Военный Мальтийский орден - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: military, war, wartime, martial, warlike
сокращение: mil.
имя существительное: soldier
словосочетание: man of arms
Приволжско-Уральский военный округ - Volga-Ural Military District
военный инструктор - military trainer
военный порт - naval dockyard
Военный комиссариат - Military Commissariat
военный духовой оркестр - Military brass band
военный священник - military chaplain
военный комиссариат города Москвы - Military registration and enlistment office of Moscow
большой военный - large military
военный аэропорт - military airport
термин военный - term military
Синонимы к военный: военный, военные, войска, солдат, воинский, армейский, воинственный, боевой
Значение военный: Относящийся к обслуживанию армии и нужд войны.
Суверенный военный Мальтийский орден - Sovereign Military Order of Malta
мальтийский орден - Order of Malta
крест Мальтийский - cross of malta
лопасть мальтийского креста - maltese cross paddle
лотереи и азартные игры Мальтийского. - lotteries and gaming authority of malta.
мальтийские люди - maltese people
Мальтийские власти - maltese authorities
мальтийский флаг - maltese flag
Мальтийское население - maltese population
представитель Мальтийского - the representative of malta
императорский и царский орден святого Станислава 2 степени - Order of Saint Stanislaus 2 class
орден Феникса - order of the phoenix
орден (организация) - Order (organization)
орден иезуитов - Jesuit Order
орден "За заслуги перед Отечеством" 3 степени - order "For Merit to the Fatherland" 3rd Class
орден "За заслуги перед Отечеством" II степени - order "For Merit to the Fatherland" 2nd Class
орден За заслуги перед Отечеством - order "For Merit to the Fatherland"
императорский и царский орден святого Станислава III степени - Order of Saint Stanislaus 3 class
вступить в религиозный орден - profess oneself
объединённый орден - united order
Синонимы к орден: заказ, порядок, орден, приказ, распоряжение, пропуск, медаль, украшение, декор, декорация
Агента Малдера тоже поместили под военный арест по обвинению во вмешательстве в военное расследование крушения коммерческого авиалайнера. |
Agent Mulder's also been put under military arrest... on charges of interference with a military investigation... into a crash of a commercial airliner. |
Военный судья принимает решение о предоставлении статуса лица, отказывающегося от военной службы по соображениям совести. |
The military judge decides whether the person concerned is a conscientious objector or not. |
Главный российский военный маневр, Кавказ 2009, находится в стадии реализации. |
A major Russian military maneuver, Caucasus 2009, is underway. |
Я не совсем уверена хочу ли я действительно видеть военный барабан в девять утра. |
I'm not quite sure whether I really want to see a snare drum at nine o'clock or so in the morning. |
«Наши конкуренты знают существующие реалии и упорно работают над тем, чтобы ликвидировать то большое опережение, которое мы создали, вложив средства в эти самолеты, — сказал высокопоставленный военный представитель. |
“Our competitors know the current reality and are working very hard to avoid the wide gap we have created by investing in those planes,” the senior military official said. |
Американские военные активно воевали с мусульманами и друзами; американский военный корабль Нью-Джерси подвергал обстрелам ливанские деревни. |
The American military actively targeted Muslim and Druze factions; the U.S.S. New Jersey bombarded Lebanese villages. |
военный обозреватель и бывший военный Виктор Баранец |
military commentator and former military man Viktor Baranets |
Как ничто другое, военный опыт России глубоко повлиял на ее мировоззрение, а также на ее представления о себе самой. |
More than anything else, Russia’s experience of war has profoundly shaped its worldview and self-image. |
Если она материализуется, сельскохозяйственный и военный секторы смогут извлечь из этого выгоду, даже если в целом эта зона не принесет значительных экономических результатов. |
Should it materialize, agriculture (mainly wheat) and military sectors still stand to benefit, even if the zone won't be an overall economic success. |
60-летний военный, захвативший власть в стране в результате бескровного переворота 22 мая, был единственным кандидатом на премьерский пост. |
The 60 year-old military man, who seized control of the country following a bloodless coup on May 22, was the only candidate for the post of prime minister. |
НАТО - военный альянс, и этим ее функции ограничиваются. |
NATO is a military alliance - and that is it. |
It has increased its military capability and expenditure. |
|
Израиль нанес военный удар первым, но большинство наблюдателей считали, что он совершил законный акт самообороны против надвигающейся угрозы. |
Israel struck first, but most observers regarded what it did as a legitimate act of self-defense against an imminent threat. |
Величайшие видения и экстазы, получаемые через ангельское пение на флейте, не могут привести её в движение так, как военный марш. |
The most sublime visions and ecstasies, communicated through angel flutes, can't start it like a military march. |
К счастью, когда армейский штаб начали восстанавливать, как военный памятник, Руины Алтаря были обнаружены. |
Fortunately, when Army Headquarters were rebuilt as a war memorial, the remains of the altar were discovered. |
Хорошо, Киф, давай покажем этим уродам... на что способен раздутый и безразмерный военный бюджет! |
All right, Kif. Let's show these freaks what a bloated, runaway military budget can do. |
Вы - военный объект. |
You are our military objective. |
У каждого из них был родственник-военный убитый Дойлом |
All of them had family soldiers murdered by Doyle. |
Это великолепное воздушное судно имело военный код VC-25-A. хотя весь мир знал его под другим именем: Борт номер 1. |
The military's cryptic designation for this prestigious plane was VC-25-A, although the rest of the world knew it by another name: Air Force One. |
Военный министр опустил свою лысую, с седыми висками, голову между двух восковых свечей и читал, отмечая карандашом, бумаги. |
A wax candle stood at each side of the minister's bent bald head with its gray temples. |
Итак... вы из будущего, а я, несмотря на все мои достижения, запомнился только как военный преступник! |
So...you ARE from the future, and I, for all my achievements, am only remembered as a war criminal! |
Военный пост находится на расстоянии трехсот миль отсюда. |
There's a military post three hundred miles from here.' |
We're in a bad way, army doctor, we're cooked. |
|
36 лет, бывший военный рейнджер, сейчас состоит в группе Антитеррор в ФБР. |
36, former army ranger, now on the FBI's Hostage Rescue Team. |
and their battleship would sail away sending a touching salute |
|
Значит, военный врач, это очевидно. |
So army doctor, obvious. |
Торп, военный врач. |
Thorpe, the military doctor. |
— Это был военный тренировочный полигон. |
This used to be a military training site. |
Does it say what he got the Military Cross for? |
|
Между 1778 и 1780 годами польский инженер и военный герой Тадеуш Костюшко руководил строительством оборонительных сооружений гарнизона. |
Between 1778 and 1780, the Polish engineer and military hero Tadeusz Kościuszko oversaw the construction of the garrison defenses. |
Он разместил гарнизон в городе Сендамангалам в бывшем районе Южный Аркот, превратив его в военный оплот. |
He garrisoned the town of Sendamangalam in the former South Arcot district, converting it into a military stronghold. |
После подтверждения отсутствия жертв в США администрация Трампа снизила напряженность, временно исключив прямой военный ответ, но объявив о новых санкциях. |
Upon confirmation of no U.S. casualties, the Trump administration curtailed tensions by temporarily ruling out a direct military response but announcing new sanctions. |
В 1998 году бывший военный диктатор Чили генерал Аугусто Пиночет посетил Великобританию для получения медицинской помощи. |
In 1998 the former military dictator of Chile, General Augusto Pinochet visited Britain to obtain medical treatment. |
В 1729 году Надер-Шах, вождь и военный гений из Хорасана, успешно изгнал и победил пуштунских захватчиков. |
In 1729, Nader Shah, a chieftain and military genius from Khorasan, successfully drove out and conquered the Pashtun invaders. |
Свидетелем и описателем битвы стал итальянский военный корреспондент Марио Аппелиус. |
The battle was witnessed and described by the Italian war correspondent Mario Appelius. |
Во время войны за независимость на острове находился военный пост, где происходил обмен американскими и британскими пленными. |
A military post was located on the island during the Revolutionary War and American and British prisoners were exchanged there. |
В последний день месяца, после различных пробных погружений и текущих испытаний, Кит отправился на Марианские острова в свой третий военный патруль. |
On the last day of the month, after various test dives and underway tests, Whale got underway for the Mariana Islands on her third war patrol. |
После того как конвент поддержал Линкольна, бывший военный министр Саймон Кэмерон предложил резолюцию о выдвижении кандидатуры Хэмлина, но она была проиграна. |
After the convention backed Lincoln, former Secretary of War Simon Cameron offered a resolution to nominate Hamlin, but it was defeated. |
В то время как он планировал переворот, военный комитет и его члены были осуждены гражданскими баасистами. |
While it planned the coup, the military committee and its members were frowned upon by civilian Ba'athists. |
Французское правительство освободило его от уплаты подоходного налога, и супруги смогли беспошлинно покупать товары через британское посольство и военный комиссариат. |
The French government exempted him from paying income tax, and the couple were able to buy goods duty-free through the British embassy and the military commissary. |
A military officer on campaign might be accompanied by a concubinus. |
|
Затем восстание перекинулось на Гватемалу, где аналогичный военный лидер Хорхе Убико также был вынужден уйти в отставку к 1 июля. |
The revolt then spread to Guatemala, where the similar military leader Jorge Ubico was also forced to resign by July 1. |
В январе 1945 года героизм Максвелла в британской армии во время войны принес ему Военный Крест, врученный фельдмаршалом Бернардом Монтгомери. |
In January 1945, Maxwell’s heroism in the British army during the war won him the Military Cross, presented by Field Marshal Bernard Montgomery. |
Значок водителя и механика - это военный знак особого мастерства армии Соединенных Штатов, который был впервые создан в июле 1942 года. |
The Driver and Mechanic Badge is a military special skill badge of the United States Army which was first created in July 1942. |
Однако военные, особенно главный военный комендант страны Фрэнк Байнимарама, решительно выступили против этого законопроекта. |
However, the military, especially the nation's top military commander, Frank Bainimarama, strongly opposed this bill. |
О'Брайен подтверждает, что Сара была эвакуирована на военный аванпост в кратерном озере,но теперь этот район находится под контролем милиции округа Дешут. |
O'Brian confirms that Sarah was evacuated to a military outpost at Crater Lake, but the area is now under the control of the Deschutes County Militia. |
Военный транспорт и другие предметы снабжения предназначались для военных нужд и были недоступны для беженцев. |
Military transport and other supplies were dedicated to military use, and unavailable for use by the refugees. |
Его отец, выдающийся военный офицер, ушел в отставку в 1775 году и умер в 1779 году, оставив семью без средств к существованию. |
His father, a distinguished military officer, resigned in 1775 and died in 1779, leaving the family destitute. |
Royal Military College of Canada cadets c 1880s. |
|
Один американский военный офицер написал первую публичную статью, призывающую к созданию отдельного Африканского командования в ноябре 2000 года. |
A U.S. military officer wrote the first public article calling for the formation of a separate African command in November 2000. |
В 1943 году элегантная парусная яхта Маркони Электра была реквизирована и переоборудована в военный корабль германским флотом. |
In 1943, Marconi's elegant sailing yacht, the Elettra, was commandeered and re-fitted as a warship by the German Navy. |
Преобразован в военный корабль в Ньюкасле-на-Тайне. |
Converted to a troopship at Newcastle upon Tyne. |
За этот проект военный министр Роберт Паттерсон 17 октября 1946 года наградил Шокли медалью За заслуги. |
For this project, Secretary of War Robert Patterson awarded Shockley the Medal for Merit on October 17, 1946. |
В конце дня осада была приостановлена, и венгерские лидеры провели военный совет. |
At the end of the day, the siege was suspended, and the Hungarian leaders held a war council. |
Во время инцидента со стрельбой Бурк был одет в военный камуфляж и носил зеленую повязку на голове. |
During the shooting incident, Bourque was dressed in military camouflage and wore a green headband. |
Самый древний из них-кельтский / римский военный форт и поселение Виндонисса. |
The oldest is the Celtic/Roman military fort and settlement of Vindonissa. |
Австралийский военный мемориал - это правительственный объект! |
The Australian War Memorial IS a government site! |
17 мая военный режим провел существенные институциональные реформы, положившие конец системе университетского самоуправления. |
On 17 May, the military regime introduced substantial institutional reforms ending the system of university self-administration. |
Один военный офицер действительно работал в офисе Уолта Диснея. |
A military officer was actually based in Walt Disney's office. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Военный Мальтийский орден».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Военный Мальтийский орден» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Военный, Мальтийский, орден . Также, к фразе «Военный Мальтийский орден» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.