Two dozen times - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
two general - два вообще
two types - Два типа
comprises two - содержит два
two copies - Две копии
two close - два близко
two weekly - два в неделю
two gauges - два датчика
the two most - два наиболее
focuses on two - фокусируется на два
two years younger - два года моложе
Синонимы к two: deuce, duo, dyad, pair, double, twain, duplet, tandem, duet
Антонимы к two: one, only, single, 1, first, leading, separate, singular, anotha, antipodal
Значение two: equivalent to the sum of one and one; one less than three; 2.
a dime a dozen - десять центов
talk nineteen to the dozen - говорить без умолку
dirty dozen - "Грязная дюжина"
about a dozen - около десятка
few dozen meters - несколько десятков метров
some four dozen - некоторые четыре десятка
30 dozen/dozens - 30 дюжин / десятки
a dozen years - десяток лет
six dozen - шесть десятков
two dozen roses - две дюжины роз
Синонимы к dozen: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к dozen: ace, bit, dab, dram, driblet, glimmer, handful, hint, lick, little
Значение dozen: A set of twelve.
noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт
verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать
has at times - имеет в разы
p times q - р раз д
five times each - пять раз каждый
times a - раза в
remember old times - помните старые времена
was present at all times - присутствовал во все времена
in three times - в три раза
times an hour - раз в час
times less likely - раз менее вероятно,
these uncertain times - эти неопределенные времена
Синонимы к times: o’clock, hour, juncture, moment, point in time, minute, second, stage, instant, point
Антонимы к times: age, eternity
Значение times: multiplied by.
And now he has jumped more than a dozen times and filled the sacks along his back with air and he cannot go down deep to die where I cannot bring him up. |
Теперь она прыгнула уже больше десяти раз и наполнила свои пузыри воздухом; теперь она уже не сможет уйти в глубину, откуда ее не достать, и умереть там. |
Я сто раз назначал тебе свидания. |
|
The phone on the far end of the line called Faber's name a dozen times before the professor answered in a faint voice. |
На другом конце провода сигнал несколько раз повторил имя Фабера, и наконец в трубке послышался слабый голос профессора. |
Mrs. Joe has been out a dozen times, looking for you, Pip. |
Миссис Джо раз двенадцать, не меньше, выходила тебя искать, Пип. |
I’d entered it at least a dozen times in recent months without having to refer to the paper. |
За последние несколько месяцев я вводил его как минимум раз десять, не подглядывая в бумажку. |
Я уже шесть раз проверил кабели. |
|
Besides, we only met half a dozen times. |
Кроме того, мы всего пару раз встречались. |
Originally scheduled to be distributed by Relativity Media, the film was delayed nearly a dozen times due to the company's bankruptcy. |
Первоначально планировалось, что фильм будет распространяться Relativity Media, но из-за банкротства компании он задерживался почти дюжину раз. |
A dozen times it whirled and struck, and then it floated easily and free. |
Еще раз десять лодку крутило и било о берег, потом она легко и свободно пошла вниз по течению. |
A dozen times he had spent the whole night baling for his life, and more than once Mrs. Davidson had given him up for lost. |
Десятки раз ему приходилось всю ночь напролет вычерпывать воду, чтобы избежать гибели, и порою миссис Дэвидсон уже теряла надежду вновь его увидеть. |
If you want, punch him a dozen times. |
Если хочешь, ударь его раз десять. |
Johnny Carson had her on the Tonight Show half a dozen times in 1962 and 1963, and she became a favorite of his television audience and himself personally. |
Джонни Карсон приглашал ее на вечернее шоу полдюжины раз в 1962 и 1963 годах, и она стала любимицей его телезрителей и его лично. |
He was shot half a dozen times as he walked to his car by Salvatore Testa not long after DelGiorno became a member of the Family. |
Сальваторе теста выстрелил в него с полдюжины раз, когда он шел к своей машине, вскоре после того, как Дельджорно стал членом семьи. |
She has been whimpering half a dozen times, at the very notion of it, already to me. |
Она уже раз пять принималась хныкать при одном упоминании об этом, когда мы были вдвоем. |
We've had him in a half a dozen times. |
Он был здесь полдюжины раз. |
Your client has been arrested half a dozen times on charges ranging from racketeering to grievous assault. |
Ваш клиент был арестован полдюжины раз по обвинению от рэкета до тяжких нападений. |
He stabbed the guy half a dozen times with a pair of scissors, he's upset about something. |
Он нанёс шесть ударов ножницами. Очевидно, его что-то расстроило. |
The court's decision in Obergefell cited Loving nearly a dozen times, and was based on the same principles – equality and an unenumerated right to marriage. |
Решение суда в Обергефелле цитировалось почти дюжину раз и основывалось на одних и тех же принципах – равенстве и неоценимом праве на брак. |
You know, it's probably just my easygoing nature, but if I stabbed someone a dozen times, it'd pretty much be out of my system. |
Знаете, может это из-за моей спокойной натуры, но, если бы я ударил кого-то ножом с десяток раз, это бы выбило меня из колеи. |
It was tested two dozen times in the 1957–62 period before being deployed. |
Он был испытан два десятка раз в период 1957-62 годов, прежде чем быть развернутым. |
Although Langdon had stared at the symmetrical wound a dozen times on the fax, the burn was infinitely more commanding in real life. |
И хотя он уже десятки раз рассматривал симметричную рану на присланной ему по факсу фотографии, в действительности ожог производил куда более сильное впечатление. |
During college, and one time... twice... half a dozen times in law school, I had to creatively finance my room and board situation via the arts. |
В колледже, как-то раз... дважды... полдюжину раз в юридической школе, я зарабатывал творчески чтобы оплатить проживание и питание путём искусства. |
Half a dozen times spurs and quirt bit into him, and then Daylight settled down to enjoy the mad magnificent gallop. |
Еще раз десять Харниш пускал в ход шпоры и хлыст и только после этого решил насладиться бешеным галопом своего резвого скакуна. |
But, you know, just to make sure it wasn't a fluke, we should probably do it another dozen times. |
Но ты знаешь, просто для того, чтобы убедиться, что это не была счастливая случайность, нам, наверное, стоит повторить это ещё кучу раз. |
You've been scooped up a half dozen times in front of your own mosque for harassing women for the clothes that they wear. |
Также, тебе дюжину раз выносили предупреждение за то, что ты подвергал нападкам женщин на пороге своей же мечети за то, как они одеваются. |
Ну, его ударили больше 12 раз. |
|
It’s funny — or, at least, it was funny the first dozen times we saw it — because it’s true. |
Забавно – или, во всяком случае, было забавно первые десять раз, когда мы это видели – потому, что на самом деле это так и происходит. |
Half a dozen times she had invited him to a home-cooked evening, as she phrased it, and had hinted that he would be served more than dinner, but George had always found an excuse. |
Несколько раз приглашала на обед, намекая, что кроме великолепно приготовленных блюд готова угостить еще кое-чем, хотя Джордж всегда находил предлог отказаться. |
In the 1980s, after The New York Times cited him as an authority on the disorder, he received a dozen calls from people wanting treatment. |
В 1980-х годах, после того как газета Нью-Йорк Таймс назвала его авторитетом в этой области, он получил дюжину звонков от людей, желающих лечиться. |
Я просматривал запись десятки раз, и всё ещё не могу сказать. |
|
After we have done this a dozen times, I am exhausted. |
Проделав это раз десять, я чувствую, что больше не могу. |
The shovel slipping around on the handlebars and almost dropping a half dozen times. |
Лопата то и дело соскальзывает с руля и норовит упасть на землю. |
I would, if necessary, do everything over a dozen times, because it's for you, you know. |
Я стараюсь изо всех сил, лучше десять раз переделаю все сызнова, чем сделаю кое-как. Потому что ведь это, понимаете, для вас. |
A dozen times Mr. Howison and the head clerk were summoned into the room. |
Раз десять в кабинет вызывали мистера Ховисона и старшего бухгалтера. |
He's stayed there upwards over a dozen times in the past two years. |
Он останавливался там наверху дюжину раз за последние два года. |
This was sometimes the bank, sometimes another boat, occasionally a steamer, from six to a dozen times a day our riparian dwelling. |
Иногда это бывала отмель, иногда лодка, случалось - и пароход, а от шести до двенадцати раз в день - наше речное жилье. |
And meanwhile, everyone on this ship would be dead a dozen times over, because you weren't there to save us. |
Зато на корабле все погибли бы уже двадцать раз, потому что без тебя нас было бы некому спасти. |
I've watched Claire die half a dozen times and always regenerate. |
Я сто раз видел, как Клэр умирала, но всегда возрождалась. |
Я звонила тебе на сотовый сто раз. |
|
If it hadn't been for your reputation and a lot of fast talking... they'd have had you in the loony bin a dozen times by now. |
Если бы не ваша репутация... сейчас вы бы уже оказались в психушке, и не раз. |
Of these temples, almost 1000 are on Taiwan, representing a doubling of the 509 temples recorded in 1980 and more than a dozen times the number recorded before 1911. |
Из этих храмов почти 1000 находятся на Тайване, что представляет собой удвоение 509 храмов, зарегистрированных в 1980 году, и более чем в десять раз превышает число храмов, зарегистрированных до 1911 года. |
A dozen times a day he seized a paper or a book and stared at it and put it down. |
По десять раз на дню он хватался за газету или за книгу, а потом огорченно откладывал ее. |
We get pulled in by IAB half-a-dozen times a year. |
Нас привлекают к внутренним расследованиям раз в два месяца. |
A dozen times during my time as a Secretary of State. |
10 раз за то время, пока я был послом. |
It really is starting to annoy me now and I've used the sandbox a dozen times to try and figure out the problem. |
Это действительно начинает раздражать меня сейчас, и я использовал песочницу дюжину раз, чтобы попытаться решить проблему. |
It was dreadful these last two days, I thought he was dead half a dozen times. |
Последние два дня прошли ужасно, не раз я думал, что он уже умер. |
ASIC have prosecuted him half a dozen times under 183C, but failed every time. |
Комиссия по ценным бумагам судилась с ним с полдюжины раз по статье 183-С, но всякий раз неудачно. |
She talked of Amelia with rapture half a dozen times that day. She mentioned her to Rawdon Crawley, who came dutifully to partake of his aunt's chicken. |
В тот день она раз десять с восхищением отозвалась об Эмилии и упомянула о ней и при Родоие Кроули, когда тот, по чувству долга, прибыл разделить с тетушкой ее цыпленка. |
It was a procedure I've successfully executed over a dozen times. |
Это процедуру я успешно проводила более десятка раз. |
You have to shout a dozen times. |
По 10 раз ему кричать надо. |
It's times like this when I wish I'd read more romance. |
В такие времена я жалею, что не читал больше любовных романов. |
Those feelings could lead to open conflict in times of crisis. |
В периоды кризисов чувства такого рода могут привести к открытым конфликтам. |
During ancient times a sculpture did of parts, instead of uniform molding on wax model. |
В древние времена скульптуру делали из частей, а не единым литьем по восковой модели. |
We can see after giving us a 2 or 3 times risk win potential the market reversed sharply. |
Как вы видите, после предоставления нам возможности взятия вознаграждения вдвое или втрое превышающего риск, рынок резко развернулся. |
It's like a little stopwatch that records your jogging times and then sends it to your computer via Bluetooth. |
Это - маленький хронометр, который записывает время твоих пробежек и потом отправляет результаты на твой компьютер по блютузу. |
We urgently request that you keep to the delivery times stipulated. |
Мы настоятельно просим Вас непременно соблюдать предписанные сроки доставки. |
Even though in the course of this conflict I’ve been fed a similar line dozens of times, it always ends the same way: with my giving in. |
Несмотря на то, что в ходе этого конфликта мне десятки раз пытались навязать подобные истории, все заканчивается одинаково: я сдаюсь. |
And it wasn't to revisit all the times I eluded your little coterie of door-kickers who pursued me with such fervor and zeal. |
И не для того, чтобы вспоминать, как я каждый раз ускользал от вашей кучки дуболомов, преследующих меня с таким рвением. |
Несколько десятков компаний используют OCaml в той или иной степени. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «two dozen times».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «two dozen times» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: two, dozen, times , а также произношение и транскрипцию к «two dozen times». Также, к фразе «two dozen times» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.