Unladen with anxieties - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Unladen with anxieties - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
не обремененный заботами
Translate

- unladen

не обремененный

  • unladen kerb mass - масса в порожнем состоянии

  • unladen weight - вес порожняком

  • unladen with anxieties - не обремененный заботами

  • unladen mass - масса порожнего

  • unladen vehicle - порожнее транспортное средство

  • Синонимы к unladen: disburden, discharge, disencumber, off-load, unburden, unload, unpack

    Антонимы к unladen: load, pack

    Значение unladen: Not carrying anything; unburdened.

- with [preposition]

preposition: с, вместе с, от, несмотря на

verb: напихать

- anxieties [noun]

noun: беспокойство, тревога, тревожность, страх, забота, боязнь, опасение, страстное желание

  • have anxieties about - беспокоиться о

  • unladen with anxieties - не обремененный заботами

  • anxieties about - тревоги о

  • anxieties and concerns - тревоги и проблемы

  • Синонимы к anxieties: heebie-jeebies, concern, butterflies (in one’s stomach), inquietude, fear, perturbation, twitchiness, unease, misgiving, the jitters

    Антонимы к anxieties: eases, peaces, happinesses, satisfactions, assurances

    Значение anxieties: a feeling of worry, nervousness, or unease, typically about an imminent event or something with an uncertain outcome.



Still a mother has anxieties, and some young men would take to a bad life in consequence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все же материнское сердце не может быть спокойно - ведь такие разочарования сбивают молодых людей с правильного пути.

I will say nothing to add to his anxieties, but I will take my own steps to attain my own end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я решил не усугублять его беспокойства, но оружия не сложу и буду действовать на свой страх и риск.

Closer compromise means that while the patient's vulnerability to anxieties is not overcome, it is modified and managed more adaptively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более тесный компромисс означает, что, хотя уязвимость пациента к тревогам не преодолена, она модифицируется и управляется более адаптивно.

I have no such anxieties, Ma'am, for I do not believe it will come to pass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня нет никаких затруднений, мэм, потому что я не верю, что это произойдёт.

Contracting Parties may also treat as motor cycles in their domestic legislation three-wheeled vehicles whose unladen mass does not exceed 400 kg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Договаривающиеся стороны могут также в своем национальном законодательстве приравнивать к мотоциклам трехколесные транспортные средства, масса которых без нагрузки не превышает 400 кг.

He still has anxieties about socializing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он до сих пор ни с кем не общается.

King Thamus’ anxieties about the new media of writing threatening wisdom have been resurrected in digital form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опасения царя Тамуса относительно нового средства передачи информации, которое может угрожать истинной мудрости, теперь возродились в цифровой форме.

It fueled the ambitions and anxieties of local and regional actors vying over the future shape of Syria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это подпитывало амбиции и тревоги местных и региональных акторов, соперничающих за будущий облик Сирии.

In terms of content, it explores both people's existential anxieties and their ultimate concerns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения содержания она исследует как экзистенциальные тревоги людей, так и их предельные заботы.

He was a pioneer in the use of hypnosis as a tool to help patients control pain, stop smoking, eat less, shed phobias and ease anxieties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был пионером в использовании гипноза как инструмента, помогающего пациентам контролировать боль, бросить курить, меньше есть, избавиться от фобий и ослабить тревогу.

Only gradually did Yeats allow a real person, with real problems and anxieties, to emerge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только постепенно Йейтс позволил появиться реальному человеку с реальными проблемами и тревогами.

In this context, stage attacks on the godly may have served to channel and release broader anxieties about social trends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом контексте сценические атаки на благочестивых, возможно, служили для направления и высвобождения более широких тревог по поводу социальных тенденций.

Whether anxieties come from individual differences or from the interview setting, they have important costs for job candidates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимо от того, возникают ли тревоги из-за индивидуальных различий или из-за условий собеседования, они имеют важные издержки для кандидатов на работу.

One of his anxieties consisted in being constrained to think.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно угнетала его необходимость размышлять.

It also provided conservative traditions and a model of masculine devotion and courage in an age of gender anxieties and ruthless material striving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также обеспечила консервативные традиции и образец мужской преданности и мужества в век гендерных тревог и безжалостных материальных устремлений.

Recent KKK membership campaigns have stimulated people's anxieties about illegal immigration, urban crime, civil unions, and same-sex marriage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Недавние кампании по членству в ККК стимулировали беспокойство людей по поводу нелегальной иммиграции, городской преступности, гражданских союзов и однополых браков.

Mali, Chad, Niger, the Central African Republic, Somalia, Kenya, and even Ethiopia have all suffered or face acute anxieties about the spread of extremism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мали, Чад, Нигер, Центральная Африканская Республика, Сомали, Кения, и даже Эфиопия пострадали или сталкивались лицом к лицу с распространением экстремизма.

Unless you can give me certain reassurances, I shall feel bound to convey to the Minister the full extent of my anxieties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока вы не дадите мне определённых заверений, я считаю нужным сообщить министру обо всех своих опасениях.

These things continued, our worries and anxieties had no power to alter them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все шло своим чередом, наши волнения, наши страхи были не властны ничего изменить.

A reminder that no matter how overwhelming our anxieties might be, they will soon be resolved, when we are dead and buried for all eternity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как напоминание, что, какими бы всеобъемлющими не казались нам наши... тревоги, все разрешится, в миг, когда нас предадут земле на веки вечные.

All seemed to have left their cares and anxieties in the porter's room with their hats, and were all deliberately getting ready to enjoy the material blessings of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, казалось, оставили в швейцарской с шапками свои тревоги и заботы и собирались неторопливо пользоваться материальными благами жизни.

And when, looking up, her eyes met his dull despairing glance, her pity for him surmounted her anger and all her other anxieties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда же она подняла глаза и увидела унылое отчаяние на его лице, жалость к нему взяла верх над гневом и тревогой.

Once their chief anxieties and desires are understood, they will no longer imagine they're so hopelessly incomprehensible in other respects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только они будут поняты в их главной тревоге, в их главном поиске - им не станет уже казаться, что они так безнадёжно непоняты и в остальных отношениях.

They provide comfort, and they help us escape from our day-to-day anxieties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они приносят комфорт, и помогают сбежать от постоянных тревог.

He's taking me away. Far from here, from these anxieties and these fears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он увезет меня отсюда, подальше от этих тревог и страхов.

They're the source of all of our neurosis, fears, and anxieties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они служат источником всех наших неврозов, страхов и тревог.

And then there's a reactive side. And this is where all your neuroses, anxieties, and fears are stored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако также есть РЕАКТИВНЫЙ ум, и именно в нём накапливаются все ваши неврозы, тревоги и страхи.

Pills to help me sleep at night, pills to keep me awake, whatever I could get my hands on to sweep my various pains and anxieties under the rug.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лекарств, чтобы уснуть, лекарств, чтобы бодрствовать... Любых лекарств, которые я только могла достать, чтобы избавиться от боли и беспокойства...

The case was repeated more than once in Timbuktu this has troubled the people and caused many frustrations and anxieties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое случалось чаще одного раза в Тимбукту, и это не нравится людям, и влечет за собой много разочарований и беспокойства.

But the fears and the anxieties, we promised to leave those behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А страхи и беспокойства оставили позади.

Don't center on your anxieties, Obi-Wan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не сосредоточивайся на своих страхах, Оби-Ван.

And since then, I've been crippled by free-floating anxieties that attach to pretty much anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И с тех пор, я парализована беспричинным страхом, который связан почти со всем.

To all your... choices, all your fears... all that... enslavement here, anxieties, I was there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все твои... решения, все страхи... всё это... заточение здесь, страхи, - я был с тобой.

something infinitely heavy that is found in all our anxieties and that needs to be removed some way or other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но этот мир обладает известной тяжестью, чем-то чрезвычайно гнетущим, что присутствует во всех наших страхах и что должно быть каким-то образом устранено.

'You have deep-seated survival anxieties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вас постоянно мучит забота о собственной безопасности.

This had jarred upon him then, and now her trivial cares and anxieties jarred upon him several times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это оскорбило его тогда, и теперь несколько раз ее мелочные хлопоты и заботы оскорбляли его.

All his cares and anxieties are over now, said I.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот теперь все его горести и заботы кончились, -сказал я.

My Lord God, even now I accept at thy hands cheerfully and willingly, with all of its anxieties, pains and sufferings, whatever death it shall please thee to be mine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отче наш, даже теперь принимаю из твоих рук радостно и охотно, все заботы боль и страдания, даже смерть, если суждена она мне.

Can it be the anxieties of the trial?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это всё от волнений на процессе?

I'm here to take away some of your troubles and anxieties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто возьму на себя часть ваших забот и волнений.

But Anna Sergeyevna soon relieved their anxieties, and that was not difficult for her; she had set her own mind at rest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впрочем, Анна Сергеевна скоро успокоила их; и это было ей нетрудно: она успокоилась сама.

Her apparent indifference to the anxieties of Michel. He needed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её кажущееся безразличие к тревогам Мишеля... было ему необходимо.

Wharton's writing also explored themes of “social mores and social reform” as they relate to the “extremes and anxieties of the Gilded Age”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своих работах Уортон также исследовал темы социальных нравов и социальных реформ”, поскольку они связаны с “крайностями и тревогами Золотого Века”.

The eighteenth century, with its philosophers and encyclopaedists, brought the Assemblies of the Clergy anxieties of a new and alarming character.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

XVIII век с его философами и энциклопедистами принес собраниям духовенства тревогу нового и тревожного характера.

Once universally accepted as true, the trivialist is free from any further anxieties regarding whether any state of affairs is true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только тривиалист получает всеобщее признание в качестве истинного, он освобождается от дальнейших тревог относительно того, является ли какое-либо положение вещей истинным.

And she prepared audiences for the ground-level anxieties that Hepburn characters endured in The Children's Hour, Two for the Road and Wait Until Dark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И она подготовила аудиторию к тому, что персонажи Хепберна переживали на первом уровне в часе детей, два часа в дороге и ждали темноты.

Aimed at closing a gap in the swimwear market, the popularity of tankini largely came from Cole's tapping into women's anxieties about swimwear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стремясь закрыть брешь на рынке купальников, популярность танкини в значительной степени была вызвана тем, что Коул подключился к женскому беспокойству о купальниках.

The genre can invoke intense feelings of physical and psychological disgust, or squick, and play upon anxieties of physical vulnerability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот жанр может вызывать сильные чувства физического и психологического отвращения или скука, а также играть на тревогах физической уязвимости.

But such ads do increase privacy anxieties and can appear to be ‘creepy’.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но такие объявления действительно увеличивают беспокойство о конфиденциальности и могут показаться жуткими.

Anxieties about the situation at Verdun also increased and on 19 October, the despatch of reinforcements from Verdun to the Somme was suspended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тревога по поводу ситуации в Вердене также возросла, и 19 октября отправка подкреплений из Вердена на Сомму была приостановлена.

The end of the Korean War in 1953 also led to a lessening of anxieties about subversion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окончание Корейской войны в 1953 году также привело к ослаблению беспокойства по поводу подрывной деятельности.

Unladen it weighed 9 tons and was capable of carrying 50 passengers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без груза он весил 9 тонн и был способен перевозить 50 пассажиров.

It also encompasses existential anxieties and the evitable sufferings in life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также включает в себя экзистенциальные тревоги и неизбежные страдания в жизни.

Another current best seller, Cultural Literacy, by E.D. Hirsch Jr., also taps the same anxieties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой современный бестселлер, культурная грамотность Э. Д. Хирша-младшего, также затрагивает те же проблемы.

The aim of the project was to recognize and to help solve the player's anxieties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель проекта состояла в том, чтобы распознать и помочь решить проблемы игрока.

Amussen notes that the undoing of traditional gender clichés appears to have inflamed anxieties about the erosion of social order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Амуссен отмечает, что разрушение традиционных гендерных клише, по-видимому, привело к обострению беспокойства по поводу эрозии социального порядка.

It seems that comic drama could be a means of calming such anxieties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, что комическая драма может быть средством успокоения таких тревог.

This is self-contained and free from the dangers and anxieties associated with emotional connection to real persons and situations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она самодостаточна и свободна от опасностей и тревог, связанных с эмоциональной связью с реальными людьми и ситуациями.

Hand was beset by anxieties and self-doubt throughout his life, including night terrors as a child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был региональным профессором современной истории в Оксфордском университете.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «unladen with anxieties». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «unladen with anxieties» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: unladen, with, anxieties , а также произношение и транскрипцию к «unladen with anxieties». Также, к фразе «unladen with anxieties» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information