Дизельные двигатели внедорожных - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
дизельный танкер - diesel tanker
потребление дизельного топлива - diesel consumption
дизельное судно - diesel engine powered ship
агрегат подготовки дизельного топлива - diesel fuel skid
бензин или дизельное топливо - petrol or diesel
выхлопных газов дизельных двигателей двигателя - diesel engine exhaust
вспомогательный дизельный двигатель - auxiliary diesel engine
дизельное топливо для хранения топлива - diesel fuel storage
Насос с дизельным приводом - diesel driven pump
сверхмощные дизельные автомобили - heavy duty diesel vehicles
Синонимы к Дизельные: многодизельный, электродизельный
резервный двигатель - reserve engine
исправный двигатель - healthy engine
v8 двигатель - v8 motor
асинхронный двигатель с управлением от инвертора тока - current-fed inverter-driven induction motor
двигатель вентилятора - fan motor
двигатели eBay - ebay motors
двигатели внутреннего сгорания - combustion engines
двигатель многоразового применения - non-expendable engine
двигатель поворачивал - engine-turned
Новые двигатели - latest engines
Синонимы к двигатели: побуждение, стимул, импульс, привод, силовая установка, двигатель, машина, механизм, машинка, устройство
внедорожница - vnedorozhnitsa
внедорожные - off-road
черный внедорожник - black SUV
внедорожная подвижная техника - non-road mobile machinery
внедорожная трасса - off-road track
внедорожное приключение - off-road adventure
внедорожное строительство - off-road construction
внедорожные приложения - off-road applications
внедорожный способна - off-road capable
первый внедорожный - first off-road
Синонимы к внедорожных: внетрассовый, выбегать
Огромные внедорожные грузовики используют локомотивные двигатели, такие как двухтактный дизельный двигатель V12 Detroit. |
Huge off-highway trucks use locomotive-type engines such as a V12 Detroit Diesel two stroke engine. |
Внедорожник Chevrolet Suburban когда-то был известен как Carryall Suburban. |
The Chevrolet Suburban SUV was once known as the Carryall Suburban. |
Стандарт EOBD является обязательным для всех бензиновых автомобилей, продаваемых в Европейском союзе с 2001 года, и всех дизельных автомобилей с 2004 года. |
The EOBD standard has been mandatory for all petrol vehicles sold in the European Union since 2001 and all diesel vehicles since 2004. |
Плюсом вилочных погрузчиков данного типа является непревзойденная производительность, сопоставимая с производительностью дизельных и газовых погрузчиков, при минимальном энергопотреблении. Они являются идеальным решением для обработки грузов в складских и промышленных зонах. |
Linde counterbalance forklifts are renowned for good traction on all surfaces and excellent maneuverability, thus gaining a quicker turnaround. |
Многие дорогостоящие товары, такие как кондиционеры, внедорожники, компьютеры и мобильные устройства, оставались недоступно дорогими или просто не были изобретены в то время. |
Many of the products that we spend a lot of our money on - air conditioners, sport utility vehicles, computers and mobile devices - were unattainably expensive, or just hadn't been invented a century ago. |
замораживание налогов на газообразные виды топлива для автомобильных двигателей и стремление к сохранению по крайней мере существующей разницы между газообразным топливом для автомобильных двигателей и стандартным дизельным топливом;. |
A freeze in duty on road gas fuels and a commitment to at least maintain the existing differential between road fuel gases and standard diesel;. |
Хорошие зимние шины для внедорожников должны обладать многими свойствами. |
Good SUV winter tyres are expected to offer versatile properties. |
Мужчина, кавказец, Около 50-ти, хорошо одет, водит роскошный внедорожник. |
Male, Caucasian, 50s-ish, nice suit, driving a luxury SUV. |
Они были на автостоянке, когда двое вооружённых мужчин в масках угнали внедорожник. |
They stopped in a car park Two armed men in balaclavas took the four -by-four |
Ваш муж в лобовую столкнулся с внедорожником. |
Your husband was in a head-on collision with an S.U.V. |
А Нэнси водит этот внедорожник. |
Nancy, meanwhile, drives this SUV. |
Несомненно, это внедорожник. |
Obviously it's still utilitarian. |
Помню жаркие дни, предгрозовое затишье, когда зайцы забегали под колеса дизельных грузовиков. |
I remember hot, still electric-storm afternoons when jackrabbits ran under Diesel truck wheels. |
Я не поеду в другую компанию по прокату машин в час пик... так что бери внедорожник. |
I'm not driving you to another rental car company in rush hour traffic- take the SUV. |
Добро пожаловать в мой додзё, правда это всего лишь старая кладовая, с успокаивающей музыкой и пледом на заднем сидении от внедорожника моего брата. |
Welcome to my relaxation dojo, which is just an old storage room, soothing music and a tapestry I threw over the third row seat of my brother's Suburban. |
He's driving a red SUV, it's a rental. |
|
Наряду с нитратом аммония и дизельным топливом, они нашли мыльную стружку и средство для розжига, всё это требуется, как ты наверняка знаешь... |
Along with ammonium nitrate and diesel, they also found soap shavings and camping fuel, which, as you may know... |
Исландия организовала краудсорсинг процесса конституционной реформы в 2011 году, а Финляндия организовала несколько процессов правовой реформы для решения своих законов о внедорожном движении. |
Iceland crowdsourced their constitution reform process in 2011, and Finland has crowdsourced several law reform processes to address their off-road traffic laws. |
В 1919 году компания MAN перевела свой двухтактный дизельный двигатель из Нюрнберга в Аугсбург. |
MAN moved their two-stroke Diesel engine department from Nürnberg to Augsburg in 1919. |
Кузов FJ оснащен открывающимися задними дверями, которые придают внедорожнику уникальный вид. |
The FJ's body features rear opening access doors that give a unique look to the SUV. |
RAV4 EV-полностью электрическая версия популярного внедорожника RAV4 производства Toyota. |
The RAV4 EV is an all-electric version of the popular RAV4 SUV produced by Toyota. |
Эти автобусы Orion VII 3G-первые автобусы в парке Pace, которые не питаются непосредственно дизельным топливом. |
These Orion VII 3G buses are the first buses in the Pace fleet to not be powered directly by diesel. |
Было доступно множество других стилей кузова, включая редкий четырехдверный военный внедорожник, купе и несколько версий универсалов. |
A plethora of other body styles were available, including a rare four-door military utility roadster, coupés, and several station wagon versions. |
В лагерях уничтожения Операции Рейнхард в Белжеце, Собиборе и Треблинке использовались выхлопные газы стационарных дизельных двигателей. |
The Operation Reinhard extermination camps at Bełżec, Sobibór, and Treblinka used exhaust fumes from stationary diesel engines. |
Хотя Toyota использовала эту систему впрыска топлива в бензиновых двигателях много лет назад, это один из первых дизельных двигателей, которые приняли такую систему. |
Although Toyota used this fuel injection system in gasoline engines years before, this is among the first diesel engines to adopt such a system. |
Dual-sports, иногда называемые двухцелевыми или внедорожными мотоциклами, являются уличными легальными машинами, которые также предназначены для въезда в внедорожные ситуации. |
Dual-sports, sometimes called dual-purpose or on/off-road motorcycles, are street legal machines that are also designed to enter off-road situations. |
Он популярен среди семей благодаря своей доступной цене и внедорожным возможностям. |
It is popular among families owing to its affordable price and off-road ability. |
Обычно выбирается лимузин, представительский автомобиль или спортивный внедорожник. |
A limousine, executive car or sport utility vehicle is usually selected. |
Внедорожники Toyota варьируются от среднеразмерного 4Runner до полноразмерного Land Cruiser. |
Toyota SUVs range from the midsize 4Runner to full-size Land Cruiser. |
Эверест-это пятидверный внедорожник, вариант четырехдверного пикапа Ford Ranger. |
The Everest is a five-door SUV variant of the Ford Ranger four-door pickup truck. |
Большинство транспортных средств, поставляемых в США, - это легковые и грузовые автомобили, но многие брокеры также управляют лодками, внедорожниками, мотоциклами и другими типами транспортных средств. |
Most vehicles shipped in the U.S. are cars and trucks, but many brokers handle boats, RVs, motorcycles and other types of vehicles as well. |
В ноябре 2017 года компания создала SoulAnnex, внедорожную фитнес-студию, впервые протестировав эту идею в студии на Манхэттене. |
In November 2017, the company created SoulAnnex, an off-bike fitness studio, first testing the idea at a studio in Manhattan. |
Некоторые ранние бензиновые и дизельные вагоны в 1930-х годах использовали коробку передач Wilson preselector. |
Some early petrol- and diesel-engined railcars in the 1930s used the Wilson preselector gearbox. |
Внедорожные маршруты проходят вдоль реки Сан-Антонио, линейных зеленых дорожек или городских парков. |
Off-road trails travel along the San Antonio River, linear greenways, or city parks. |
Многие военные машины имеют броневую пластину автомобиля или внедорожные возможности, или и то, и другое. |
Many military vehicles have vehicle armour plate or off-road capabilities or both. |
До последнего года войны почти все подводные лодки были дизельными, полагаясь на электрические двигатели для движения под водой. |
Until the last year of the war, almost all U-boats were diesel-powered, relying on electric motors for propulsion while underwater. |
Дизельные локомотивы обрабатывали грузы, также построенные в соответствии с погрузочной колеей. |
Diesel locomotives handled freight, also built to fit the loading gauge. |
Было выпущено три поколения, все они в значительной степени основаны на давно работающих внедорожниках Toyota Land Cruiser. |
Three generations have been produced, all based heavily on the long-running Toyota Land Cruiser SUVs. |
Они берут роскошный внедорожник с лимузином в аэропорту, и водитель тоже из Индии. |
They take a luxury SUV airport limousine service and the driver is, also, from India. |
Испытания на выбросы дизельных автомобилей не проводились во время Мос в Северной Ирландии в течение 13 лет, несмотря на то, что это было законным требованием. |
Emissions tests on diesel cars have not been carried out during MOTs in Northern Ireland for 13 years, despite being a legal requirement. |
В 1990-х годах популярность внедорожников еще больше подорвала долю рынка пикапов. |
In the 1990s, pickups' market share was further eroded by the popularity of SUVs. |
Биодизельное топливо также используется в дизельных двигателях. |
Biodiesel also is used in Diesel engines. |
Пересчитанное в наличные потребление составляет 10 франков за 100 километров, с дизельным грузовиком - 50 франков. |
The converted in cash consumption is 10 francs per 100 kilometers, with a diesel truck is 50 francs. |
Все три поколения Ranger служат основой среднеразмерного внедорожника Ford Everest, представленного в 2003 году. |
All three generations of the Ranger serve as the basis of the Ford Everest mid-size SUV, introduced in 2003. |
В 1960-е годы Peugeot, наряду с Mercedes-Benz, были пионерами крупномасштабного производства дизельных легковых автомобилей. |
During the 1960s Peugeot, along with Mercedes-Benz, were pioneering large scale production of diesel engined passenger cars. |
Он мог бы, как и большинство дизельных двигателей, прослужить несколько сотен тысяч миль при регулярном обслуживании. |
It could, like most diesel engines, last for several hundred thousand miles with regular servicing. |
Есть также работы 1930-х годов над свободнопоршневыми дизельными двигателями с турбинами выходной мощности. |
There's also the 1930s work on free piston diesel engines with power output turbines. |
Разработка дизельных двигателей Junkers началась в 1920-х годах с Junkers Fo3 и Junkers Fo4/Junkers SL1. |
Development of the Junkers diesel engines started in the 1920s with the Junkers Fo3 and Junkers Fo4/Junkers SL1. |
Представители арков индастриал выражали желание приобрести дизельный двигатель для танка с 1953 года. |
ARCOVE industrial representatives had expressed desires for a diesel engine for the tank since 1953. |
В мае 2018 года Ривиан заявил, что они окрестили свой будущий грузовик рабочим именем A1T, а свой внедорожник-рабочим именем A1C. |
In May 2018, Rivian stated that they had dubbed their upcoming truck with the working name A1T and their SUV with the working name A1C. |
Это был первый внедорожник BMW, который также имел полный привод и был доступен с механической или автоматической коробкой передач. |
It was BMW's first SUV and it also featured all-wheel drive and was available with either manual or automatic transmission. |
BMW X3-это компактный роскошный кроссовер-внедорожник, выпускаемый немецким автопроизводителем BMW с 2003 года. |
The BMW X3 is a compact luxury crossover SUV manufactured by German automaker BMW since 2003. |
Обновленный внедорожник впервые поступил в продажу в России в апреле 2015 года, за ним последовали Австралия в июне и Канада и Карибский бассейн в июле. |
The revised SUV first went on sale in Russia in April 2015, followed by the Australia in June and Canada and the Caribbean in July. |
Позже более крупный 2,3-литровый дизельный двигатель Indenor заменил ранее использовавшийся 2,1, создав модели SCD15 / 25. |
Later on the larger 2.3-litre Indenor diesel engine replaced the 2.1 used earlier, creating the SCD15/25 models. |
Начав как мастерская по подготовке внедорожных мотоциклов, компания позже диверсифицировалась в производство комплектных велосипедов. |
Beginning as a workshop preparing off-road motorcycles, the company later diversified into manufacturing complete bikes. |
Затем, в июле 2003 года, Брайон Вудс, дизельный механик, выиграл в Техасскую лотерею. |
Then, in July 2003, Bryon Woods, a diesel mechanic, won the Texas Lottery. |
Пятеро беглецов садятся в внедорожник, направляясь в кладовку, где у Майкла уже приготовлены кое-какие вещи. |
The five escapees board the SUV, en route to a storage room where Michael has some items ready. |
Нужно ли нам упоминать все до единой вещи, которых нет у внедорожных велосипедов? |
Do we need to mention every single thing that off-road bikes don't have? |
Компания Qulliq, работающая под названием Nunavut Power, имеет в общей сложности 26 дизельных генераторов, обслуживающих 25 общин. |
Qulliq, operating under the name Nunavut Power, has a total of 26 diesel-powered generators, serving 25 communities. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Дизельные двигатели внедорожных».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Дизельные двигатели внедорожных» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Дизельные, двигатели, внедорожных . Также, к фразе «Дизельные двигатели внедорожных» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.