Trend among - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Trend among - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
тенденция среди
Translate

- trend [noun]

noun: тенденция, направление, устремленность

verb: отклоняться, иметь тенденцию, склоняться

  • trend of changing - Тенденция изменения

  • positive trend for - положительная тенденция

  • encourage this trend - поощрять эту тенденцию

  • part of a wider trend - часть более широкой тенденции

  • ascending trend - восходящий тренд

  • trend component - трендовый компонент

  • there has been a trend towards - наблюдается тенденция к

  • trend is likely to continue - тенденция, вероятно, продолжится

  • negative trend to positive - Негативная тенденция к позитиву

  • correct the trend - исправить эту тенденцию

  • Синонимы к trend: swing, tendency, shift, bias, movement, bent, current, direction, inclination, leaning

    Антонимы к trend: old fashioned, antiquated, unfashionable, continual, outmoded, constant, concealed, esoteric, permanent, perpetual

    Значение trend: a general direction in which something is developing or changing.

- among [preposition]

preposition: среди, между, у, из, в числе, посреди, из числа



However, uncertainty is still high, and one study found no trend, another mixed results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако неопределенность все еще высока, и одно исследование не выявило никакой тенденции, другое-неоднозначные результаты.

However, this trend was partially reversed in 2009 with the demise of Canwest's E!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эта тенденция была частично обращена вспять в 2009 году с исчезновением Canwest'S E!

Sociologist George Ritzer sees MaDonal as part of a trend of other countries developing their own regional variations of McDonald's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социолог Джордж Ритцер рассматривает MaDonal как часть тенденции других стран, развивающих свои собственные региональные вариации Mcdonald's.

Hence the laughter of the women to whom he made proposals, the practical joking of his equals among the men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсюда смех, которым женщины встречали предложение Бернарда; отсюда шуточки мужчин, его коллег.

Razan, at just 19, used her creativity as an architectural engineering student to serve those around her, making care packages for the local homeless, among other projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разан было 19 лет, она изучала архитектуру и строительство, применяя свои способности для помощи окружающим, собирала вещи первой необходимости для бездомных и участвовала в других проектах.

Abe was still bleeding from falling among the bones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И у Аблойка порезы от костей тоже еще кровоточили.

Among these are Valentine’s Day, St Patrick’s Day, Mother’s Day and Halloween.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди них День святого Валентина , День святого Патрика , День Матери , Канун дня всех святых .

Steel, agricultural and mining machinery, superphosphate fertilizers, phosphorus acids, artificial fibers, synthetic rubber, textiles, and medicines are among the manufactured goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сталь, сельскохозяйственная и горнодобывающая техника, удобрения, суперфосфаты, фосфорные кислоты, искусственные волокна, синтетический каучук, текстильные изделия и лекарственные средства среди промышленных товаров.

He came to the bottom of the well and moved across it, passing among broken stones and over fissures in the rocky floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец он спустился на дно колодца и пошел через трещины в каменном полу.

I'm proud to include Lieutenant Terence McDonagh among those being promoted to the rank of captain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рад представить лейтенанта Терренса МакДонаха среди тех, кому присвоено звание капитана.

There are some commonly held notions among humans the soul is eternal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть некоторое распространенное понятие среди людей что душа живет вечно.

The protection afforded by article 1401 of the Civil Code against utterances judged to be unlawful must be counted among these admissible limitations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предусмотренная статьей 1401 Гражданского кодекса защита от высказываний, которые можно счесть незаконными, должна относиться к числу таких допустимых ограничений.

Soon afterwards, a consensus formed among many Asian leaders that broader cooperation and coordination was needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого у многих азиатских лидеров появилось согласие, что необходимо более широкое сотрудничество и координация.

We are not quite there, but we are getting there. Missile defense can be part of that positive trend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ещё не там, но идём туда. Противоракетная оборона может стать частью данной положительной тенденции.

Accordingly, all members of the State security courts are now appointed from among civilian judges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответственно, в настоящее время все члены судов государственной безопасности назначаются из числа гражданских судей.

Chief among these challenges are terrorism and other forms of violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее важными из этих вызовов являются терроризм и другие проявления насилия.

During this second session of the Conference, strenuous efforts have been made among delegations to grapple with many important issues in CTBT negotiations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе второй части сессии Конференции делегации прилагают напряженные усилия к тому, чтобы разрешить многие важные проблемы на переговорах по ДВЗИ.

And among those represented in the collection - there are such that no doubt deserve, at least, European recognition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И среди представленных на сборнике - есть те, которые однозначно заслуживают, как минимум, европейского признания.

He noted that there is concern that governments may face pressure to cut their health spending, especially among Asian countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оратор отметил, что имеет место озабоченность в отношении того, что правительства под давлением обстоятельств могут прибегнуть к сокращению своих затрат на здравоохранение, особенно в азиатских странах.

The Karabakh election conforms to a curious trend whereby some of the most competitive elections in the post-Soviet space are in unrecognized or partially recognized territories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голосование в Карабахе указывает на одну любопытную тенденцию – самые состязательные выборы на постсоветском пространстве проходят на непризнанных или частично признанных территориях.

Poland (36 percent), Russia (25 percent), the Czech Republic and Germany (5 percent each), and Italy (3 percent) are among migrants’ main destinations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Украинцы чаще всего уезжали на работу в Польшу (36%), Россию (25%), Чешскую Республику и Германию (по 5%), а также в Италию (3%).

Nowadays in Russia, there is a fashionable trend of borrowing superficial features from overseas and not paying enough attention to substance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наши дни в России модно заимствовать из-за границы внешние черты, не уделяя достаточного внимания содержанию.

And right now, promising to combat the oligarchs is a popular demand among nearly all Ukrainian voters, from the liberal left to the nationalist right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сейчас почти все украинские избиратели выступают с популярным требованием начать борьбу с олигархами. Об этом говорят и левые либералы, и правые националисты.

First, to the extent that the gap between trend growth and natural rates drives up asset valuations, marginal changes in that gap should lead to changes in those valuations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, в той же степени, в какой разница между тенденциями роста экономики и естественными ставки движет вверх оценку активов, маржинальные изменения в этой разнице должны приводить и к изменениям в оценке.

Putin himself was among the first to congratulate Trump on the win.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путин одним из первых поздравил Трампа с победой.

Perpetual conflict abroad clearly helps rally popular support among Russians to keep Putin entrenched in the Kremlin, even as his country rots around him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непрекращающийся конфликт за рубежом помогает Путину повышать свою популярность среди россиян и закрепляться на своих позициях в Кремле, однако страна вокруг него в это время начинает загнивать.

It's safe to say that trend line continued downward for the past several months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Можно с уверенностью сказать, что тенденция к снижению объемов сохранялась в течение последних нескольких месяцев».

As for the broader trend, the break above 1.1045 signaled the completion of a possible double bottom formation, something that could carry larger bullish implications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается общей тенденции, прорыв выше 1,1045 ознаменовал завершение возможного формирования двойного дна, что может вызвать крупные бычьи последствия.

A situation like this is golden for trend followers of course, who have been short all the way down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Текущие условия идеальны для последователей за трендом, которые предпочитали короткую сторону на протяжении всего времени, пока наблюдалась нисходящая тенденция.

But in the absence of any political settlement, an Assad victory also risks acting as a recruiting sergeant for Isil among disfranchised Sunnis, as happened in Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если не будет политического урегулирования, победа Асада рискует создать все условия для вербовки бесправных суннитов в ряды ИГИЛ (террористическая группировка, запрещена в России — прим. пер.), как это случилось в Ираке.

It corresponds with an hourly trend line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он соответствует часовой трендлинии.

THERE SEEMS TO BE AN ENDLESS FASCINATION AMONG THE MASSES WITH REVELLING IN THE DOWNFALL OF THE ONCE MIGHTY.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что массы неизменно наслаждаются историями падения тех, кто когда-то были великими.

American actors were drafted among stunts, that's why they're bad in artistic sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американские актёры научены исполнять трюки, поэтому у них с артистизмом плохо.

There was a long history of tragedy, heartache, and scandal among these ruins. Just six weeks ago, Daniel Grayson...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует давняя история о трагедии, душевной боли, и скандал посреди этих руин всего шесть недель назад, Дэниел Грейсон...

Bob was worried, and began to talk of foot rot among the sheep if it kept up; merinos couldn't take much moisture in the ground without developing diseased hoofs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боб тревожился - если так пойдет дальше, у овец загниют копыта; мериносам вредно без конца ходить по сырости, неминуемо начнется эта копытная гниль.

I have spent most of my time among gentlemen, and though I say it, I understand something of gentility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большую часть жизни я провел между джентльменами и, хоть я сам это говорю, понимаю кое-что в благородном обращении.

Among the dignitaries attending the service at St. Bartholomew's Church is Russian president Boris Matveyev who arrived here in Manhattan earlier this evening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В числе высокопоставленных лиц, которые будут присутствовать на похоронах, президент России Борис Матвеев, прибывший на Манхеттен сегодня вечером.

There were such portentous shepherdesses among the Ladies Dedlock dead and gone, he told us, that peaceful crooks became weapons of assault in their hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По его словам, среди покойных леди Дедлок были пастушки столь внушительного вида, что даже мирные посохи превращались в их руках в оружие нападения.

Motor Trend's not gonna be giving it any awards, but it'll get me from point A to point B.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приз Мотор Тренд она не возьмет, но из точки А в точку Б доставить сможет.

I noticed a trend

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заметил закономерность.

The trend towards it had become irreversible but it was still a long time coming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тенденция к этому стала необратимой, но до нее еще очень далеко.

Fayetteville's large proportion of Southern Baptist and Methodist adherents reflect the trend often associated with the Deep South.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительная доля последователей южных баптистов и методистов в Фейетвилле отражает тенденцию, часто связанную с глубоким Югом.

The first nude contestant at a Worldcon masquerade was in 1952; but the height of this trend was in the 1970s and early 1980s, with a few every year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая обнаженная участница на маскараде Worldcon была в 1952 году, но пик этой тенденции пришелся на 1970-е и начало 1980-х годов, причем каждый год их было несколько.

In any known profit-driven economy, health considerations are hardly a priority; effective production of cheap foods with a long shelf-life is more the trend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В любой известной экономике, ориентированной на получение прибыли, соображения здоровья едва ли являются приоритетом; эффективное производство дешевых продуктов с длительным сроком хранения-это скорее тенденция.

The trend was that both nagging as a whole and manipulative nagging significantly increasing with age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тенденция заключалась в том, что как нытье в целом, так и манипулятивное нытье значительно возрастали с возрастом.

A few countries in Europe and South America have also followed this trend of being mobile-majority.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько стран в Европе и Южной Америке также следовали этой тенденции быть мобильным большинством.

Axial precession is the trend in the direction of the Earth's axis of rotation relative to the fixed stars, with a period of 25,771.5 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осевая прецессия - это тенденция в направлении оси вращения Земли относительно неподвижных звезд, с периодом 25 771,5 года.

This trend is caused by Brazilians taking advantage of the stronger Real to travel and making relatively cheaper expenditures abroad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта тенденция вызвана тем, что бразильцы пользуются более сильным Реалом для поездок и делают относительно более дешевые расходы за границей.

But it's clearly on an improving trend, to look on the bright side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это явно тенденция к улучшению, чтобы посмотреть на светлую сторону.

We need to step up out game a bit to reverse the slide and get in on a downward trend instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно немного выйти из игры, чтобы повернуть вспять спуск и вместо этого войти в нисходящий тренд.

Organic farming is a rapidly emerging trend in the food industry and in the web of sustainability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Органическое сельское хозяйство-это быстро развивающаяся тенденция в пищевой промышленности и в сфере устойчивого развития.

Another upcoming trend is to expand the initials to reflect how it would sound in the native language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одна предстоящая тенденция заключается в расширении инициалов, чтобы отразить, как это будет звучать на родном языке.

This trend towards increasingly miniaturized RFIDs is likely to continue as technology advances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта тенденция ко все большей миниатюризации RFID, вероятно, будет продолжаться по мере развития технологий.

This is more apparent in earnings than revenues because of the general trend of revenue and capacity growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это в большей степени проявляется в доходах, чем в выручке, что объясняется общей тенденцией роста доходов и потенциала.

The trend is the same for other plasma rockets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такая же тенденция наблюдается и для других плазменных ракет.

The trend of growing heirloom plants in gardens has been returning in popularity in North America and Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тенденция выращивания фамильных растений в садах вновь набирает популярность в Северной Америке и Европе.

It won the Motor Trend Car of the Year award in 1974 and 1994.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выиграл премию Motor Trend Car of the Year award в 1974 и 1994 годах.

It is difficult to quantify the relative impact of socio-economic factors and climate change on the observed trend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трудно количественно оценить относительное влияние социально-экономических факторов и изменения климата на наблюдаемую тенденцию.

Shaikh and Tonak argued that the falling rate of profit is not a short-term trend of the business cycle, but a long-term historical trend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шейх и тонак утверждали, что падение нормы прибыли - это не краткосрочная тенденция делового цикла, а долгосрочная историческая тенденция.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «trend among». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «trend among» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: trend, among , а также произношение и транскрипцию к «trend among». Также, к фразе «trend among» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information