Viewing drawings - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
family viewing time - время семейного просмотра
for viewing pictures - для просмотра фотографий
in addition to viewing - В дополнение к просмотру
for a viewing - для просмотра
viewing options - просмотр вариантов
for later viewing - для последующего просмотра
viewing characteristics - просмотр характеристик
ultra-wide viewing angles - ультра-широкий угол обзора
from viewing - от просмотра
viewing and listening - просмотр и прослушивание
Синонимы к viewing: wake, showing, screening, eyeball, stare at, survey, behold, regard, observe, watch
Антонимы к viewing: ignoring, mistrusting, disbelieving
Значение viewing: the action of inspecting or looking at something.
noun: графика, рисунок, розыгрыш, чертеж, рисование, черчение, волочение, вытяжка, вытягивание, жеребьевка
b/p drawings - б / п чертежи
as-built drawings - а построенные чертежи
dimensional drawings with - габаритные чертежи с
drawings are placed - Чертежи размещены
distribution of drawings - Распределение чертежей
specifications drawings - технические чертежи
drawings of - чертежи
architectural drawings - архитектурные чертежи
landscape drawings - ландшафтные чертежи
drawings and schematics - чертежи и схемы
Синонимы к drawings: portrayal, study, plan, composition, outline, rendering, delineation, diagram, depiction, picture
Антонимы к drawings: travel expense, accident, audio, certainty, cock up, disarray, disorder, disorders, fact, final draft
Значение drawings: a picture or diagram made with a pencil, pen, or crayon rather than paint, especially one drawn in monochrome.
Florence took copious notes and drawings at his initial viewing and on two other occasions, once in Algiers and once in Cairo. |
Флоренс сделала обильные заметки и рисунки во время его первого просмотра и еще в двух случаях, один раз в Алжире и один раз в Каире. |
An account of their trip was written by Ebenezer Forrest and published in 1782, illustrated with drawings by Hogarth and Scott. |
Отчет об их путешествии был написан Эбенезером Форрестом и опубликован в 1782 году, иллюстрированный рисунками Хогарта и Скотта. |
The plates still exist, in a museum in Nancy, as do seven drawings of whole compositions, and many tiny studies for figures, with a large group in the Hermitage Museum. |
Эти пластинки до сих пор хранятся в музее в Нанси, как и семь рисунков целых композиций, и множество крошечных этюдов для фигур, с большой группой в Эрмитаже. |
In addition in 1756 he produced the drawings for the restoration of the gate tower of Dilsberg. |
Кроме того, в 1756 году он изготовил чертежи для реставрации надвратной башни Дильсберга. |
I'm, er, like one of those drawings... you're looking at a profile of an old hag. |
Как на одной из тех картинок... на которой видишь старую ведьму. |
Кроме того, я люблю рисовать разные чертежи. |
|
An elaborate viewing box with a stone balustrade took up the center portion of the marble facade. |
Изысканно украшенная ложа с каменной балюстрадой занимала центральную часть мраморного фасада. |
A map is a record of where you've been or want to go, so it's only natural that you should be able to personalize your maps with notes, shortcuts, or drawings. |
Карта наглядно показывает, где вы уже были и какие места хотите посетить. Вы можете персонализировать свои карты, добавляя в них заметки, ярлыки или рисунки. |
They instead cause infighting and fail to look at the overall defense picture viewing the parts instead of the whole. |
Они ведут к междоусобной борьбе, и при этом вместо того, чтобы оценивать картину системы обороны в целом, внимание обращается на отдельные составляющие. |
Да, ваше лицо мне знакомо, я видел вас в новостях. |
|
'I hope you will forgive me disturbing you,' she said, 'but I was not sure whether you meant to throw these drawings away. |
Простите, что обеспокоила вас, - сказала она, -но я не знала, нарочно вы выбросили эти рисунки или нет. |
My services as draughtsman for twelve days... for the manufacture of 12 drawings... of the estate and gardens... parks and outlying buildings of Mr. Herbert's Property. |
я обязуюсь за двенадцать дней исполнить двенадцать рисунков дома, сада, парка и парковых построек, принадлежащих мистеру Герберту. |
He was to hear at any moment about his drawings for the Manhattan Bank Company. |
Он должен быть в любую минуту готов услышать о судьбе своих эскизов для банка Метрополитен. |
Extracting or viewing read-only base code from root directories can seriously damage the core. |
Извлечение или просмотр базового кода из исходного элемента директории, предназначенного только для чтения может нанести серьезные повреждения запоминающему устройству. |
He took a few books out of the bookcase and together with the drawings and parts of some physical apparatus packed them in a suitcase. |
Снял с полок несколько книг и все это, вместе с чертежами и частями физических приборов, уложил в чемодан. |
When Becky followed them to the table of drawings, they dropped off one by one to the fire again. |
Когда же Бекки последовала за ними к столу с гравюрами, они одна за другой опять отхлынули к камину. |
When I was six years old, George took one of my drawings off the fridge... just me and him... and he says, Billy, you got the eye of an artist. |
Когда мне было шесть лет, Джордж снял один из моих рисунков с холодильника... только я и он... и сказал: Билли у тебя глаз художника. |
After seeing you strapped down Exactly like the human sacrifice in the cave drawings? |
После того, как я увидела тебя привязанным, в точности так, как это было нарисовано на стене пещеры? |
Actually, sidewalk chalk drawings are a classic Parisian tradition. |
Вообще-то рисование картин на тротуаре - классическая традиция в Париже. |
Being a creative artist that he is, Zeke is constantly drawing and making his drawings come to life. |
Будучи творческим художником, Зик постоянно рисует и воплощает свои рисунки в жизнь. |
He made a series of drawings of Mars at its opposition in 1862 and made a fairly precise determination of its rotational period. |
Он сделал серию рисунков Марса в момент его противостояния в 1862 году и довольно точно определил период его вращения. |
As a 14-year-old, one of his pen and ink drawings was good enough to be chosen for exhibit at the Chicago World's Fair in 1893. |
В 14 лет один из его рисунков пером и чернилами был достаточно хорош, чтобы быть выбранным для выставки на Всемирной выставке в Чикаго в 1893 году. |
Until 2014, only the 1966 feature film was available on DVD from 20th Century Fox Home Entertainment for nonbroadcast viewing in North America. |
До 2014 года только полнометражный фильм 1966 года был доступен на DVD от 20th Century Fox Home Entertainment для просмотра без трансляции в Северной Америке. |
After the professorship in Oregon, Gill sold his house, numerous pictures and drawings, so he could buy land and a house in Whale Gulch in the Californian borderland. |
После профессорства в Орегоне Гилл продал свой дом, множество картин и рисунков, чтобы купить землю и дом в китовом ущелье на границе Калифорнии. |
Historically, drawings were made in ink on paper or a similar material, and any copies required had to be laboriously made by hand. |
Исторически рисунки делались чернилами на бумаге или подобном материале, и все необходимые копии должны были быть тщательно сделаны вручную. |
Drawings and photographs show a series of vast public rooms of great elegance. |
Рисунки и фотографии показывают ряд обширных общественных помещений, отличающихся большой элегантностью. |
The museum holdings consist of almost 2000 works of art – paintings, sculptures, drawings and prints, mainly by Croatians but also by other well-known world artists. |
Музейные фонды состоят из почти 2000 произведений искусства-картин, скульптур, рисунков и гравюр, в основном хорватов, но и других известных мировых художников. |
In 1665, Robert Hooke published the first drawings of a microorganism. |
В 1665 году Роберт Гук опубликовал первые рисунки микроорганизма. |
What little research there is tends to be inconclusive on the impact that viewing such media has. |
Те немногочисленные исследования, которые существуют, как правило, не дают окончательных выводов о том, какое влияние оказывает просмотр таких медиа. |
AR can also be employed within an architect's workspace, rendering animated 3D visualizations of their 2D drawings. |
AR также можно использовать в рабочем пространстве архитектора, создавая анимированные 3D визуализации их 2D-чертежей. |
Shachi's manga drawings have been found out by the prison nurse. |
Рисунки манги Шачи были обнаружены тюремной медсестрой. |
She uses various art techniques such as painting, sculpting, drawings, culinary art, etc. |
Она использует различные художественные техники, такие как живопись, скульптура, рисунки, кулинарное искусство и т.д. |
A Historical Essay on Architecture, which featured illustrations based on early Hope drawings, was published posthumously by his family in 1835. |
Исторический очерк по архитектуре, в котором были представлены иллюстрации, основанные на ранних рисунках Хоупа, был опубликован его семьей посмертно в 1835 году. |
People with pluralist beliefs make no distinction between faith systems, viewing each one as valid within a particular culture. |
Люди с плюралистическими убеждениями не делают различий между религиозными системами, рассматривая каждую из них как действительную в рамках определенной культуры. |
The first episode of Proof of Innocence became available on the Internet for viewing on May 8, 2006. |
Первый эпизод доказательства невиновности стал доступен для просмотра в Интернете 8 мая 2006 года. |
Cremer was an excellent draughtsman; his prints and drawings are sometimes far more interesting than his later works of sculpture, from the 1970s onwards. |
Кремер был превосходным рисовальщиком; его гравюры и рисунки иногда гораздо интереснее, чем его позднейшие скульптурные работы, начиная с 1970-х годов. |
The drawings would be translated into dolls for The Wall Tour, as well as into Scarfe's animated segments for the film based on the album. |
Рисунки будут переведены в куклы для настенного тура, а также в анимационные фрагменты Скарфа для фильма, основанного на альбоме. |
The Holbein Gate is shown in drawings and engravings, including an engraving made by George Vertue in 1725 and published in 1747 in Vol. |
Ворота Гольбейна изображены на рисунках и гравюрах, включая гравюру, сделанную Джорджем Вертю в 1725 году и опубликованную в 1747 году в Vol. |
But these objects can not be seen as too close, since there is always a limit of the parallax range for comfortable viewing. |
Но эти объекты нельзя рассматривать как слишком близкие, так как всегда существует предел диапазона параллакса для комфортного просмотра. |
That means that the required resolution is proportional to the height of the monitor and inversely proportional to the viewing distance. |
Это означает, что требуемое разрешение пропорционально высоте монитора и обратно пропорционально расстоянию просмотра. |
He also contributed a number of drawings of scenes from Bristol, England to the topographical collection of George Weare Braikenridge. |
Он также внес ряд рисунков сцен из Бристоля, Англия, в топографическую коллекцию Джорджа Уира Брейкенриджа. |
The exhibition included eleven oil paintings, watercolors, drawings and illustrations. |
Выставка включала в себя одиннадцать картин маслом, акварелью, рисунками и иллюстрациями. |
To date, no financial records have been released for public viewing. |
На сегодняшний день ни одна финансовая отчетность не была выпущена для всеобщего обозрения. |
The two graphs shown below are isomorphic, despite their different looking drawings. |
Два графика, показанные ниже, изоморфны, несмотря на то, что они выглядят по-разному. |
Prints could now be produced that closely resembled drawings in crayon or watercolours. |
Теперь можно было создавать гравюры, очень похожие на рисунки карандашом или акварелью. |
Of particular relevance for low-light and astronomical viewing is the ratio between magnifying power and objective lens diameter. |
Особое значение для слабого освещения и астрономического наблюдения имеет соотношение между увеличительной силой и диаметром объектива. |
A great number of his pictures, drawings and etchings preserved to this day testify to his unique artistic talent. |
Огромное количество его картин, рисунков и офортов, сохранившихся до наших дней, свидетельствуют о его уникальном художественном таланте. |
I gave them paintings, and I gave them drawings, and I talked to them about how I thought the imagery could work. |
Я давал им картины, я давал им рисунки, и я говорил с ними о том, как я думаю, что образы могут работать. |
Doesn't the same reasoning apply to unremarkable creative works like drawings, short stories, etc. |
Разве то же самое рассуждение не относится к ничем не примечательным творческим работам, таким как рисунки, рассказы и т. д. |
Barker combines aliens, corporations, religions, media, and even the passage of time in his drawings. |
Баркер сочетает в своих рисунках инопланетян, корпорации, религии, средства массовой информации и даже ход времени. |
These higher index shades are suitable for arc welding and therefore are suitable for solar viewing. |
Эти более высокие оттенки индекса подходят для дуговой сварки и поэтому подходят для солнечного просмотра. |
A single convex lens was used in the preparation of some of the drawings for this book. |
При подготовке некоторых рисунков для этой книги использовалась одна выпуклая линза. |
Norman Lindsay, a well-known artist, illustrated the book himself with numerous black and white drawings, and also designed the cover. |
Норман Линдсей, известный художник, сам проиллюстрировал книгу многочисленными черно-белыми рисунками,а также оформил обложку. |
The first exhibition at Galerie Devambez was a major show of drawings by Auguste Rodin, exhibited from 19 October to 5 November 1908. |
Первой выставкой в галерее Девамбез стала крупная выставка рисунков Огюста Родена, экспонировавшаяся с 19 октября по 5 ноября 1908 года. |
This is particularly important for technical drawings, as someone may want to verify that the image is accurate. |
Это особенно важно для технических чертежей, так как кто-то может захотеть проверить точность изображения. |
Illustrated with Sanderson's drawings, they are accounts of his scientific expeditions. |
Иллюстрированные рисунками Сандерсона, они являются отчетами о его научных экспедициях. |
Many of these drawings depict the spiralling nature of water. |
Многие из этих рисунков изображают спиральную природу воды. |
Architects drawings for a new frontage for the Premier Woven Wire Mattress Company Ltd onto Harborne Lane were dated 1947. |
Чертежи архитекторов для нового фасада здания компании Premier Woven Wire Mattress Company Ltd на Харборн-Лейн были датированы 1947 годом. |
A major exhibition of Etrog’s paintings and drawings of the 1960s was exhibited in March 2008 at Buschlen Mowatt Gallery, Vancouver. |
Крупная выставка картин и рисунков этрога 1960-х годов была выставлена в марте 2008 года в галерее Buschlen Mowatt Gallery, Ванкувер. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «viewing drawings».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «viewing drawings» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: viewing, drawings , а также произношение и транскрипцию к «viewing drawings». Также, к фразе «viewing drawings» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.