Treat such information - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Treat such information - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
лакомство такой информации
Translate

- treat [noun]

noun: удовольствие, угощение, развлечение, наслаждение, пикник, экскурсия

verb: лечить, относиться, обращаться, обрабатывать, трактовать, угощать, обходиться, полечить, вести переговоры, иметь дело

  • treat calmly - относиться спокойно

  • treat with justice - относиться справедливо

  • can treat with - может относиться с

  • treat themselves - угощаются

  • treat obesity - лечить ожирение

  • treat data - лечат данные

  • treat me this way - относиться ко мне так

  • will treat you - будет относиться к вам

  • try to treat - пытаются лечить

  • to treat in - для лечения в

  • Синонимы к treat: surprise, party, special event, celebration, entertainment, outing, amusement, excursion, luxury, gift

    Антонимы к treat: mistreat, maltreat

    Значение treat: an event or item that is out of the ordinary and gives great pleasure.

- such [article]

pronoun: такие, такой, таковой, те, тот

adjective: такой, таковой, определенный, такой-то

- information [noun]

noun: информация, сведения, данные, сообщение, справки, знания, осведомленность, донесение, жалоба, обвинение



I have a student who would like to add information about how different cultures view and treat depression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть студент, который хотел бы добавить информацию о том, как разные культуры рассматривают и лечат депрессию.

I don't see why I need to treat information differently simply because I'm moving it to a new location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не понимаю, почему я должен относиться к информации по-другому просто потому, что я перемещаю ее в новое место.

Although McCain was badly wounded, his captors refused to treat his injuries, instead beating and interrogating him to get information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Маккейн был тяжело ранен, его похитители отказались лечить его раны, вместо этого избивая и допрашивая его, чтобы получить информацию.

Having this information from individuals can then be applied to effectively treat them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обладание этой информацией от отдельных людей может быть затем применено для эффективного лечения их.

The employer has to treat the personal information from the applicant as confidential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти слова стали девизом выживания шахтеров и спасательных работ, а также появились на сайтах, баннерах и футболках.

Uh, we also ran some blood work while he was out, but now that he's awake and refusing to give us his health card or any personal information, we can't treat him any further.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так же мы сделали несколько анализов пока он был в отключке, но сейчас он очнулся и отказывается давать нам свою медицинскую карту или любую персональную информацию, мы не можем больше держать его.

In order to treat patients, health workers in these villages use video-conferencing facilities to share information with the doctors in the city hospital.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для лечения пациентов медицинские работники в этих селах используют средства видеоконференцсвязи для обмена информацией с врачами городской больницы.

The hard information suggests the emergency services are coping extremely well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достоверная информация свидетельствует, что все службы отлично справляются со своими обязанностями.

I decided to treat myself to a sumptuous feast, and then put up at a good hotel, and accumulate a new outfit of property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я решил задать себе великолепный пир, поселиться в хорошей гостинице и обзавестись новым имуществом.

People in reception desk always will help you to have all the information you need for the city, shoping, traveling around and finding the ticket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отеле есть офис HERTZ, удобно если вам нужна аренда машины.Отличный шведский стол на завтрак, и также хороший ужин всего за 21 евро с человека. Из минусов, нет WiFi интернета нигде, кроме номера.

The Territory fully expected France to meet that obligation, but remained conscious that information transmitted by an administering Power could be biased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Территория в полной мере рассчитывает, что Франция выполнит это обязательство, в то же время отдавая себе отчет в том, что информация, препровождаемая управляющей державой, может быть необъективной.

The information shall be timely, clear, understandable and available without undue financial burden to the applicant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта информация должна быть своевременной, четкой, доходчивой и доступной без неоправданных финансовых затрат со стороны пользователя.

As noted above, the Special Rapporteur's report is rife with erroneous and misleading information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как упомянуто выше, доклад Специального докладчика полон ошибочной и вводящей в заблуждение информации.

Their participation ensures a flow of mutually useful information and helps develop an appreciation of each other's work, priorities and capacities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря их участию происходит обмен взаимно полезной информацией и ознакомление с работой, приоритетами и возможностями друг друга.

However, the complexity of developing large systems remains a hurdle in the move to global information networks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако сложности, связанные с разработкой крупных систем, по-прежнему выступают препятствием на пути к созданию глобальных информационных сетей.

Mini-statement may be received in any ATM and contains the information on your account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мини-выписка может быть получена в любом банкомате и содержит информацию о Вашем счете.

The Refugee Status Determination Officer may conduct an adversarial hearing to obtain information bearing on the applicant's eligibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудник по определению статуса беженца может провести слушание с целью получения информации, касающейся права заявителя на статус беженца.

National cleaner production centres are able to obtain and share cleaner production information nationally and internationally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальные центры экологически чистого производства имеют возможность получать и распространять информацию об экологически чистом производстве на национальном и международном уровнях.

Other important information was derived from measuring bulk deposition at 443 open field locations close to the forest stands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая важная информация была получена путем измерения общего осаждения на 443 открытых участках, прилегающих к древостою.

These enhancements will be executed to facilitate migration of content to the enterprise information portal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти усовершенствования будут внедряться для упрощения переноса информации на общеорганизационный информационный портал.

It is important that all States treat the list as an authoritative and key reference document supporting the measures laid down in paragraph 2 of resolution 1390 (2002).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важно, чтобы все государства рассматривали Перечень как авторитетный и ключевой справочный документ, подкрепляющий меры, изложенные в пункте 2 постановляющей части резолюции 1390 (2002).

Nobody wants an EMT who's crazier than the nutcases they have to treat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никому в медицине не нужен работник, который чокнутее своих пациентов.

They meet regularly, but they are aware that the law would treat both of them harshly should they be found out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они встречались регулярно, хоть и отдавали отчет, что закон будет к ним безжалостен, если их обнаружат.

YOU DON'T TREAT ME LIKE SOME STUPID SUBURBAN HOUSEWIFE, SAM.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не обращайся со мной, как с глупой домохозяйкой, Сэм.

There, now, isn't that a treat?' she said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну как, вкусное у нас сегодня угощение? -спросила она.

I don't treat planes like limousines, Maggie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не отношусь к самолетам как к лимузинам, Мэгги.

So, all three of our confessors have had problems in their lives... uh, alcoholism, anger management, assertiveness issues... all things that they could've gone through E.H.I. to treat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А то, что у всех троих признавшихся были в жизни проблемы... алкоголизм, неумение владеть собой, неуверенность в себе... Со всем этим они могли прийти в Институт в поисках исцеления.

It is very well to think of your sister, but you cannot come to me to treat me pitilessly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думать о сестре очень хорошо, но ты не можешь прийти ко мне, полагая меня бездушным.

I'm not giving the sons of bitches that kinda treat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не доставлю этим гадам такого удовольствия.

He sent me to treat with you in good faith as your fellow ironborn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он послал меня к вам на честные переговоры, как вашего друга-железнорожденного.

All the more reason to treat yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ещё одна причина побаловать себя.

Eating greens is a special treat. It makes long ears and great big feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зеленые листья полезны крошке, от них вырастут ушки и окрепнут ножки!

Treat you with respect and honor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они окажут тебе честь и уважение.

People treat you with kid gloves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди относятся к тебе, как к ребенку.

Doesn't mean we sit here, rejoice and treat his murder like a non-event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не значит, что мы будем сидеть здесь, ликовать и смотреть сквозь пальцы на его убийство.

It was to do Private Lives with Dame Judi at the National, so this is a bit of a treat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была Частная жизнь для Национального театра, так что здесь я, как на пикнике.

Well, now we have a special treat for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, у нас есть нечто особенное для вас..

You wanna treat her?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты правда хочешь её лечить?

Prison treat you well?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тюрьме с тобой хорошо обращались?

Topical application of clindamycin phosphate can be used to treat mild to moderate acne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местное применение клиндамицина фосфата может быть использовано для лечения легких и умеренных угрей.

The aim in cerebral amyloid angiopathy is to treat the symptoms, as there is no current cure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель церебральной амилоидной ангиопатии состоит в том, чтобы лечить симптомы, так как в настоящее время нет никакого лечения.

The use of 32P-chromic phosphate has been explored as a possible chemotherapy agent to treat disseminated ovarian cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование 32Р-хромового фосфата было исследовано в качестве возможного химиотерапевтического агента для лечения диссеминированного рака яичников.

At around this time, Gould also became a friend of Fleetwood Sheppard's, who appeared to treat the poet with great generosity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно в это же время Гулд стал другом Флитвуда Шеппарда, который, казалось, относился к поэту с большой щедростью.

The American Cancer Society states that fasting or calorie restriction is not used to treat cancer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американское онкологическое общество утверждает, что голодание или ограничение калорий не используются для лечения рака.

These cancers are incredibly difficult to treat due to their drug resistance mechanisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти виды рака невероятно трудно поддаются лечению из-за их механизмов лекарственной устойчивости.

We could treat the PRC as the main article and split out the other periods, but then we'd just need to reorg sometime in the next few decades when the PRC folds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы могли бы рассматривать КНР как основную статью и разделить другие периоды, но тогда нам просто нужно будет перестроиться в ближайшие несколько десятилетий, когда КНР свернется.

Foam sclerotherapy or ambulatory phlebectomy is often performed at the time of the procedure or within the first 1–2 weeks to treat branch varicose veins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пенная склеротерапия или амбулаторная флебэктомия часто выполняется во время процедуры или в течение первых 1-2 недель для лечения варикозного расширения вен.

Phocion was victorious but then freed the captured enemies, fearing the Athenians might treat them too harshly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фокион одержал победу, но затем освободил захваченных врагов, опасаясь, что афиняне могут обойтись с ними слишком жестоко.

It is difficult to treat, and treatment is aimed at minimizing symptoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его трудно лечить, и лечение направлено на минимизацию симптомов.

Current research suggests that manipulating the intestinal microbiota may be able to treat or prevent allergies and other immune-related conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные исследования показывают, что манипулирование кишечной микробиотой может быть способно лечить или предотвращать аллергию и другие иммунные состояния.

How we treat the patient is part of the patient's treatment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, как мы относимся к пациенту, является частью его лечения.

The Cyberknife is now deployed to treat patients with brain or spine tumors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кибернож теперь используется для лечения пациентов с опухолями головного мозга или позвоночника.

The study is the first to show that gene therapy can treat the myeloid system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это исследование впервые показало, что генная терапия может лечить миелоидную систему.

He underwent five hours of surgery to treat his wounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он перенес пять часов операции, чтобы обработать свои раны.

Samuel A. Sandler used a similar approach to treat soldiers during the Second World War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэмюэл А. Сэндлер использовал аналогичный подход для лечения солдат во время Второй мировой войны.

It is used to treat low blood sugar or water loss without electrolyte loss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он используется для лечения низкого уровня сахара в крови или потери воды без потери электролита.

The removal of food allergens from the diet is included to help treat eosinophilic esophagitis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удаление пищевых аллергенов из рациона питания включено в программу лечения эозинофильного эзофагита.

Physical fitness can also prevent or treat many chronic health conditions brought on by unhealthy lifestyle or aging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Физическая подготовка также может предотвратить или вылечить многие хронические заболевания, вызванные нездоровым образом жизни или старением.

It would be an error to take statements about behavior and treat them as if they were statements about orientation, for example.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы ошибкой принимать утверждения о поведении и относиться к ним так, как если бы они были утверждениями об ориентации, например.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «treat such information». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «treat such information» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: treat, such, information , а также произношение и транскрипцию к «treat such information». Также, к фразе «treat such information» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information