Заклинание конкретных - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Заклинание конкретных - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
spell-specific
Translate
Заклинание конкретных -

- заклинание [имя существительное]

имя существительное: spell, incantation, conjuration, mantra, invocation, exorcism, hex, adjuration, juju, obsecration

- конкретный

имя прилагательное: specific, concrete



Генри вернулся в первую команду после своего кредитного заклинания, и в конце сезона он подписал новый контракт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Henry came back into the first team following his loan spell and at the end of the season he signed a new contract.

Все было спокойно и безопасно в пределах кругов заклинаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was safe and secure within its rings of protective spells.

Есть разные ритуалы, есть заклинания, есть имена всех духов, добрых и злых, которые следует заучить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are the rites and the spells and the names of all the spirits, good and bad, to be learned.

Мы ожидаем результатов и конкретной отдачи от вложенных средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We are waiting for results and value for money.

Учитывая вышеуказанное, считаем, что данное конкретное положение нуждается в дополнительном разъяснении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Considering the above, the specific clause requires further clarification.

В большой степени это может зависеть от психологии каждого конкретного инвестора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It probably is largely dependent on the psychology of each individual investor.

Но сработала она по вполне конкретной причине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it worked for a very particular reason.

Итак... по счастливой случайности в течение минуты я могу обратить заклинание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now... it so happens that for about the next minute, I can reverse your predicament.

Это заклинание для той, кого называли...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's an incantation for someone called...

Значит, кошачий череп, райские зёрна и дьявольский шнурок хорошенько перемешиваются и получается заклинание для вызова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, so cat skull, uh, grains-of-paradise seed, devil's shoestring. Mix 'em well, you got yourself a summoning spell.

Они - часть заклинания-ловушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are part of an entrapment hex.

я лишь закончила заклинание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Technically, I helped finish a spell.

Как раз придумывал какое-то заклинание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

thinking up a spell in my head.

Это заклинание надо творить у открытого огня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Spell's got to be cast over an open fire.

Сейчас же. Мы должны обойти заклинание, перегруппироваться где-то в 1000 милях отсюда, а затем придумать план игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right now, we just got to outrun the spell, regroup in about 1,000 miles, and then figure out a game plan.

Применение заклинания к его двойнику нейтрализует силы внушения Сайласа

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Casting a spell on his doppelganger will neutralize Silas' mental powers.

Мистер Дламини взял этот предмет из королевского стойла, с целью совершения заклинания в интересах всей страны и Его Величества лично. Ну, так он говорил в своё оправдание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr Dlamini took the item from the royal kraal to help him perform a magic spell to benefit the whole country and His Majesty in person, or so he alleged in his defence.

Я купил у человека под изгородью два заклинания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I purchased two spells from the man under the hedge.

Тот факт, что заклинание завязано на каком-то чертовом куске камня с кровью убавляет мою уверенность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact that this spell hinges on some crappy hunk of blood-rock does little to inspire my confidence.

Она заключила сделку с Элайджей, когда он был в плену, вас обманули, позволяя ей оставаться на месте в обмен на какие-то заклинания из гримуара их матери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She made a deal with Elijah while he was in captivity, tricked you into letting her stay put in exchange for some spells from our mother's grimoire.

Это заклинание срабатывает один раз на тысячу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's a spell that only works one time in a thousand.

Может быть мы сумеем обратить заклинание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We may be able to reverse engineer the spell, though.

Они искали что-то конкретное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were looking for something specific.

Есть заклинание, кажется, довольно сильное, под названием Сверх Райнеманн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a spell that seems strong enough called the Rhinemann Ultra...

заклинание не самое современное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the spell doesn't last.

Ибо старшие сыновья фараона, рожденные от Хеттской царевны, из-за заклинаний, которые не могли быть исследованы, были посещены злым духом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the Pharaoh's elder sons, born of the Hittite princess, had, due to spells that could not be investigated, been visited by an evil spirit.

Планы проектов, иногда называемые рамками проектов, описывают цели конкретного проекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Project plans, sometimes known as project frameworks, describe the goals of a particular project.

Особое внимание в этой области уделяется соответствующим кодексам практики, которые применяются в конкретной юрисдикции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of special consideration in this area are the relevant codes of practice that are enforced in the specific jurisdiction.

Традиционный квадратный танец использует сравнительно небольшое количество звонков—от десяти до тридцати, в зависимости от региона и конкретного абонента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traditional square dance uses a comparatively small number of calls—between about ten and thirty, depending on the region and the individual caller.

Один автор утверждает, что дата была выбрана потому, что это не была годовщина какого-либо конкретного сражения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One author claims that the date was chosen because it was not the anniversary of any particular battle.

Затем последовало еще одно заклинание в Италии, на этот раз играя за Паллаканестро Варезе и выиграв чемпионат Легаду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another spell in Italy followed, this time playing for Pallacanestro Varese and winning the Legadue championship.

Находясь в крепости, Меномару использует заклинание, чтобы завладеть Кагоме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While staying at the fortress, Menōmaru uses the spell to possess Kagome.

Когда заклинание с каскадом разыгрывается, его контроллер раскрывает карты из верхней части своей колоды, пока не откроется карта не-земли, которая имеет более низкую преобразованную стоимость маны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a spell with cascade is cast, its controller reveals cards from the top of his or her deck until a non-land card that has a lower converted mana cost is revealed.

Мардук считался божественным защитником добра от зла, и заклинания вавилонян часто искали его защиты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marduk was seen as the divine champion of good against evil, and the incantations of the Babylonians often sought his protection.

Игроки поочередно разыгрывают карты Земли, разыгрывают заклинания и атакуют противников, пока общее количество жизней всех игроков, кроме одного, не уменьшится до 0.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Players alternate turns playing land cards, casting spells, and attacking opponents until all but one player's life total is reduced to 0.

Полная спецификация RTP для конкретного использования приложения требует спецификации профиля и формата полезной нагрузки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A complete specification of RTP for a particular application usage requires profile and payload format specifications.

Японская система адресации используется для идентификации конкретного местоположения в Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Japanese addressing system is used to identify a specific location in Japan.

Кроме того, многие из перечисленных людей известны и хорошо известны как выходцы из этой конкретной этнической группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further many of the people listed are famous and are well-known to be from this particular ethnic group.

Итак, как вы определили, что средний читатель использует конкретное общее имя, а не научное название, чтобы найти статью о растении?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So how did you determine that the average reader uses a specific common name and not the scientific name to find a plant article?

Модели не должны быть истинными, но важно, чтобы они были применимы, и, конечно, необходимо исследовать, применимы ли они для какой-либо конкретной цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Models should not be true, but it is important that they are applicable, and whether they are applicable for any given purpose must of course be investigated.

Более мощные заклинания требуют более сложных танцевальных движений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More powerful spells require more complicated dance moves.

Однако авторитеты расходятся во мнениях относительно того, является ли эта конкретная история архетипом, в честь которого названа категория.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, authorities disagree as to whether this particular story is the archetype after which the category is named.

Используемый код операции указывал на историю этой конкретной инструкции филиала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The opcode used indicated the history of that particular branch instruction.

Валютные фьючерсные контракты - это контракты, определяющие стандартный объем конкретной валюты, подлежащей обмену на конкретную дату расчета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currency futures contracts are contracts specifying a standard volume of a particular currency to be exchanged on a specific settlement date.

Конкретная причина неизвестна, но современные теории сосредоточены в основном на иммунологических причинах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The specific cause is unknown, but current theories center primarily on immunological causes.

Самоощущенная неудача Софи отражается в заклинании ведьмы пустыни, которое заставляет ее внешность становиться старой и скучной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sophie's self-perceived failure is reflected in the Witch of the Waste's spell, which causes her outward appearance to become old and dull.

Каждый тип фруктозного лишайника будет отличаться по структуре, и некоторые типы будут более доминирующими в конкретной среде по сравнению с другими формами фруктозного лишайника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each type of fruticose lichen will differ in structure and some types will be more dominant in a particular environment compared to other forms of fruticose lichen.

В иудаизме нет свидетельств поклонения ангелам, но есть свидетельства призывания и иногда даже заклинания ангелов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no evidence in Judaism for the worship of angels, but there is evidence for the invocation and sometimes even conjuration of angels.

Более конкретно, двигатель Стирлинга представляет собой регенеративный тепловой двигатель замкнутого цикла с постоянно газообразным рабочим телом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More specifically, the Stirling engine is a closed-cycle regenerative heat engine with a permanently gaseous working fluid.

Нет никакого предикторного теста, чтобы определить, будет ли он эффективен для конкретного человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no predictor test to determine if it will be effective for a particular person.

Другие заклинания могут медленно пополняться для дальнейшего использования; скорость регенерации заклинаний зависит от количества последователей игрока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other spells can slowly be replenished for continued use; the rate of spell regeneration depends upon the player's number of followers.

Книга заклинаний - это его магическая запись, его карма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The book of conjurations is his magical record, his karma.

Она сомневается, что Джайлс сможет обратить заклинание Ани, но все же предлагает убить мастера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She doubts that Giles can reverse Anya's spell, but does offer to kill the Master.

Игроки управляют волшебниками, которые сражаются друг с другом с помощью заклинаний и вызванных существ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Players control wizards who fight each other with spells and summoned creatures.

Гадалка сообщает знаку, что они являются жертвой проклятия, но за определенную плату можно произнести заклинание, чтобы снять проклятие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fortune teller informs the mark that they are the victim of a curse, but that for a fee a spell can be cast to remove the curse.

В 1920-е годы пошли разговоры о том, чтобы придумать название для конкретного района тысячи дубов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1920s came talks of coming up with a name for the specific area of Thousand Oaks.

В последовавшей битве Доктор Стрейндж, похоже, изгнал Роббинса, используя антидемоновское заклинание, в то время как остальная часть синдиката была уничтожена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the ensuing battle, Doctor Strange appears to banish Robbins using an anti-demon spell, while the rest of the syndicate is taken down.

Предположим, что похвала-это позитивное подкрепление для конкретного сотрудника.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assume praise is a positive reinforcer for a particular employee.

Поиск с одной орфографией для любого конкретного еврейского слова непредсказуемо перенаправит на другую орфографию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Searching with one spelling for any particular Hebrew word will unpredictably redirect to the other spelling.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Заклинание конкретных». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Заклинание конкретных» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Заклинание, конкретных . Также, к фразе «Заклинание конкретных» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information