Unfavourable results - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
represent in unfavourable light - выставлять в плохом свете
unfavourable exchange rate - невыгодный курс
unfavourable reaction - неблагоприятная реакция
unfavourable terms - неблагоприятные условия
unfavourable economic conditions - неблагоприятные экономические условия
unfavourable consequences - неблагоприятные последствия
unfavourable way - неблагоприятным образом
persons in unfavourable - лица в неблагоприятном
unfavourable market conditions - неблагоприятные рыночные условия
unfavourable environmental conditions - неблагоприятные условия окружающей среды
Синонимы к unfavourable: scathing, uncomplimentary, critical, negative, unflattering, unfriendly, inimical, disapproving, hostile, adverse
Антонимы к unfavourable: favourable, favorable, conducive, advantageous, propitious, favorable
Значение unfavourable: expressing or showing a lack of approval or support.
noun: результат, следствие, итог, исход, эффект, результат вычисления
verb: следовать, проистекать, кончаться, иметь результатом, происходить в результате
exam results - результаты экзамена
draft results reports - отчеты проектов результатов
summarising the results - подведение итогов
history results - результаты истории
economic growth results - Результаты экономического роста
results viewer - зритель результаты
results for the nine months - Результаты за девять месяцев
discussing the results - обсуждение результатов
results of the investigation confirmed - Результаты исследования подтвердили,
further results - дальнейшие результаты
Синонимы к results: ramification, repercussion, culmination, product, effect, reaction, sequel, upshot, conclusion, outcome
Антонимы к results: reason, work, beginning
Значение results: a consequence, effect, or outcome of something.
Now, although the cremation of the victim's body was an egregious clerical error, the official autopsy results prove that the fire was the cause of death... |
Несмотря на то, что кремация тела жертвы была вопиющей канцелярской ошибкой, результаты официального вскрытия доказывают, что причиной смерти послужил пожар... |
The United Nations could look with pride at the results of its peacekeeping activities. |
Организация Объединенных Наций должна быть преисполнена гордости за результаты своей деятельности по поддержанию мира. |
Your shopping cart contains your previous selection and all your search results are stored. |
Ваша корзина содержит Ваш предыдущий выбор, и все Ваши поисковые запросы сохраняются. |
If we can't get the results we want from these test, we can think about other possibilities. |
Если обследование не даст положительных результатов, нам предстоит изыскать иные методы. |
Мое кибер-расследование привело к грандиозным результатам. |
|
You paid a lab rat for Tom's DNA results, then leaked them to the press. |
Ты заплатил лабораторной крысе за результаты теста ДНК Тома и слил их в СМИ. |
Although I do often deliver alarming biopsy results to my patients. |
Хотя мне частенько приходится передавать своим пациентам тревожные результаты биопсии. |
Every time we try to transfer it from a solid to a liquid state, the results have been catastrophic! |
Каждая попытка перевести его в жидкое состояние заканчивается катастрофой. |
Almost 1 million children in southern and central Iraq are chronically malnourished, according to survey results published today. |
Согласно опубликованным сегодня результатам проведенного обследования, в южных и центральных районах Ирака хронически недоедает почти 1 миллион детей. |
Shipping was a national commercial activity that required international rules, and the best way to get results was through an international convention. |
Морские перевозки - это национальная коммерческая деятельность, которая требует наличия международных норм, и наилучшим способом достижения результатов является принятие международной конвенции. |
The full year results demonstrate our commitment to these priorities. |
Годовые результаты свидетельствуют о том, что нам удалось соблюсти эти приоритеты. |
The evaluation conducted in 2011 showed that 80 per cent of the first priority plan had delivered relevant peacebuilding results. |
Проведенная в 2011 году оценка показала, что 80 процентов мероприятий, предусмотренных в приоритетном плане, дали полезные результаты в плане миростроительства. |
In the developed countries the use of new technologies in teaching is expected to yield better results. |
Ожидается, что в развитых странах использование новых технологий принесет лучшие результаты. |
If a country is not accustomed to holding elections or to accepting election results, conflicts arise. |
Если страна не привыкла проводить демократические выборы или принимать результаты выборов, возникают конфликты. |
Evaluate results of the EMEP models in the new grid: model performance, trends and source receptor relationships. |
Оценка результатов применения моделей ЕМЕП в новой координатной сетке: эффективности модели, тенденции и зависимость источник. |
The mixed results of the progress made so far in meeting the development goals paint a very gloomy picture indeed. |
Неоднозначные результаты прогресса, достигнутого на сегодняшний день в плане реализации целей в области развития, представляют поистине мрачную картину. |
Received data are basic for reflection of measurement results on a display and a graph plotter. |
Полученные данные являются исходными для отображения результатов измерений на дисплее и графопостроителе. |
Я представлю сейчас краткий отчет об итогах проделанной работы. |
|
Results of the biopsy and histological exam confirm that it's not caused by any kind of disease or medical condition. |
Результаты биопсии и гистологического анализа подтверждают, что это вызвано не болезнью или состоянием здоровья. |
You can use this cmdlet when you need to return a set of results that exceeds the limits defined on the New-AdminAuditLogSearch cmdlet or in the EAC Audit Reporting reports. |
Этот командлет позволяет вернуть набор результатов, который превышает ограничения, определенные в командлете New-AdminAuditLogSearch или в отчетах аудита EAC. |
By demanding quantifiable results, donors may force program managers to choose easily achieved targets over less measurable actions that accord with sound humanitarian principles. |
Или отчеты о программах помощи могут искажаться, чтобы поддержать приток капитала от доноров. |
Results season is of course in full flow and strong results for Boeing were also matched by a surprise to the upside for Deutsche Bank, he says. |
Сезон отчётности, безусловно, в полном разгаре и публикация сильных результатов Boeing сопровождалась «неожиданным ростом прибыли Deutsche Bank», – сообщает говорит он. |
It took some time for the silent revolution to show concrete results. |
Конкретные результаты тихой революции проявились не сразу. |
Hey, Mac... results on the smudge Sid collected from the victim's face. |
Эй, Мак... результат анализа кляксы, которую Сид собрал с лица жертвы. |
My superiors demand results, but they're not in the least concerned how I achieve them. |
Моё руководство интересуют результаты, но они не меньше озабочены тем, как я их достигаю. |
The husband resents coming second, seeks consolation - or rather flattery and attention -elsewhere, and a divorce results sooner or later. |
Мужа раздражает, что он на втором плане, он ищет утешения или скорее заботы, внимания в другом месте. Раньше или позже это приводит к разводу. |
The adjudicator read out the results... fourth, third, second, and then Mum just started squealing 'cause we knew I'd won. |
Судья зачитывал результаты... Четвертое, третье, второе, а потом мама начала кричать, потому что мы знали, что я выиграла. |
If you spoke English, results might be whimsical; multi-valued nature of English gave option circuits too much leeway. |
Если вы делали это на английском, результаты могли оказаться совершенно фантастическими: многозначность слов сбивала компьютер с толку, предоставляя слишком большую свободу выбора. |
Bo's test results are baffling. |
Результаты теста Бо непонятны. |
How heat affects the molecular structure of lode-bearing adhesives, which, as, I'm sure you know, creates a highly volatile results set. |
О том как тепло действует на молекулярную структуру самоклеющейся поверхности, которая, уверен вы и сами знаете, создает довольно изменчивый набор данных. |
The tournament results, my lord. |
Р езультаты турниров, милорд. |
The last time that we were short hard evidence that our research would yield solid results- the impotency work- you argued that it was wrong to promote it. |
В прошлый раз, когда у нас не было уверенности, что наши исследования импотенции дадут твёрдый результат, ты отказался их продвигать. |
The results are tantalizing, annoying provocative, stimulating and deeply ambiguous. |
Результаты оказались мучительно-дразнящими, провокационными, стимулирующими, и весьма двоякими. |
They demand spectacular results! |
Она требует зрелищных результатов! |
Ты правильно сделала. Результат отличный. |
|
Everyone is waiting for the results of the Commission of Truth and Justice. |
Все замерли в ожидании результатов работы Комиссии истины и справедливости. |
Provided this results in no serious effect, we should allow individual judgments on food supplies. |
Пока это не имеет серьезных последствий, мы можем основывать необходимость использования запасов на результатах собственных суждениях. |
I've been conducting an experiment, and I'm sorry to report the results aren't good. |
Я проводил эксперимент и вынужден доложить, что результаты неутешительны. |
Я не собираюсь менять результат выборов. |
|
Ломайте кости, крушите кого понадобится. Мне нужен результат. |
|
And if we had any evidence of what was wrong with her, you'd be showing us MRI results. |
А если бы у нас были хоть какие-то доказательства ее болезни, ты бы показывал нам результаты МРТ. |
But in spite of the pitfalls inherent in such a study, albeit sketchy, the results which may be obtained are well worth the risks involved. |
Но, несмотря на подводные камни, присущие такому исследованию, пусть и отрывочному, результаты, которые могут быть получены, вполне оправдывают связанные с этим риски. |
Dietary nitrate supplementation delivers positive results when testing endurance exercise performance. |
Диетическая добавка нитратов дает положительные результаты при тестировании выносливости. |
Results similar to those described for Mozilla can be attained with Safari and Saft. |
Результаты, аналогичные описанным для Mozilla, могут быть достигнуты с Safari и Saft. |
Later, in 1931, Einstein himself agreed with the results of Friedmann and Lemaître. |
Позднее, в 1931 году, сам Эйнштейн согласился с результатами Фридмана и Леметра. |
Based on these reports, there had been warnings to Paradise City planners that they were not including study results in new plans. |
На основании этих отчетов планировщики Парадиз-Сити были предупреждены о том, что они не включают результаты исследований в новые планы. |
Celiac disease, a disorder characterized by an auto-immune response to gluten, also commonly results in demineralization of the enamel. |
Целиакия, заболевание, характеризующееся аутоиммунным ответом на глютен,также обычно приводит к деминерализации эмали. |
When results from testing become available, it is also considered unethical not to give the results to the person in question. |
Когда результаты тестирования становятся доступными, также считается неэтичным не давать результаты человеку, о котором идет речь. |
Successfully completing the vmbo results in a low-level vocational degree that grants access to the MBO. |
Успешное завершение vmbo приводит к получению профессионального образования низкого уровня, которое предоставляет доступ к MBO. |
The force initially results in an acceleration parallel to itself, but the magnetic field deflects the resulting motion in the drift direction. |
Сила первоначально приводит к ускорению, параллельному ей самой, но магнитное поле отклоняет результирующее движение в направлении дрейфа. |
The results were later announced in her page at Universal Music site. |
Результаты были позже объявлены на ее странице на сайте Universal Music. |
Aqueous ammonia results in the same precipitate. |
Водный аммиак приводит к тому же осадку. |
These results confirm that stroke is a strong, independent, and potentially modifiable risk factor for all-cause dementia. |
Эти результаты подтверждают, что инсульт является сильным, независимым и потенциально модифицируемым фактором риска развития деменции по всем причинам. |
These Gorilla-Men are the results of gorilla heads being surgically-attached to human bodies. |
Эти люди-гориллы-результат хирургического прикрепления голов горилл к человеческим телам. |
Concept mining is an activity that results in the extraction of concepts from artifacts. |
Концепт-майнинг-это деятельность, результатом которой является извлечение концептов из артефактов. |
One of the mathematical constructs that enables experimenters to predict very accurately certain experimental results is sometimes called a probability wave. |
Одна из математических конструкций, которая позволяет экспериментаторам очень точно предсказывать определенные экспериментальные результаты, иногда называется волной вероятности. |
Therefore, it is very difficult to interpret the poll results. |
Поэтому очень трудно интерпретировать результаты опроса. |
LIBS is also a very rapid technique giving results within seconds, making it particularly useful for high volume analyses or on-line industrial monitoring. |
LIBS также очень быстрый метод, дающий результаты в течение нескольких секунд, что делает его особенно полезным для анализа большого объема или он-лайн промышленного мониторинга. |
In practice, the test's results can easily be dominated not by the computer's intelligence, but by the attitudes, skill, or naïveté of the questioner. |
На практике результаты теста легко могут зависеть не от интеллекта компьютера, а от отношения, умения или наивности спрашивающего. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «unfavourable results».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «unfavourable results» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: unfavourable, results , а также произношение и транскрипцию к «unfavourable results». Также, к фразе «unfavourable results» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.