Velvet portieres - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Velvet portieres - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
бархатные портьеры
Translate

- velvet [noun]

noun: бархат, бархатистость, вельвет, неожиданный выигрыш, плис, мягкость, неожиданный доход, выгода

adjective: бархатный, бархатистый

  • cotton velvet - хлопок бархат

  • velvet-stem collybia - зимний гриб

  • alba velvet - бархат "альба"

  • shoe velvet - бархат для туфель

  • two-pile velvet - двухлицевой бархат

  • woolen chiffon velvet - шерстяной тонкий бархат-шифон

  • genoa velvet - генуэзский полусаржевый бархат

  • patent velvet - бархатная ткань в рубчик

  • tabby velvet - полубархат

  • velvet divans - бархатные диваны

  • Синонимы к velvet: velourlike, velour, silken, shining, plush, fine-textured, pile, plushy, soft, velveteen

    Антонимы к velvet: rough, hard, complex task, no bed of roses, unsmooth, anguish, burden, coarse, cock up, debt

    Значение velvet: a closely woven fabric of silk, cotton, or nylon, that has a thick short pile on one side.

- portières

портьеры

  • heavy portieres - тяжелые портьеры

  • Синонимы к portieres: curtain, drape, hanging, shade, blind, screen, drapery, drapes, decoration, shroud

    Антонимы к portieres: bring to light, demonstrate to, drop a bombshell, exchange ideas, explain, expose, foreshadow, get across, give an explanation, give insight

    Значение portieres: plural of portiere.



He opened the case, and there, imbedded in soft, flesh-coloured velvet, lay the magnificent piece of jewellery which he had named.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он открыл футляр - на мягком розовом бархате красовалось великолепнейшее произведение ювелирного искусства.

Do they not realise you can't use a magnet to pick up velvet?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве они не могут понять, что вы не можете использовать магнит для поднятия бархата?

The enchanting front panel is in Bri-Nylon lace and marquisette highlighted with criss-cross bands of narrow velvet ribbon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очаровательная передняя панель выполнена в нейлоновом кружеве и маркизете, подчеркнутых крест-накрест полосами узкой бархатной ленты.

He noted her costume of brown silk and velvet-how well it seemed to suggest her cat-like grace!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему бросился в глаза туалет Беренис -коричневый шелковый костюм, отделанный бархатом. Как он подчеркивает ее мягкую кошачью грацию!

The carpets were richly flowered in high colors with a thick, velvet nap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ковры отличались яркостью узора и густым бархатистым ворсом.

Many of them wore slashed velvet breeches and leather armor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У многих были бархатные штаны с разрезами и кожаные доспехи.

His entire selection of jewelry lay arranged on the black velvet on the surface of the counter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь его набор ювелирных изделий был разложен на черном бархате на поверхности прилавка.

The air currently had the texture of cold, wet velvet and the mist was slowly turning to rain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воздух сейчас обрел текстуру холодного мокрого бархата, и туман постепенно переходил в дождь.

I've heard of antler velvet, but not Velvetine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слышал про бархатные рога, но не про лосиный бархат.

He wore a crimson velvet coat, and his white shirt was dappled with blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На нем был алый бархатный пиджак, а белую рубашку испещряли пятна крови.

His hair lay like brown velvet against the charcoal gray of his shirt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На фоне угольно-серой рубашки они смотрелись коричневым бархатом.

So, we wanted to hang... the velvet backdrop... with the Lexus and the pit bulls... but it's still out at the dry cleaners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот, мы тут хотели... повесить бархатный задник... с Лексусом и питбулями... но он все еще в химчистке.

In the little sledge, wrapped in a velvet cloak, sat Lizaveta Petrovna with a kerchief round her head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На маленьких санках, в бархатном салопе, повязанная платком, сидела Лизавета Петровна.

She handed the velvet curtain back to Scarlett and a sly smile spread over her face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И с ехидной улыбочкой она протянула портьеру Скарлетт.

Without waiting for her permission the door burst open of its own accord and Nikolka was standing in the frame made by the portiere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та, не дождавшись разрешения, распахнулась сама собой, и Никол предстал в обрамлении портьеры.

On the quayside there were waiting carriages with velvet-covered seats and linen awnings, motor-cars and buses belonging to the

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На пристани стояли экипажики с бархатными сиденьями под полотняными вырезными тентами, автомобили и автобусы

The phoning finished, everyone was directed to rip down the brown velvet curtains at once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Едва закончились телефонные переговоры, всем велено было тут же сорвать с окон бархатные коричневые портьеры.

Venetian breeches, bit of velvet, bit of brocade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Венецианские бриджи, немного бархата, немного парчи.

He caught a glimpse of the iron hand beneath the velvet glove - the personality, the egoism beneath the manner, the wood beneath the varnish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он увидел под бархатной перчаткой стальную руку, под благородными манерами культ своей личности и эгоизм, под лаком - дерево.

The clumps of blossoms had just been bathed; every sort of velvet, satin, gold and varnish, which springs from the earth in the form of flowers, was irreproachable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цветы только что умылись; все оттенки бархата, шелка, лазури, золота, выходящие из земли под видом цветов, были безупречны.

Do you want a crimson velvet Santa suit, or a corduroy one that's a bit more scarlet?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы бы хотели костюм Санты из темно-красного бархата, или вот такого вельвета, более алого?

You wanted to be ensconced in velvet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хотел укутаться в бархат.

It started slowly, a velvet touching and stroking and feeling, a caressing and gentle exploring of the senses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И медленно началось: нежное прикосновение, и ласки, и волнение, и поглаживание, и нежное выяснение чувств.

Antler velvet is rich in nutrients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Олений бархат богат питательными веществами.

You're self-centered, self-absorbed, and you wear too much velvet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты, поглощён собой, считаешь себя центром мира, и носишь слишком много вельвета.

It was filled with a large suite covered in green velvet, and in the middle was a round table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была заставлена массивной мебелью, обитой зеленым бархатом, посредине стоял круглый стол.

Almost as he spoke, Mr. Bowles, the chemist, came to his shop door in a long black velvet gown and hood, monastic as it were, but yet with a touch of the diabolic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут-то и показался в дверях мистер Баулз: на нем была черная бархатная мантия с капюшоном, вроде бы и монашеская, но отчасти сатанинская.

The cloth of her habit caught against the velvet of his coat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сукно ее платья зацепилось за бархат его фрака.

I like to feel silk an' velvet. Do you like to feel velvet?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вот люблю щупать шелк и бархат.

It's a mixture of silk and velvet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это смесь шёлка и бархата.

And, as she took in the black velvet paletot, how short jackets are!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом взгляд ее скользнул вверх, по черному бархатному жакету - вот какие нынче их носят короткие!

I made your favorite, red velvet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я испекла твои любимые кексики.

You'll be sitting on velvet pillows showered with riches and rewards

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы будете сидеть на бархатных подушках, купаться в роскоши и премиях.

Berdykov would sit smiling for days, and stroke a little piece of velvet while Sonja would make him happy by feeding him cookies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бердюков мог сидеть целый день, улыбаясь, поглаживать маленький кусочек вельвета. Соня могла его радовать, кормя печеньем.

And have you had any difficulty getting into our velvet rope restaurants?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были ли у вас трудности попасть в рестораны с бархатной веревкой?

Particularly a man in a velvet jacket!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно мужик в вельветовом пиджаке!

And... a red velvet cupcake from the Greenwich Bakery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И красный вельветовый капкейк из кондитерской Гринвич.

As far as I know, he's not investing in home hair products and velvet suits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И насколько я знаю, он не вбухивает состояния в средства для волос и вельветовые костюмы...

I'll take the velvet cloak, Arnaud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надену мой вельветовый плащ, Арно.

Oh, well, you know how Mindy is with the velvet ropes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, вы знаете как Минди относится к вельвету.

So you abandoned her like Velvet did you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И поэтому ты бросила ее, как Велвет - тебя?

My partner and I would Iike to speak to Mr. velvet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mы с партнером xотели бы поговорить с м-ром Вельветом.

I was looking for velvet in the other wounds

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я как раз искала остатки рога в других ранах

VELVET ROAD You've got this wrong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы всё неправильно поняли.

The red velvet's your winner, by the way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

кстати, вы победитель.

Rather than argue the matter, Scarlett turned the parlor with its deep velvet rug into a dormitory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во избежание пререканий Скарлетт превратила в спальню гостиную, устланную мягким ковром.

Why do we need so much velvet?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем нам столько вельвета?

Why, at that velvet hat over there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вон, бархатная шляпка!

No finer velvet has ever been woven, and you will see none better anywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тоньше бархата не бывает, лучше этого нигде не найти.

Mr Stewart, on the State Horse, covered with velvet, with coronet & Cushion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Стюарт, на парадной лошади, покрытой бархатом, с короной и подушкой.

Knights also wear a crimson velvet cap, the front of which is charged with a Bronze Escallope Shell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рыцари также носят малиновую бархатную шапочку, спереди которой украшен бронзовый эскалоп-Панцирь.

In 1993, the city became the capital of the newly formed Slovak Republic following the Velvet Divorce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1993 году город стал столицей новообразованной Словацкой Республики после бархатного развода.

On Frederick IV's orders, Stenbock's leftovers were registered and sealed, and his residence was draped in black velvet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По приказу Фридриха IV останки Стенбока были зарегистрированы и опечатаны, а его резиденция задрапирована черным бархатом.

A decade after its release, The Velvet Underground & Nico began to attract wide praise from rock critics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустя десять лет после своего выхода The Velvet Underground & Nico начала получать широкую похвалу от рок-критиков.

Both velvet and corduroy derive from fustian fabric.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И бархат, и вельвет происходят от фустианской ткани.

In July 2019, the band released a four-track EP titled The Velvet Ditch and played a headline set at Truck Festival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 2019 года группа выпустила четырехдорожечный EP под названием The Velvet Ditch и сыграла хедлайнер на фестивале Truck Festival.

A rebbe's rezhvolke might be trimmed with velvet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резволке ребе можно было бы отделать бархатом.

As the funeral procession left the cathedral, Richthofen preceded the coffin, displaying Boelcke's decorations on a black velvet cushion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда похоронная процессия покидала собор, Рихтгофен шел впереди гроба, демонстрируя украшения Бельке на черной бархатной подушке.

Velvet pile carpets tend to have a shorter pile and a tighter construction, giving the finished article a smooth, velvety appearance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бархатные ворсовые ковры, как правило, имеют более короткий ворс и более плотную конструкцию, придавая готовому изделию гладкий, бархатистый вид.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «velvet portieres». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «velvet portieres» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: velvet, portieres , а также произношение и транскрипцию к «velvet portieres». Также, к фразе «velvet portieres» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information