Обвинительное заключение было подано - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Обвинительное заключение было подано - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
indictment was filed
Translate
Обвинительное заключение было подано -

- заключение [имя существительное]

имя существительное: conclusion, closing, close, imprisonment, incarceration, custody, inference, illation, corollary, deduction

- было

been



Коронный прокурор может приступить либо к обвинительному заключению, либо к процессу в упрощенном порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Crown prosecutor can proceed either by indictment or by summary process.

В свое время это остановило следствие и скрепило обвинительное заключение печатью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the time, this halted the investigation and sealed the indictment.

В обвинительном заключении содержится 56 отдельных пунктов, включая обвинения в убийствах, насильственной депортации и переселении, половых преступлениях и пытках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The indictment contains 56 separate charges, involving murder, forced deportation and transfer, sexual assault and torture.

Но спор, в который вы хотите втянуть меня, я мысленно веду всю жизнь с воображаемым обвинителем и, надо думать, имел время прийти к какому-то заключению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the argument you want to draw me into is one I have mentally conducted all my life with an imaginary accuser, and I should think I've had time to come to some conclusion.

В обвинительном заключении утверждается, что Бондс лгал под присягой о своем предполагаемом употреблении стероидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The indictment alleges that Bonds lied while under oath about his alleged use of steroids.

Судья Судебной камеры, которому было направлено обвинительное заключение, рассматривает его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The judge of the Trial Chamber to whom the indictment has been transmitted shall review it.

В обвинительном заключении 1957 года говорилось, что в 1953 году Хоффа заплатил шпинделю 8 429 долларов из средств профсоюза за прослушку штаб-квартиры Teamster в Детройте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1957 indictment stated that in 1953 Hoffa paid Spindel $8,429 dollars in union funds to wiretap Teamster headquarters in Detroit.

В обвинительном заключении китайская триада обвиняется в вымогательстве, ростовщичестве, незаконных азартных играх, проституции и незаконном обороте наркотиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The indictment accuses the Chinese triad of extortion, usury, illegal gambling, prostitution and drug trafficking.

17 августа Большое жюри присяжных вернуло обвинительное заключение по обвинению в 11 явных действиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On August 17, the grand jury returned an indictment alleging 11 overt acts.

Комиссар составил обвинительное заключение с требованием заключить вас под стражу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The superintendent has submitted a case and requested you be remanded in custody.

В обвинительном заключении Минков обвинялся в мошенничестве с банками и инвесторами на миллионы долларов, систематически выводя активы своей компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The indictment accused Minkow of bilking banks and investors of millions of dollars while systematically draining his company of assets.

Лэй был обвинен в 65-страничном обвинительном заключении по 11 пунктам обвинения в мошенничестве с ценными бумагами, мошенничестве с телеграфом и предоставлении ложных и вводящих в заблуждение заявлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lay was charged, in a 65-page indictment, with 11 counts of securities fraud, wire fraud, and making false and misleading statements.

Халлам потерял руку в результате несчастного случая с циркулярной пилой в тюрьме Роллстон в 1984 году, где он был заключен в тюрьму после обвинительного приговора о мошенничестве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hallam lost his hand in a circular saw accident at Rolleston Prison in 1984, where he was incarcerated after a fraud conviction.

Экс-губернатор и его семья узнали об обвинительном заключении, когда отдыхали во Флориде, недалеко от Диснейленда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ex-governor and his family learned of the indictment while they were vacationing in Florida, near Disney World.

Пятьдесят человек, которым вынесены обвинительные заключения, содержатся сейчас под стражей в Гааге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fifty accused people are now in detention in The Hague.

Поскольку банки не будут предоставлять кредиты фирме, обвиняемой по делу Рико, обвинительное заключение, скорее всего, вывело бы Drexel из бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since banks will not extend credit to a firm indicted under RICO, an indictment would have likely put Drexel out of business.

Давайте переходить к обвинительному заключению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's move on to the impact statement.

В период с 21 по 25 июля 1995 года Трибунал вынес пять обвинительных заключений, по которым проходят 24 человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 21 to 25 July the Tribunal handed down five indictments covering 24 people.

Обвинительное заключение прокурора Стамбула было основано на;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The indictment of Istanbul prosecutor was based on;.

23 мая 1929 года федеральное Большое жюри присяжных вернуло обвинительное заключение, в котором Бордман обвинялся в уклонении от уплаты подоходного налога в 1925, 1926 и 1927 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On May 23, 1929, a federal grand jury returned an indictment that charged Boardman with evading income tax payments in 1925, 1926, and 1927.

Показания Мартины могут утвердить обвинительное заключение

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Martin's testimony could clinch an indictment.

В 2004 году федеральное Большое жюри присяжных вынесло обвинительное заключение в отношении восьми бывших руководителей компании Peregrine Systems, Inc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2004, a federal grand jury issued an indictment charging eight former executives of Peregrine Systems, Inc.

На этом мы заканчиваем представление свидетельств, доказывающих пункты обвинительного заключения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That concludes presentation of documentary evidence against these defendants.

Это было доказательством, поскольку оно шло в поддержку утверждений в обвинительном заключении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was proof, as far as it went to support the averments in the indictment.

Расследование Бристоу вылилось в 350 федеральных обвинительных заключений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bristow's investigation resulted in 350 federal indictments.

Частичное предварительное заключение имеет место, когда апелляционный суд утверждает обвинительный приговор, одновременно направляя нижестоящему суду указание пересмотреть этап вынесения приговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A partial remand occurs when an appellate court affirms a conviction while directing the lower court to revisit the sentencing phase of the trial.

После этого Стоун рассказал кампании Трампа о потенциальных будущих выпусках разрушительных материалов WikiLeaks, говорится в обвинительном заключении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stone thereafter told the Trump campaign about potential future releases of damaging material by WikiLeaks, the indictment alleged.

В обвинительном заключении было указано, что шестьсот косоваров были убиты в ходе шестнадцати отдельных инцидентов во время массовой высылки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Six hundred Kosovars were identified in the indictment as being killed in sixteen individual incidents during mass expulsion.

Это спровоцировало вынесение почти 1800 обвинительных заключений и судебное преследование около 1600 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It provoked the laying of almost 1800 indictments and the prosecution of about 1600 individuals.

Эти проекты были отклонены, как сообщается, после вмешательства Карлы дель Понте, а обвинительное заключение было ограничено Милошевичем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These drafts were rejected, reportedly upon the intervention of Carla del Ponte and the indictment limited to Milošević.

Обвинительный приговор означает штраф, может, тюремное заключение с принудитель

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A conviction would mean a fine, possibly a prison sentence with hard labour.

По крайней мере, по одной оценке, обвинительное заключение Рико уничтожило бы фирму в течение месяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By at least one estimate, a RICO indictment would have destroyed the firm within a month.

В Англии и Уэльсе служащий мирового суда занимал должность, в обязанности которого входили составление протоколов четвертьфинальных заседаний и составление обвинительных заключений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A clerk of the peace held an office in England and Wales whose responsibility was the records of the quarter sessions and the framing of presentments and indictments.

Большой суд присяжных штата вынес обвинительное заключение по четырем пунктам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A four-count indictment came down from a state grand jury.

В обвинительном заключении 2018 года утверждалось, что другой российский оперативник посетил Атланту в ноябре 2014 года с аналогичной миссией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 2018 indictment alleged that another Russian operative visited Atlanta in November 2014 on a similar mission.

Большое жюри присяжных постановило одобрить обвинительное заключение именно на основании этих свидетельств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The grand jury voted to indict the defendant based on this testimony.

Учитывая важную международную роль Трибунал и большой резонанс его обвинительных заключений, эта функция коммуникации является особенно значимой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The important international role of the Tribunal and the decisive resonance of its indictments make this communication function an especially sensitive one.

В 1990 году было вынесено 968 таких обвинительных заключений, 353 из которых были направлены против государственных и местных должностных лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1990, there were 968 such indictments, 353 of which were against state and local officials.

Рич также якобы сыграл важную роль в продаже оружия Ирану, но ни одно из обвинений в обвинительном заключении Рича 1983 года не касалось торговли оружием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rich was also allegedly instrumental in the sale of arms to Iran, but none of the charges in Rich's 1983 indictment related to arms trading.

Если среди названных лиц были обвинители, то обвиняемый был освобожден и обвинения были сняты; обвинителям грозило пожизненное заключение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the accusers were among those named, the defendant was set free and the charges dismissed; the accusers would face life imprisonment.

В связи с обвинительным заключением Роберта Дэвиса против Джонсона было подано ходатайство об отзыве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to his indictment, a recall petition was filed against Johnson by Robert Davis.

Сами по себе жестокость, убийства не составляют, согласно обвинительному заключению, собственно преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simple murders and atrocities do not constitute the gravamen of the charges in this indictment.

Месяц спустя правительственные адвокаты добились обвинительных заключений против заговорщиков от федерального большого жюри в Джексоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One month later, government attorneys secured indictments against the conspirators from a federal grand jury in Jackson.

Тем не менее, некоторые из обвинительных заключений были распечатаны в августе 2011 года, и имена некоторых из тех, кто участвовал в Dreamboard, находятся в открытом доступе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, some of the indictments were unsealed as of August 2011, and the names of some of those involved in Dreamboard are publicly available.

В обвинительном заключении говорилось, что Лоос разоблачил себя и заставил своих юных моделей участвовать в сексуальных актах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The indictment stated that Loos had exposed himself and forced his young models to participate in sexual acts.

Суд пришел к единогласному заключению, что обвинительный приговор в деле Грина был безосновательным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the unanimous finding of this court that the guilty verdict in the case of the Crown and Greene was unsafe.

Даже используемые формулировки указывают на то, что не проводится четкого различия между предварительным заключением и лишением свободы после вынесения обвинительного приговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even the language used indicates that there is no clear distinction between pretrial detention and imprisonment following conviction.

Первоначальное обвинительное заключение было предъявлено 14 февраля 2003 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The initial indictment was filed on 14 February 2003.

Вынесенное обвинительное заключение было четвертой версией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The indictment handed down was the fourth version.

Обвинительное заключение добавило этих подсудимых к существующему делу против Дэвида Сиду, еще одного из 33 родителей, которое уже рассматривалось судьей Натаниэлем Гортоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The indictment added those defendants to an existing case against David Sidoo, another of the 33 parents, that was already pending before Judge Nathaniel Gorton.

Вынесение последних обвинительных заключений до конца 2004 года будет иметь важные последствия для структуры и штатов моей Канцелярии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The issuing of the last indictments by the end of 2004 will have important staffing and structural consequences for my Office.

В четверг обвинитель сообщит судье, что Уилл отказался выполнять судебное предписание, и тогда...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thursday morning, we appear before the same judge, who the prosecutor will inform that Will has refused to comply with a court order and then...

Политически мы умерли еще до того, как Обвинитель потребовал нашего расстрела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We were politically dead long before the Citizen Prosecutor demanded our heads.

Он был заключён в крепости Монро, близ Норфолка, штат Вирджиния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was imprisoned in Fortress Monroe near Norfolk, Virginia.

Да, я знаю, но обвинению придется доказать каждое слово в своем обвинительном заключении, если они хотят, чтобы я вынес приговор такому человеку, как Яннинг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know. But the prosecution is going to have to prove every inch of its allegation against a man like Janning if I'm to pronounce sentence on him.

Судно пришвартовалось в Мокпо,где с помощью Спмт был заключен контракт на разгрузку Эля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vessel docked at Mokpo, where ALE were contracted to unload the ship using the SPMTs.

Впоследствии он был заключен под стражу, судим и осужден по нескольким обвинениям в коррупции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was subsequently incarcerated, tried and convicted on multiple corruption charges.

Обвинительный приговор за убийство офицера, как правило, приводили в исполнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A conviction for killing an officer typically resulted in execution.

С момента вступления Конституции в силу было возбуждено менее 40 федеральных уголовных дел за государственную измену и еще меньше обвинительных приговоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the Constitution came into effect, there have been fewer than 40 federal prosecutions for treason and even fewer convictions.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Обвинительное заключение было подано». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Обвинительное заключение было подано» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Обвинительное, заключение, было, подано . Также, к фразе «Обвинительное заключение было подано» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information