Work more effectively - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Work more effectively - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
работать более эффективно
Translate

- work [noun]

verb: работать, трудиться, действовать, заниматься, потрудиться, стремиться, обрабатывать, отрабатывать, вести, разрабатывать

noun: работа, труд, произведение, дело, дела, сочинение, обработка, действие, занятие, вещь

  • line of work - направление работы

  • absense from work - отсутствие на работе

  • travel to and from work - путешествие на работу и обратно

  • just and favourable conditions of work - справедливые и благоприятные условия труда

  • slave-like conditions of work - рабские условия труда

  • overhang of work - свисающая часть заготовки

  • assembling work - работа по монтажу

  • work towards goal - работать для достижения цели

  • long work hours - долгие часы работы

  • blasting work - подрывная работа

  • Синонимы к work: slog, labor, service, drudgery, effort, elbow grease, industry, exertion, grind, travail

    Антонимы к work: creation, result, rest, establishment, inactive, consequence, leisure, fail, idle

    Значение work: activity involving mental or physical effort done in order to achieve a purpose or result.

- more [adverb]

adverb: более, больше, еще, гораздо, много, значительно, снова, очень, опять, почти

adjective: больший, дополнительный, добавочный, более многочисленный

noun: большее количество, дополнительное количество

- effectively [adverb]

adverb: продуктивно



This allows the dental team to work more competently and effectively as Dentists can manage more complex treatments or significantly medically compromised patients .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет стоматологической команде работать более компетентно и эффективно, поскольку стоматологи могут управлять более сложными методами лечения или значительно ослабленными пациентами.

It is the intention to deny Iraq its legitimate right to play an effective role in the work of the Organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это намерение отказать Ираку в законном праве играть эффективную роль в работе данной Организации.

Please indicate whether the Equal Opportunities Ombudsman has been effective in ensuring that employers pay equal pay for work of equal value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просьба сообщить об эффективности мер, принимаемых Омбудсменом по вопросу о равных возможностях для обеспечения того, чтобы работодатели выплачивали равное вознаграждение за труд равной ценности.

Radiotelegraphy proved effective for rescue work in sea disasters by enabling effective communication between ships and from ship to shore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Радиотелеграфия доказала свою эффективность для спасательных работ при морских катастрофах, обеспечивая эффективную связь между судами и с корабля на берег.

The mean effective pressure is the fictitious pressure which would produce the same amount of net work that was produced during the power stroke cycle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среднее эффективное давление-это фиктивное давление, которое производило бы такое же количество чистой работы, которое было произведено во время цикла хода мощности.

This is intended to effectively create conducive work environment in the formal and informal sectors as well as offer social protection to workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель Стратегии - создание благоприятных условий для работы в формальном и неформальном секторах, а также обеспечение работникам необходимой социальной защиты.

I believe that the Centre deserves to be appreciated and encouraged for its effective and productive work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что деятельность Центра заслуживает высокой оценки и поощрения за ее эффективность и продуктивность.

Youth employment programs are most effective when they include both theoretical classroom training and hands-on training with work placements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программы трудоустройства молодежи наиболее эффективны, когда они включают как теоретическое обучение в классе, так и практическое обучение с трудоустройством.

It it possible to complete that task with a parliament where a contest of ambitions and fruitless bickering substitute for effective work?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно ли решить эти задачи с парламентом, где вместо результативной работы идут состязания амбиций и бесплодные препирательства?

Turner was contracted to the Bihari brothers, but he continued to work for Phillips, where he was effectively the in-house producer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тернер был заключен контракт с братьями Бихари, но он продолжал работать на Филлипса, где он фактически был внутренним продюсером.

And as we become more of a global company, we find these things really affect us - you know, can we work effectively with people who aren't in the room?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А так как мы является международной компанией, то такие вещи имеют большое значение для нас - мы можем эффективно работать и с теми людьми, которые не присутствуют физически на собрании.

The council was a secondary department to the Star Chamber, but it was the Council Learned in Law that made the system of bonds and recognisances work so effectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет был второстепенным ведомством по отношению к звездной палате,но именно Совет, сведущий в юриспруденции, сделал систему облигаций и признаний столь эффективной.

The uniform change bit had been effective, but with the new attentiveness in the opposition, I was pretty sure it wouldn't work twice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прием с переодеванием оказался действенным, но я был уверен, что дважды он не сработает.

Additionally, it requires change management and innovative approaches to enable United Nations stakeholders to carry out their work effectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, для этого необходимо обеспечить управление преобразованиями и принять новаторские подходы, чтобы заинтересованные стороны в Организации Объединенных Наций могли эффективно выполнять свою работу.

The ability to communicate, negotiate and effectively work with people from other cultures is vital to international business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умение общаться, вести переговоры и эффективно работать с представителями других культур жизненно важно для международного бизнеса.

Discovering a work's phrase rhythm is a gateway to its understanding and to effective performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обнаружение фразеологического ритма произведения-это путь к его пониманию и эффективному исполнению.

The absolute highest priority before any new phase of IEP must be to work out, and test, a way by which the copyright message can really and effectively be got across.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абсолютный высший приоритет перед любой новой фазой IEP должен состоять в том, чтобы разработать и протестировать способ, с помощью которого сообщение об авторских правах может быть действительно и эффективно передано.

Consensus-building work should be more effective, relevant and results-oriented, and it should be pursued with more consistency and determination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа по формированию консенсуса должна быть более эффективной и актуальной и ориентирована на конкретные результаты, при этом она должна проводиться более последовательно и решительно.

We are convinced that the great scientific potential and practical experience of our specialists will help these commissions to do effective work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уверены, что высокий научный потенциал и практический опыт азербайджанских специалистов будут содействовать эффективной деятельности этих комиссий.

That means more than half of the player's own funds should be left for use in unusual situations and to continue effective work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть более половины собственных средств следует оставлять для применения в нестандартных ситуациях и продолжения эффективной работы.

We call it FEEL, and it teaches how do you separate your emotional decisions from your financial decisions, and the four timeless rules to personal finance: the proper way to save, control your cost of living, borrow money effectively and diversify your finances by allowing your money to work for you instead of you working for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы называем её просто FEEL - эта программа учит, как разделять эмоциональные решения от финансовых решений, а также четырём незыблемым правилам управления личными деньгами: эффективный способ сбережений, контроль своего прожиточного минимума, разумное одалживание денег и вклад капитала: позволяйте деньгам работать на вас вместо того, чтобы работать на них.

The Venetian sculptors of other capitals and friezes copied the Byzantine style so effectively that some of their work can only be distinguished with difficulty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Венецианские скульпторы других столиц и фризов настолько эффективно копировали византийский стиль, что некоторые их работы можно было различить лишь с трудом.

Without this operation, we're effectively stopping work on this case, which we cannot do to this community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без этой операции, мы сильно тормозим работу по этому делу, чего мы не можем делать по отношению к общественности.

The report enables Member States to give their impressions on the work of the Council and review its effectiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обсуждение доклада позволяет государствам-членам выразить свое мнение о работе Совета и ее эффективности.

He said they should develop more effective encryption and encourage the companies they work for to make it readily available to the average user.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сказал, что они должны разработать более эффективные методы шифрования и призвать те фирмы, с которыми они работают, сделать их доступными для простых пользователей.

And the question is whether or not it's cost-effective to contract this work out or to build our own manufacturing facility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вопрос в том, эффективно ли будет делать это на собственной производственной базе?

Inefficient components of the organization starve, while effective ones get more work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неэффективные компоненты организации голодают, в то время как эффективные получают больше работы.

The fact of disappearing is also effectively real, and is attached to the work and itself disappears with the latter;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сам факт рассеивания является вполне действительным, он привязан к труду и неотъемлем от последнего;

They also take into consideration the cost effectiveness and mandate of UNDP and work to identify successes, areas requiring improvements or potential difficulties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также учитывают экономическую эффективность и мандат ПРООН и принимают меры по выявлению успешной деятельности, а также направлений работы, требующих улучшения, или потенциальных трудностей.

To make the system work more effectively, several factors need to be acknowledged and addressed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы система работала более эффективно, нужно признать и учесть ряд факторов.

The national qualifications framework has five CoC levels which industries accept as effective for performance at work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальная система квалификаций имеет пять уровней Кок, которые отрасли признают эффективными для выполнения работы.

Cayce stated he could work just as effectively using a letter from the individual as with the person being present in the room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кейси заявил, что он может работать так же эффективно, используя письмо от человека, как и с человеком, находящимся в комнате.

The two régimes had previously failed to work effectively together, with rivalry leading to a customs war and to numerous border disputes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти два режима ранее не могли эффективно работать вместе, и соперничество привело к таможенной войне и многочисленным пограничным спорам.

With an eye to the effectiveness of our work, I will read only part of the text of my statement; copies of the full text have been distributed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В интересах эффективности нашей работы я прочту лишь часть текста моего заявления; полный его текст распространен в зале.

Shuster and Dodman tested pharmaceutical treatment on canines with CCD to see if it would work as effectively as it does in humans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шустер и Додман протестировали фармацевтическое лечение на собаках с помощью ПЗС, чтобы увидеть, будет ли оно работать так же эффективно, как и у людей.

According to him pre-term parliamentary elections will be imminent if the Ukrainian parliament would not work effectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По его словам, досрочные парламентские выборы будут неизбежны, если украинский парламент не будет работать эффективно.

He's a kind of lad who needs to feel un-utilized and upset... So that he does his most effective work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он относится к тому типу людей, которым для успешного выполнения своей работы необходимо чувствовать себя ненужным и раздосадованным.

That's when I started thinking, that if this is going to work there needs to be a new way of making the cars, that is cost effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно тогда я начал думать, что если это будет работать, то должен быть новый способ производства автомобилей, то есть экономически эффективный.

Work in the next do phase should not create recurrence of the identified issues; if it does, then the action was not effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа на следующем этапе do не должна приводить к повторению выявленных проблем; если это происходит, то действие не было эффективным.

Another review concluded that interventions aimed at reducing sitting outside of work were only modestly effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В другом обзоре был сделан вывод о том, что меры, направленные на сокращение числа сидячих мест вне работы, являются лишь скромно эффективными.

Unless those matters were resolved, the Tribunal could not begin to work effectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если эти вопросы не будут разрешены, Трибунал не сможет функционировать эффективным образом.

Professional medical sanctions against transplant surgeons who work with criminal organs trafficking networks are non existent but could be very effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профессиональных медицинских санкций против хирургов-трансплантологов, сотрудничающих с преступными группами торговцев органами, в настоящее время не существует, хотя они могут оказаться очень действенными.

It would be desirable for the expansion of the Security Council not to compromise effectiveness or efficiency in the Council's work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы желательно, чтобы расширение Совета Безопасности не ослабило эффективность его работы.

So it led me into my work now, where we pose the question, Why do people join violent extremist movements, and how do we effectively counter these processes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оттого сейчас главным вопросом моего исследования является то, почему люди вступают в насильственные экстремистские движения и есть ли эффективный способ этому противостоять?

All non-Germans were effectively treated as slaves and many did not survive the work or the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со всеми немцами фактически обращались как с рабами, и многие из них не пережили ни работы, ни войны.

For these types of lenses, only cylindrical or conical lens hoods will work effectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этих типов линз эффективно работают только цилиндрические или конические бленды.

Thatcher's memoirs give praise for the effectiveness of Davies' work in the role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мемуары Тэтчер дают высокую оценку эффективности работы Дэвиса в этой роли.

Moreover, the means to work together effectively are often lacking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, часто недостаёт средств для эффективной совместной работы.

Putting old nominations on top may very well not work out as effective as I hope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выдвижение старых кандидатур на первое место может оказаться не столь эффективным, как я надеюсь.

They work by inhibiting the microtubule function in the pinworm adults, causing glycogen depletion, thereby effectively starving the parasite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они работают, подавляя функцию микротрубочек у взрослых остриц, вызывая истощение гликогена, тем самым эффективно голодая паразита.

Not out of malice or greed, just trying to make sure that you get something to work for you so you can move on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без злого умысла или жалости вы хотите просто быть уверенным, что каким-то образом за вас это сделают и вы пойдёте дальше.

So how does this work?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так как это работает?

But across town they have slums, where even now, both men and women have not gone to school, they're not educated, and their only recourse is to work in the informal economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но по всему городу разбросаны трущобы, где даже сейчас, как мужчины, так и женщины не ходили в школу, у них нет образования, и их единственный выход - работа в неофициальной экономике.

It helps to understand and respect other people’s work, and also to overcome laziness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это помогает понять и уважать труд других людей, а также преодолевать лень.

His young life is perilous now since the freedom came and work must be found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его молодая жизнь стала опаснее теперь, когда настало время свободы, и работу надо искать.

Transforming the work of this visionary artist into a global brand, which is really an exciting enterprise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы работы этого гениального художника стали международным брэндом, и это поистине замечательно.

Because this is a college seminar, and that's how college seminars work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что мы на университетском семинаре, а они вот так работают.

The most effective for me and even the most touching scene of the entire Psycho, is after the shower murder, when Norman Bates tries to clean the bathroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из всего Психо наиболее эффектной, или даже наиболее трогательной, мне кажется сцена убийства в душе, когда Норман Бейтс пытается отмыть ванну.

Antifreeze products sometimes have a substance to make it bitter added to discourage drinking by children and other animals but this has not been found to be effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антифриз продукты иногда имеют вещество, чтобы сделать его горьким добавляется, чтобы препятствовать питью детей и других животных, но это не было обнаружено, чтобы быть эффективным.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «work more effectively». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «work more effectively» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: work, more, effectively , а также произношение и транскрипцию к «work more effectively». Также, к фразе «work more effectively» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information