Tried to establish - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
could be tried - может быть судимым
really tried - на самом деле пытался
mama tried - мама пыталась
you have never tried - Вы никогда не пробовали
you tried to put - вы пытались поставить
i have tried all - я попробовал все
tried to turn you - пытались превратить вас
tried in his absence - судимым в его отсутствие
tried to avoid - пытался избежать
never even tried - никогда даже не пытался
Синонимы к tried: well-tried, tested, time-tested, tried and true, venture, undertake, aim, move heaven and earth, take it upon oneself, strive
Антонимы к tried: untried, unreliable, delighted, pleased, abstained
Значение tried: used in various phrases to describe something that has proved effective or reliable before.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
drain to the dregs - пить до дна
to die for - умереть для
rooted to the spot - укоренены на месте
do a disservice to - оказывать плохую
as to - относительно
predisposition to - предрасположенность к
draw out to a great length - затянуть
unfriendly to - недружественный
give freely to - свободно предоставлять
apparent to the naked eye - видимый невооруженным глазом
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
verb: устанавливать, создавать, учреждать, заложить, основывать, устраивать, заключать, укреплять, доказывать, заводить
establish regime - устанавливать режим
establish priorities - определить приоритеты
establish common ground - установить общий язык
establish principles - установить принципы
establish other - установить другие
work together to establish - работать вместе, чтобы создать
is unable to establish - не удается установить
we may establish - мы можем установить
establish a schedule - установить расписание
establish its presence - свое присутствие
Синонимы к establish: form, inaugurate, build, create, institute, start, set up, install, initiate, found
Антонимы к establish: reorganize, restructure
Значение establish: set up (an organization, system, or set of rules) on a firm or permanent basis.
The court argued that Sotheby’s had failed to establish “exceptional circumstances” to justify such a move. |
Суд утверждал, что Sotheby's не смог установить “исключительные обстоятельства”, оправдывающие такой шаг. |
The EDI programme was established in 1983 and has been duplicated in all Indian states. |
Программа ИРП была учреждена в 1983 году, и подобные ей программы были разработаны во всех штатах Индии. |
Soon after its creation, the YMCA joined with a number of Protestant churches to establish the National Boys’ Work Board. |
Вскоре после своего создания YMCA объединилась с рядом протестантских церквей, чтобы создать Национальный Совет Труда мальчиков. |
Сначала мы пробовали сделать это с помощью маленьких кусочков дерева. |
|
As if some creature of nightmare hadn't just tried to swallow up one of their teammates. |
Словно какая-то тварь из ночных кошмаров не пыталась только что сожрать одного из них. |
Now, get yourself a social security card, establish credit, and buy yourself a car. You have a decided advantage. |
Получите карту социального страхования, оформите кредит и купите себе машину. |
It does this by erasing the memory buffer each time a new wormhole is established. |
Одним из путей предотвращения этого является очистка буфера каждый раз, когда устанавливается новое соединение. |
It is therefore proposed that a post at the P-4 level be established to facilitate the change management function. |
В этой связи предлагается создать одну должность уровня С4 для поддержки управления процессом преобразований. |
Our company was established in 1999 based on 10 years of professional experience. |
Наша компания была образована в 1999-м году, чему предшествовал 10-летний период опыта работы в этой области. |
I tried to forgive you, but I can't. |
Я пыталась, простить тебя, но не могу. |
We agree that we should establish achievable time-bound goals and targets in the short, medium and long term towards sustainable development. |
Мы согласны с тем, что цели, которые мы намечаем для себя в кратко-, средне- и долгосрочном плане в области устойчивого развития, должны быть реально осуществимыми и рассчитанными на конкретные сроки реализации. |
See, I talked to that lab tech, the one you tried to seduce. |
Видишь, я уже поговорил с тем лаборантом, которого ты пыталась охмурить. |
If such a group were established, a convenor would also be appointed. |
В случае создания такой группы будет также назначен ее руководитель. |
Reflecting this change, environment today is only weakly established in party political systems and parliaments. |
Отражением этого является низкий уровень представительства экологических движений в партийно-политических системах и в парламентах. |
You tried to hit me with a Louisville Slugger. |
Ты попытался напасть на меня с битой. |
In his time, President Massamba-Debat had established the Défense civile, an armed branch of the Mouvement national de la révolution. |
Президент Альфонс Массамба Деба создал в свое время гражданскую оборону - вооруженное крыло Национального революционного движения. |
The Special Rapporteur urges FMC to establish shelters for women victims of violence in all provinces. |
Специальный докладчик настоятельно призывает ФКЖ создать во всех провинциях приюты для женщин - жертв насилия. |
At the same time it has become increasingly difficult to establish and maintain stable forest and range vegetative cover with adequate protective functions. |
В то же время становится все более затруднительным создавать и поддерживать стабильное лесное и пастбищное растительное покрытие, обладающее достаточными функциями защиты. |
The sales publication revolving fund was established in biennium 1998-1999 as contained in. |
Возобновляемый фонд изданий для продажи был учрежден в двухгодичный период. |
Members of national minorities also may establish private nursery schools, schools and other educational institutions. |
Кроме того, лица, принадлежащие к национальным меньшинствам, могут учреждать частные дошкольные учреждения, школы и другие учебные заведения. |
I've really tried to get the air bag to come out, but it's... |
Я правда пытался заставить подушку безопасности сработать, но это... |
This has been tried and failed, and Arab states are unable or unwilling to constitute one. |
Этот подход уже испробовали и он потерпел неудачу, а арабские государства не в состоянии или не желают создать эти войска. |
This caused a credit crunch and prolonged deflation in the late 1990's, as the central government tried to clean up the mess. |
Это послужило причиной кредитного кризиса и длительной дефляции в конце 1990-х годов, так как центральный банк попытался навести порядок. |
Я однажды попробовала перезимовать, - сказала третья ласточка. |
|
He tried to scrub it, but erased voice mail's like deleted computer files. |
Он пытался уничтожить ее, но стирать голосовой ящик - это то же, что стирать архив в компьютере. |
Последнее, что я сломал, пыталось отомстить. |
|
You don't unhook anything to get to a nose and no man has ever tried to look up a woman's nostrils. |
Ты ничего не расстёгиваешь, чтобы добраться до носа и ни один мужчина никогда не пытался заглянуть в женские ноздри. |
Then for diversion he employed himself at home as a workman; he even tried to do up the attic with some paint which had been left behind by the painters. |
От скуки он сам к себе нанялся в работники и, обнаружив, что маляры оставили немного краски, попытался выкрасить чердак. |
Ты пытался воссоединить двух потерянных и одиноких сестер. |
|
Why, nothing special has happened, I tried to persuade myself. Why am I so upset? |
Ведь ничего же не случилось особенного! -убеждал я себя. - Что же я так волнуюсь? |
If someone tried to enter with any sort of incendiary device it would be detected instantly. |
Если кто-то вдруг пожелает проникнуть к нам с взрывчатым веществом, оно немедленно будет обнаружено. |
Mihailov again tried to say that that was how he understood Pilate, but his lips quivered intractably, and he could not pronounce the words. |
Михайлов опять попытался сказать, что он так понимал Пилата; но губы его непокорно тряслись, и он не мог выговорить. |
The crowd was there, thought Peter Keating, to see him graduate, and he tried to estimate the capacity of the hall. |
А ведь все собрались здесь, думал Питер Китинг, чтобы видеть, как мне будут вручать диплом; он попытался прикинуть, сколько человек вмещает зал. |
I tried to explain to Atticus that it wasn't so much what Francis said that had infuriated me as the way he had said it. |
Я стала объяснять - меня взбесило не это слово, а как Фрэнсис его сказал. |
So, we need to establish a new conservator. |
Итак, мы должны назначить нового опекуна. |
But if it is true, and you can help establish that as a fact, it would raise the award tremendously, for everyone. |
Но если это правда и вы сможете это подтвердить, то это многократно повысило бы компенсацию для всех. |
Trying to re-establish contact with you and Oliver. |
Пытаясь возобновить контакт с тобой и Оливером. |
In order to strengthen the international influence of the Nation, Farrakhan attempted to establish relations with Muslim countries. |
В целях усиления международного влияния нации Фаррахан предпринял попытку наладить отношения с мусульманскими странами. |
The specific facts in the case must actually establish the elements of promissory estoppel before the contract becomes enforceable in law. |
Конкретные факты в деле должны фактически установить элементы простого эстоппеля до того, как договор станет подлежащим исполнению в соответствии с законом. |
A metabolic analyzer was used to establish each participant’s VO2max. |
Для определения VO2max каждого участника использовался метаболический анализатор. |
The privately organized Colored Library Association of Savannah had raised money and collected books to establish a small Library for Colored Citizens. |
Частная Ассоциация цветных библиотек Саванны собрала деньги и собрала книги, чтобы создать небольшую библиотеку для цветных граждан. |
Ketton Cement works can trace its history back to Frank Walker, a Sheffield builder, who was looking to establish a works for sectional buildings and cement products. |
Цементный завод Ketton может проследить свою историю до Фрэнка Уолкера, строителя из Шеффилда, который искал завод для секционных зданий и цементных изделий. |
The FDA received authority to regulate advertising of prescription drugs and to establish good manufacturing practices. |
Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов получило полномочия регулировать рекламу отпускаемых по рецепту лекарств и устанавливать надлежащую производственную практику. |
Divergence is commonly used to establish dominance or power in an interaction. |
Дивергенция обычно используется для установления доминирования или власти во взаимодействии. |
1990 saw the Trust establish a conservation programme in Madagascar along the lines of the Mauritius programme. |
В 1990 году фонд учредил программу охраны природы на Мадагаскаре по аналогии с маврикийской программой. |
Both are trying to establish gender identities by rejecting certain gender roles. |
Оба пытаются установить гендерную идентичность, отвергая определенные гендерные роли. |
Kant holds that the definition of truth is merely nominal and, therefore, we cannot employ it to establish which judgements are true. |
Кант считает, что определение истины является чисто номинальным, и поэтому мы не можем использовать его для установления того, какие суждения истинны. |
He gets credit for helping establish the accuracy and safety of thyroid FNA biopsy in the management of thyroid nodular disease. |
Он получает кредит за помощь в установлении точности и безопасности биопсии щитовидной железы Фна в лечении узловых заболеваний щитовидной железы. |
The filming helped establish New South Wales as a major film production center. |
Эти съемки помогли основать Новый Южный Уэльс как крупный Центр кинопроизводства. |
The GTV was planned to re-establish the sporty coupe tradition of Alfa Romeo for the 1990s. |
GTV планировалось возродить спортивную традицию купе Alfa Romeo 1990-х годов. |
Led by a Syrian known as Abu Muhammad al-Julani, this group began to recruit fighters and establish cells throughout the country. |
Возглавляемая сирийцем по имени Абу Мухаммад аль-Джулани, эта группировка начала вербовать боевиков и создавать ячейки по всей стране. |
The meeting resolved to establish a 'Digger's Rights Society', to protect their rights. |
На совещании было принято решение о создании Общества защиты прав землекопов для защиты их прав. |
In Sudan, China has helped the country establish its oil industry and provided agricultural assistance for the cotton industry. |
В Судане Китай помог стране создать свою нефтяную промышленность и оказал сельскохозяйственную помощь хлопковой промышленности. |
Janequin was born in Châtellerault, near Poitiers, though no documents survive which establish any details of his early life or training. |
Жанекен родился в Шательро, близ Пуатье, хотя до наших дней не сохранилось никаких документов, подтверждающих какие-либо подробности его ранней жизни или обучения. |
The Mongols were delayed, and the Cypriots moved offshore to the nearby island of Ruad to establish a base. |
Монголы задержались, и киприоты перебрались на соседний остров Руад, чтобы основать там свою базу. |
But voting does not work when there is no way to establish who is an eligible voter. |
Но голосование не работает, когда нет никакого способа установить, кто является подходящим избирателем. |
Cockburn said long inquiries were not necessary to establish what went wrong. |
Кокберн сказал, что долгие расспросы не нужны, чтобы установить, что пошло не так. |
By the early 1990s, the LDP's nearly four decades in power allowed it to establish a highly stable process of policy formation. |
К началу 1990-х годов почти четыре десятилетия пребывания ЛДП у власти позволили ей наладить весьма стабильный процесс формирования политики. |
After Bose established Azad Hind, he tried to establish his political independence from the regime that supported him. |
После того как Бозе основал Азад Хинд, он попытался установить свою политическую независимость от поддерживавшего его режима. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «tried to establish».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «tried to establish» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: tried, to, establish , а также произношение и транскрипцию к «tried to establish». Также, к фразе «tried to establish» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.