Unappreciated - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- unappreciated [ˈʌnəˈpriːʃɪeɪtɪd] прич
- недооцененный(undervalued)
-
- unappreciated [ˈʌnəˈpriːʃɪeɪtɪd] прил
- непонятый, неоцененный(incomprehensible, unvalued)
-
adjective | |||
недооцененный | unappreciated, misjudged | ||
непонятый | unappreciated | ||
непонятный | incomprehensible, unclear, obscure, inexplicable, weird, unappreciated |
- unappreciated прил
- unvalued
adjective
- unacknowledged, unthanked, uncredited, unrecognized, taken for granted, overlooked, undervalued, underpaid
- unsung, unvalued
- thankless
- unappreciated прич
- appreciated
appreciated
Unappreciated not fully understood, recognized, or valued.
Then you just seemed, unappreciated? |
А тогда ты казался недооцененным? |
Well, it was just sitting there all unappreciated and shit, and I asked Karen if I could read it. |
Ну, он валялся, никому не нужный и всеми забытый, я спросила Карен, можно пи почитать. |
For all these reasons, Costa Rica was, by and large, unappreciated and overlooked by the Spanish Crown and left to develop on its own. |
По всем этим причинам Коста-Рика была, в общем и целом, недооценена испанской короной и оставлена развиваться самостоятельно. |
Well, it's not the first gift that's ever gone unappreciated. |
Хотя, на моей памяти это не первый подарок, который не ценят по достоинству. |
Tveitt's works remained largely misunderstood and unappreciated by his contemporary Norwegian musical establishment. |
Произведения твейта оставались в значительной степени непонятыми и недооцененными его современным норвежским музыкальным истеблишментом. |
And that's why, when it goes unappreciated by cheating scum, we want revenge. |
И именно поэтому, когда ее недооценивает изменник-проходимц, мы хотим мести. |
Эти женщины одиноки и непоняты. |
|
It's the first time I've ever trailed someone, so a little support wouldn't be, you know, totally unappreciated. |
Я никогда не за кем не следил, это впервые, немного поддержки было бы кстати, а вы совершенно не цените. |
The significance of this discovery went unappreciated for another hundred years. |
Значение этого открытия оставалось недооцененным еще в течение ста лет. |
Angry, and feeling unappreciated, the Kankers start bossing the Eds around, forcing them to clean up the house. |
Злясь и чувствуя себя недооцененными, Канкеры начинают командовать ЭДС, заставляя их убирать дом. |
I see no reason the fruits of my labor should go unappreciated. |
Не вижу причин, почему плоды моего труда должны оставаться недооценёнными. |
Oh, and don't think it hasn't gone unnoticed or unappreciated. |
И не думай, что это прошло незамеченным или недооценённым. |
Unappreciated until after his death, Gauguin is now recognized for his experimental use of color and Synthetist style that were distinct from Impressionism. |
До самой смерти Гогена не ценили, но теперь он известен своим экспериментальным использованием цвета и синтетического стиля, которые отличались от импрессионизма. |
The droughts and damage to the crops were believed to be punishment by the gods for feeling unappreciated instead of being honored properly. |
Засухи и порча урожая считались наказанием богов за то, что они чувствовали себя недооцененными, вместо того чтобы быть должным образом почитаемыми. |
The military usefulness of Munroe's and Neumann's work was unappreciated for a long time. |
Военная полезность работ Манро и Ноймана долгое время оставалась недооцененной. |
So, I-I was explaining to Georgie that I was telling you how I was feeling unappreciated and how you... encouraged me to... |
Я рассказала Джорджи, .. как я говорила тебе, что я чувствую, как меня не ценят, и как ты... дал мне совет... чтобы я раскрылась перед ним. |
I know what it's like to feel unappreciated, like just a member of the pack. |
Я знаю, как неприятно, когда тебя не ценят. Когда ты один из стаи. |
That was unexpected, but not unappreciated. |
Это было неожиданно, но я оценил. |
Feeling disliked, excluded, unappreciated, or devalued can stir up negative emotions in an individual. |
Чувство нелюбви, отчуждения, недооценки или обесценивания может вызвать у человека негативные эмоции. |
Oh, and don't think it hasn't gone unnoticed or unappreciated. |
И не думай, что это прошло незамеченным или недооценённым. |
Но сначала, вы одиноки, недооценены? |
|
I feel unappreciated, like you don't want to spend time with me. |
Я чувствую себя не важной, как будто ты не хочешь тратить на меня время. |
For sadness and gladness live within us side by side, almost inseparable; the one succeeding the other with an elusive, unappreciable swiftness. |
И грусть и радость жили в людях рядом, нераздельно почти, заменяя одна другую с неуловимой, непонятной быстротой. |
The patient complains that he has invented things to amuse and occasionally worry the psychiatrist but that he has remained unappreciative of his efforts. |
Пациент жалуется, что он придумал что-то, чтобы позабавить и иногда обеспокоить психиатра, но что он не оценил его усилий. |
I'm saying that there's an undiscussed and unappreciated cruelty in forcing a child to be born to a mother who doesn't want the child and isn't capable of raising the child. |
Я говорю, что есть необсуждаемая и непонятная жестокость в том, чтобы подталкивать рожать матерей, которые не хотят детей и не могут их вырастить. |
Мы оба чувствовали себя отвергнутыми. |
|
Feeling underrated and unappreciated. |
Чувствовать себя неполноценным, недооценённым |
She was irrational, accusatory, unappreciative but at least... |
Она была иррациональной, подозрительной, неблагодарной, но в конце концов... |
They experience constant tension between feelings of self-importance and experiencing the environment as unappreciative and humiliating. |
Они испытывают постоянное напряжение между чувством собственной важности и ощущением окружающего мира как неблагодарного и унизительного. |
He sacrificed himself, even when it went unappreciated. |
Он жертвовал собой, даже когда это оставалось неоцененным. |
I'll be unappreciated in my own country... but my gutsy blues stylings will electrify the French. |
Меня недооценят в моей стране но мои блюзы будут любить французы. |
Nevertheless, William, and his wife Princess Anne, were not unappreciative of the popular support for the Orangist cause. |
Тем не менее Вильгельм и его жена принцесса Анна не остались равнодушными к народной поддержке дела оранжистов. |
It's just that we don't get to spend a Iot of time together... and Dr. Nora says that can lead to feeling unappreciated. |
Ну просто у нас не получается проводить много времени вместе... и доктор Нора говорит, что это может привести к ощущению недооценки. |
Think of the treasures daily poured out to his unappreciative keeper! |
Да вы подумайте, какие сокровища красноречия будут изливаться на голову равнодушного смотрителя, а? |
Brooke, feeling unappreciated, criticizes Gary's perceived immaturity and unwillingness to work on improving their relationship. |
Брук, чувствуя себя недооцененной, критикует воспринимаемую Гэри незрелость и нежелание работать над улучшением их отношений. |
I smiled at the suggestion that he was either horrified or unappreciative. |
Меня позабавило предположение, что он был потрясён или не рад этому. |
И как многие другие гении - недооценён... |
|
But you and I- we toil in the dark, unrecognized, unappreciated. |
Ты и я, мы трудимся во тьме, непризнанные и недооцененные. |
Initially, even his publishers were unappreciative of the beauty of this language; they edited out or modified conversations. |
Поначалу даже его издатели не ценили красоту этого языка; они редактировали или модифицировали разговоры. |
- feel unappreciated - чувствуют себя недооцененными
- be unappreciative of kindness - не ценить чью-л. доброту
- Don't think I am unappreciative of your kindness - Не думай, что я не ценю твою доброту