о среднем росте молодых канадских взрослых. |
Can anyone find any reliable sources claiming that the Huns spoke Uralic? |
Может ли кто - нибудь найти достоверные источники, утверждающие, что гунны говорили по-уральски? |
Studies have been performed in an attempt to find the simplest, most efficient, and most reliable way of analyzing bite marks. |
Исследования проводились в попытке найти самый простой, эффективный и надежный способ анализа следов укусов. |
If I can find reliable resources, I'd like to expand her biographical entries as well. |
Если я смогу найти надежные источники, я хотел бы также расширить ее биографические записи. |
To address the themes of this film, find reliable sources to cite so observations can be verified by other users. |
Чтобы обратиться к темам этого фильма, найдите надежные источники для цитирования, чтобы наблюдения могли быть проверены другими пользователями. |
Can't even find a reliable hitman. |
Невозможно даже отыскать надежного киллера. |
If you wish to oppose it you need to find another reliable source, of the same date or later, saying that the DH is still a consensus. |
Если вы хотите противостоять ему, вам нужно найти другой надежный источник, того же дня или позже, говоря, что DH все еще является консенсусом. |
If no reliable source has bothered to summarize a researcher's work, then it's not our job to go scrounge around and find all your publications to summarize them. |
Если ни один надежный источник не удосужился обобщить работу исследователя, то это не наша работа-рыскать вокруг и находить все ваши публикации, чтобы обобщить их. |
Another one that looks like autobiography, with no third-party references and no reliable coverage that I can find. |
Еще один, который выглядит как Автобиография, без каких-либо сторонних ссылок и без надежного освещения, которое я могу найти. |
It has the implication that if you can find someone in a reliable source making a libellous claim then it is quite OK to spread the libel through Wiki. |
Это подразумевает, что если вы можете найти кого-то в надежном источнике, делающем клеветническое заявление, то вполне нормально распространять клевету через Wiki. |
Would we need to find a reliable secondary source to state the Superman is from Krypton? |
Может быть, нам нужно найти надежный вторичный источник, чтобы утверждать, что Супермен из Криптона? |
I have searched long and hard to find a reliable source to back up this story. |
Я долго и упорно искал надежный источник, чтобы подтвердить эту историю. |
In the spring of 217 BC, Hannibal decided to find a more reliable base of operations farther south. |
Весной 217 года до нашей эры Ганнибал решил найти более надежную базу для операций дальше на юг. |
I hope they can find out what's wrong with you. |
Надеюсь, другие врачи вам помогут. |
So if any given player wanted to cash out, the software would find the money and then pay him off. |
Если игрок хочет взять деньги, программа находит их и их ему выплачивают. |
Еще мы должны, вероятно, найти способ согреть эту воду. |
|
Leave a ribbon, find one of us. |
Оставьте ленточку и найдите одного из нас. |
Using our reliable trading platforms, all clients can trade multiple global assets from one single account without any restrictions or minimum stop loss/take profit levels. |
Используя наши надежные торговые платформы, все клиенты могут торговать несколькими глобальными активами с одного счета без каких-либо ограничений или минимальными уровнями стоп-лосс/тейк-профит. |
So I've removed this statement, until some reliable source about the laws of Minnesota indicates otherwise. |
Поэтому я удалил это утверждение, пока какой-нибудь надежный источник о законах Миннесоты не укажет на обратное. |
I understand that what I wrote above is OR unless supported by reliable sources. |
Трудно установить четкие границы энергии, необходимой для поддержания жизни клеток, но не для их роста. |
The best we can do is scrutinize them more heavily and insist on reliable references. |
Лучшее, что мы можем сделать, - это более тщательно изучить их и настаивать на надежных рекомендациях. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «find reliable».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «find reliable» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: find, reliable , а также произношение и транскрипцию к «find reliable». Также, к фразе «find reliable» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.