Undertones - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Undertones - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
полутона
Translate

overtones, murmurs, hints, connotations, whispers, tinges, mumbles, suggestions, traces, nuances, undercurrents, nuance, overtone, tinge, undercurrent, atmospheres, crosscurrents, murmur, shades, suggestion, airs, atmosphere, feelings, vein, whisper

shivarees, disinterest, disregard, indifference, neglect, overtones, still, unconcern

Undertones plural of undertone.



At the cinema she would arrange the seating so that Tom sat next to her and he would hold her hand while she chatted in undertones to Charles on the other side of her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В кино она сядет между Чарлзом и Томом, и тот не выпустит ее руки, в то время как она будет вполголоса болтать с Чарлзом.

I remember giving some numbers from the book-which I now regret seeing its nationalists undertones, but only numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню, что приводил некоторые цифры из книги, о которых я теперь сожалею, видя ее националистический подтекст, но только цифры.

Her debut album Cry Baby and second album K-12 were seen to have hip hop and R&B undertones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее дебютный альбом Cry Baby и второй альбом K-12, как было замечено, имели хип-хоп и R&B оттенки.

The clinique lady says I have witch undertones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В магазине косметики продавец сказал мне, что в зелёном я похожа на ведьму.

He started to take up politics and would often have Democratic undertones in his shows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он начал заниматься политикой и часто имел Демократический подтекст в своих шоу.

If you want to play dumb, could you at least have the decency to make the shirts in a color that would highlight my undertones?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если хочешь косить под дурачка, мог бы хотя бы из вежливости сделать футболки цветными которые бы подчеркивали мой подтекст?

Christian undertones, religious, all that good stuff...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Христианские полутона, религия, все приколы...

One of the groups openly acknowledging that influence were the Undertones, from Derry in Northern Ireland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одной из групп, открыто признающих это влияние, были подпевалы из Дерри в Северной Ирландии.

This discovery creates mixed feelings as frequently the laughter can be directed at themselves with undertones of ridicule or mockery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это открытие вызывает смешанные чувства, так как часто смех может быть направлен на самих себя с оттенком насмешки или издевательства.

For two vast days we struggled in undertones and wrestling contests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение двух долгих дней мы перебранивались вполголоса, спорили, пререкались.

There are lyrical undertones suggestive of the intimate relationship they had.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть лирические оттенки, наводящие на мысль об интимных отношениях, которые у них были.

The anthology does not include material on works with female same-sex eroticism or undertones by publicly heterosexual authors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В антологию не включены материалы о произведениях с женским однополым эротизмом или подтекстом публично гетеросексуальных авторов.

Some were snoring with moaning undertones, grinding their teeth and whining; others were sick and throwing up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть их храпела со стонущими подголосками, скрежеща зубами и подвывая, других тошнило и рвало.

Townsend mentioned that he is against the project being contrived due to the current hard rock undertones in popular music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таунсенд упомянул, что он против того, чтобы проект был придуман из-за нынешних хард-рок-оттенков в популярной музыке.

Prior to the 14th century it did not have such narcissistic undertones, and merely meant futility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До XIV века она не имела такого нарциссического подтекста, а просто означала тщетность.

was one of the first postmodern animated films and that the film also carried political undertones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

это был один из первых постмодернистских анимационных фильмов, и этот фильм также нес в себе политический подтекст.

For the sake of convenience and without any coded undertones I have, however, opted simply to use both expressions interchangably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для удобства и без каких-либо закодированных подтекстов я, однако, решил просто использовать оба выражения взаимозаменяемо.

Pumpkin, undertones of lavender.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тыква, с оттенком лаванды.

Nearly all tanzanite is heated at low temperatures to remove brown undertones and give a more desirable blue / purple color.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти весь танзанит нагревается при низких температурах, чтобы удалить коричневые оттенки и придать более желательный синий / фиолетовый цвет.

In the poem, a girdle, very similar in its erotic undertones to the garter, plays a prominent role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В поэме большую роль играет пояс, очень похожий по своему эротическому подтексту на подвязку.

She said with an undertone of derision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сказала она с лёгкой насмешкой.

Do not write that down, Coquart, said Camusot in an undertone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не заносите этого в протокол, Кокар, - тихонько сказал Камюзо.

A comedy of manners with tragic undertones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комедия нравов с трагичным подтекстом.

'Rats,' he said in an undertone, fingers on lips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крысы, - сказал он вполголоса, приложив палец к губам.

The gay undertones are what create the chemistry and tension that make those movies so great.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гейский подтекст это как раз то, что притягивает и создаёт напряжение, которые и делают эти фильмы настолько крутыми.

The racial undertones for genetic variation were not created until the 1950s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расовый подтекст для генетической изменчивости не был создан до 1950-х годов.

The thought ran through all his efforts and cogitations like a distantly orchestrated undertone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти воспоминания вплетались во все его мысли и дела, как вторая тема в оркестре.

Despite the simple lyrics, it carries sexual innuendos and undertones in the meaning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на простую лирику, она несет в себе сексуальные намеки и подтексты.

Kemp made some exclamation in an undertone. He walked to a wardrobe and produced a robe of dingy scarlet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кемп пробормотал что-то вполголоса и, подойдя к платяному шкафу, вынул оттуда темно-красный халат.

In an undertone she gave some directions to Hannah.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вполголоса она отдала Ханне какие-то распоряжения.

His manner was quite quiet but his voice had a dangerous undertone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Держался он безукоризненно, однако в голосе мне послышались угрожающие нотки.

Eat! replied my father in the same penetrating undertone; if he dies of anything, it will be of eating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аппетит! - ответил отец таким же громким шепотом. - Если ему суждено умереть, то вовсе не от недостатка аппетита!

I'm afraid to say that there is a strong undertone of prejudice against the Italian that borders on racism pure and simple.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слишком ленив, чтобы создать учетную запись, но может ли кто-то исправить это и отключить редактирование?

Like its predecessor, many of the songs on the album have political and military undertones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и его предшественник, многие песни на альбоме имеют политический и военный подтекст.

This is often done by creating commercials that make people laugh, using a sexual undertone, inserting uplifting images and/or music etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это часто делается путем создания рекламных роликов, которые заставляют людей смеяться, используя сексуальный подтекст, вставляя возвышающие образы и / или музыку и т. д.

When it comes to George, I'm getting hints of guilty with undertones of lying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда речь заходит о Джордже, я чувствую нотки вины с оттенком лжи.

Motame, said he in an undertone, have I ever laughed at all at your passions, that you should laugh at mine?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Матам, - сказал он ей тихо, - говориль я слючайно слово насмешки на вашу страсть? Почему ви насмехайтесь?

He often deals with gloomy or repulsive subjects; and even in his lighter and gayer productions there is an undertone of sadness or of satire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он часто имеет дело с мрачными или отталкивающими сюжетами, и даже в его более легких и веселых произведениях есть оттенок грусти или сатиры.

Come in, said the bearded man in an undertone, standing back and facing the unbolted doors with his pistol behind him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Войдите, - негромко сказал чернобородый, отступая на шаг и глядя на открытую дверь; револьвер он держал за спиной.

In accounts of her first solo show, one can see the chauvinistic undertones that were present in the 1960s New York art world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рассказах о ее первой персональной выставке можно увидеть шовинистический подтекст, который присутствовал в Нью-Йоркском мире искусства 1960-х годов.

The intended audience was not adults, so there is NO sexual undertone at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагаемая аудитория была не взрослой, так что никакого сексуального подтекста здесь вообще нет.

Beside lists, the patient wrote poetry, often with a moral or philosophical undertone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо списков, пациент писал стихи, часто с моральным или философским подтекстом.

It was also resolved that the flag should not have any communal undertones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было также решено, что флаг не должен иметь никакого общинного подтекста.

Both make use of the false vocal folds to create an undertone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба используют ложные голосовые складки для создания полутона.

Yes, suppose! said Will Ladislaw, in a contemptuous undertone, intended to dismiss the subject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, предположим! - пробормотал Уилл Ладислав презрительно, чтобы прекратить этот разговор.

He later requested that his name be removed from the credits of Lifeboat, because he believed the final version of the film had racist undertones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже он потребовал, чтобы его имя было удалено из титров спасательной шлюпки, поскольку он считал, что окончательная версия фильма имеет расистский подтекст.

Regarding Thank U, Next Craig Jenkins from Vulture named that Grande had changed and approached her style to trap and hip hop, filled with R&B undertones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается Thank U, то следующий Крейг Дженкинс из Vulture назвал, что Гранде изменилась и приблизилась к своему стилю, чтобы ловить и хип-хоп, наполненный R&B оттенками.



0You have only looked at
% of the information