Стороны будут проводить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
любезно с вашей стороны - kind of you
придерживаться правой стороны - keep the right
бездействие со стороны - inaction on the part
буй правой стороны фарватера - right-hand buoy
дверь с внешней стороны - door from the outside
другие заинтересованные стороны на - other interested parties on
его сильные и слабые стороны - his strengths and weaknesses
иностранные заинтересованные стороны - foreign stakeholders
если стороны не согласны - if the parties disagree
с другой стороны монеты - on the other side of the coin
Синонимы к Стороны: рука, место, лицо, страна, в обход, часть, земля, область, качество
благость и милость будут сопровождать - surely goodness and mercy shall follow
ближайшие цели будут - closest targets will be
будут доступны в ближайшее время - would be made available shortly
будут доступны в свое - will be made available in due
будут подробно описаны - will be covered in detail
будут размещены на веб-сайте - will be posted on the website
вопросы, которые будут рассматриваться - matters to be dealt with
все усилия будут сделаны - every effort would be made
детали будут погружены - items will be shipped
гости будут наслаждаться - guests will enjoy
Синонимы к будут: позволит, имеют, уже, стать, воли, должны, оказаться, обладают, находиться, являться
проводить борозды - furrow
операции, проводимые по бухгалтерским книгам (не требующие реальных платежей) - operations carried out by the books (not requiring actual payments)
предварительный опрос, проводимый перед переписью - A preliminary survey conducted before the census
дырочная проводимость - hole conductivity
индуктивная проводимость - inductive conductance
экзамен проводится - the exam takes place
Реакции проводили - reactions were performed
проводится в декабре - carried out in december
Проект проводится - the project is conducted
проводит обзоры - carries out the reviews
Синонимы к проводить: проводить, вести, завести, водить, приводить, доводить, провожать, сопровождать, конвоировать, эскортировать
Значение проводить: Быть проводником чего-н. ( спец. ).
Северная Корея по-прежнему проводит тестовые запуски ракет, когда ей вздумается, и, похоже, совершенно не замечает давления со стороны международного сообщества. |
The North Koreans are still testing missiles whenever they please and otherwise seemingly oblivious to pressure from the international community. |
Очень мило с вашей стороны, но проводить уикенд на барбекю с местными буржуа для меня означало бы кусочек преисподней на земле. |
That's very kind... but a weekend barbecue with the local bourgeoisie is a bit my idea of hell on earth. |
Турецкие силы, с другой стороны, отказались проводить обсуждение по этому вопросу. |
The Turkish Forces, on the other hand, have not agreed to enter discussions on the matter. |
Так мило с твоей стороны проводить меня. |
You're so sweet to see me off. |
С другой стороны, свобода проводить научные исследования и заниматься творческой деятельностью предполагает необходимость ответственности за результаты научной деятельности и самоконтроль. |
Conversely, the freedom to undertake scientific research and creative activity implies a need for scientific responsibility and self-regulation. |
You know, it's smart of churches to hold AA meetings. |
|
В нем указано что третьи стороны должны проводить инспекции на заводе в пригороде Вашингтона. |
That a third-party company must perform inspections on the Washington Township plant. |
Затем тест проводится с другой стороны, снова оценивая боль. |
The test is then performed on the other side assessing for pain again. |
В обоих случаях нежелание со стороны местных жителей затруднило формирование жюри присяжных, и оба присяжных отказались проводить обыски. |
In both instances, reluctance on the part of the local residents made it difficult to form a jury and both juries refused to carry out the searches. |
Совершенствование политики лучше всего проводить медленно и консервативно, прилагая активные усилия для поиска вклада и согласия со стороны других сторон. |
Improvements to policy are best made slowly and conservatively, with active efforts to seek out input and agreement from others. |
It's nice of you to come see him off! |
|
Шофер обошел автомобиль со стороны капота, чтобы проводить важного клиента к южной стороне улицы. |
The driver walked around the hood as if to escort a wealthy employer to the south side of the street. |
Тид проводит расследования по борьбе с терроризмом и угрозами внутренней безопасности со стороны ТОТИ. |
The TID carries out counter-terrorism investigations and threats to internal security from the LTTE. |
После середины ноября обе стороны начали проводить локальные операции и готовиться к наступлению весной 1915 года. |
After mid-November, local operations were carried out by both sides and preparations were made to take the offensive in the spring of 1915. |
И можете посмотреть на себя со стороны. |
You can view yourselves from the outside. |
Нет сомнений, что онлайн-покупки более удобные и менее трудоёмкие, но с другой стороны покупка одежды без примерки или духи, не нюхая их, не может показаться хорошей идеей. |
No doubt shopping online is more convenient and less time consuming but on the other hand buying clothes without trying them on or perfume without smelling it may not seem a good idea. |
Ежемесячно мы проверяем их здоровье в местной клинике, и Санни каждое утро проводит перекличку. |
We have monthly check-ups at the local clinic and Sonny takes a roll-call every morning. |
Со стороны она выглядела так, будто я торопился и в спешке бросил ее где придется. |
It looked like I'd driven up in a hurry and just slewed to a stop. |
Они, с другой стороны, ходят повсюду собирая деньги,... прося милостыню. |
It bothers me. They, on the other hand, get around with their whip-rounds... and charity aids. |
Компания проводит политику нулевой терпимости к нечестным торговым стратегиям и приёмам, мошенническим действиям и другим манипуляциям. |
The company maintains a zero-tolerance policy for abusive trading strategies, fraudulent activities, manipulation or any other scams. |
Долгие годы украинское правительство проводит катастрофическую политику в сфере экономики, из-за чего серьезный финансовый кризис становится возможен и даже вполне вероятен. |
For years, the Ukrainian government has pursued a disastrous economic policy, rendering a serious financial crisis possible or even likely. |
Одним аргументом в пользу предоставления повстанцам оружия является необходимость предотвратить нападения на мирное население со стороны сил Асада. |
One argument for providing rebel groups with weaponry is to forestall attacks on the civilian population by Assad’s forces. |
Ты когда-либо думал, что возможно, он восхищается тобой настолько, что проводит время с Бекетт, чтобы понять тебя лучше? |
You ever think that maybe he admires you so much that spending time with Beckett is to understand you better? |
It is stupid of him to behave like that. |
|
Чтобы добиться поддержки договора со стороны консерваторов, администрация Обамы материально поддержала модернизацию ядерного арсенала, увеличив бюджет лабораторий и техобслуживания резервных складов на 10 процентов. |
To win conservative support for the treaty, the Obama administration has backed nuclear modernization, upping the budget for labs and stockpile maintenance by 10 percent. |
Киев недавно выделил 115 миллионов долларов на восстановление школ и больниц, но с учетом масштабов задачи крайне важной является помощь со стороны международного сообщества. |
While Kiev recently allocated $115 million to begin rebuilding schools and hospitals, given the task at hand, further support from the international community will prove critical. |
Как бы вирус ни попал в компьютер, свою атаку он проводит в пять этапов. |
Regardless of how it first gets into a machine, the Regin attack unfolds in five stages. |
У Путина есть стратегия, и он проводит ее в жизнь без лишних сантиментов. |
Putin has a strategy and he’s extraordinarily unsentimental in pursuing it. |
Поскольку я нахожу последнее появление этого пистолета подозрительным, с моей стороны было бы недобросовестно допустить это к показаниям. |
Although I find the late arrival of this gun suspicious, I would be remiss if I didn't allow it into evidence. |
Because aluminium is a better conductor of heat than steel |
|
Восхищенная феноменом Зелига... д-р Флетчер проводит серию экспериментов... и приглашает скептиков для наблюдения. |
Fascinated by the Zelig phenomenon... Dr. Fletcher arranges a series of experiments... and invites the skeptical staff to observe. |
Женившийся на деньгах, адвокат и позер, который проводит свой досуг, избивая парней до полусмерти. |
Gold-digging,society lawyer and a squid who spends his spare time beating guys to a pulp. |
Только то, что больница проводит исследования ДНК не значит, что они создают мутантов человеко-свиней. |
Just because the hospital's conducting DNA research doesn't mean they're creating mutant pig-men. |
ЕРК в последние несколько лет проводит полную реорганизацию под названием Апаче – перезапуск с нуля всех бизнес-процессов. |
IBC's been developing a complete business restructuring for the past several years, something they're calling Apache, a ground-up reboot of their entire flow. |
Армия обороны Израиля по-прежнему проводит выставки оружия по всей стране в День независимости, но они являются стационарными. |
The Israel Defense Forces still has weapon exhibitions country-wide on Independence Day, but they are stationary. |
Элизабет Роусон проводит время с посвященными женщинами; классическая библиотека Леба предлагает Леди-посвященных; Николас Хорсфолл доволен наблюдателями. |
Elizabeth Rawson held with Initiated Women; the Loeb Classical Library offers Lady Initiates; Nicholas Horsfall is satisfied with The Watchers. |
Коста-Рика также проводит прогрессивную экологическую политику. |
Costa Rica also has progressive environmental policies. |
Школа также предлагает органическую вегетарианскую пищу и проводит политику запрета табака, алкогольных напитков и других наркотиков на территории кампуса. |
The school also serves organic vegetarian food and has a policy of prohibiting tobacco, alcoholic beverages, and other drugs on its campus. |
Реляционная модель, выраженная через реляционное исчисление и реляционную алгебру, не проводит различия между первичными ключами и другими типами ключей. |
The relational model, as expressed through relational calculus and relational algebra, does not distinguish between primary keys and other kinds of keys. |
С 2006 года Уильямс проводит большую часть своего времени в Лос-Анджелесе. |
Since 2006, Williams has spent most of his time in Los Angeles. |
Члены сообщества могут включать партнерские отношения с Ассоциацией соседей, которая проводит собрания, собрания в ратуше и витрины магазинов, децентрализованные в сообществе. |
Community members can include partnerships with neighborhood association that has meetings, town hall meetings and storefronts decentralized in the community. |
С 1995 года правительство Зимбабве проводит кампании против прав ЛГБТ. |
Since 1995, the Zimbabwe Government has carried out campaigns against LGBT rights. |
Как и в предыдущем сезоне, его проводит Хайме Аугусто Майоль. |
Like the previous season, it is hosted by Jaime Augusto Mayol. |
Например, сцена, в которой Грей встает перед Суэйзи спиной к нему и кладет руку ему за голову, в то время как он проводит пальцами по ее руке. |
For example, the scene where Grey was to stand in front of Swayze with her back to him and put her arm up behind his head while he trailed his fingers down her arm. |
Ежегодно AIESEC проводит более 500 конференций различной продолжительности и демографического масштаба. |
AIESEC hosts over 500 conferences every year that range in length and demographic scope. |
Однако Холли и Пол арестованы в связи с наркобизнесом Салли Томато, и Холли проводит ночь в тюрьме. |
However, Holly and Paul are arrested in connection with Sally Tomato's drug ring, and Holly spends the night in jail. |
Люк понимает, что Лига Теней планирует промыть мозги ряду мировых лидеров на техническом саммите, который проводит Брюс. |
Luke realizes that the League of Shadows are planning to brainwash a number of world leaders at a tech summit held by Bruce. |
Он путешествует от Земли до Марса за 146 дней, проводит следующие 16 месяцев за орбитой Марса и занимает еще 146 дней, возвращаясь с Марса на Землю. |
It travels from Earth to Mars in 146 days, spends the next 16 months beyond the orbit of Mars, and takes another 146 days going from Mars back to Earth. |
Иш проводит большую часть своей пожилой жизни в тумане, ничего не зная о мире. |
Ish spends most of his elderly life in a fog, unaware of the world. |
В Авода Зара 3b Талмуд выдвигает гипотезу о том, как Бог проводит свой день. |
In Avodah Zarah 3b, the Talmud hypothesizes as to how God spends His day. |
Вилли соглашается и проводит шесть месяцев, тренируясь со скромностью до такой степени, что они доверяют друг другу так же, как доверяют себе. |
Willie accepts and spends six months training with Modesty to the point where they trust each other as much as they trust themselves. |
После ужина друзья и Чжан дарят подарки матери Чжана, и он проводит с ней некоторое спокойное время. |
After dinner, the friends and Zhang give gifts to Zhang's mother, and he spends some quiet time with her. |
Во время фестиваля CMAA проводит церемонию вручения наград кантри-музыки Австралии за золотые гитарные трофеи. |
During the festival the CMAA holds the Country Music Awards of Australia ceremony awarding the Golden Guitar trophies. |
China is undertaking a reform on its health care system. |
|
С 1898 года Форест проводит свои домашние матчи на городской арене. |
Since 1898 Forest have played their home matches at the City Ground. |
Команда, занявшая более высокое место, проводит ответный матч дома. |
The higher placed team plays the second leg at home. |
Муланг проводит 18 лет, тренируясь под руководством преподобного Хуэймина, и становится грозным фехтовальщиком. |
Mulang spends 18 years training under Reverend Huiming's tutelage and becomes a formidable swordsman. |
Кэролайн Крочард, очаровательная молодая девушка, живущая с матерью в нищенских условиях, проводит все свое время за шитьем в витрине. |
Caroline Crochard, a delightful young girl living with her mother in squalid conditions, spends her time sewing in the window. |
Поскольку Рэнди-первый американец, получивший эту награду, американское правительство проводит церемонию в честь его достижения. |
As Randy is the first American to ever receive the award, the American government holds a ceremony to honor his achievement. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Стороны будут проводить».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Стороны будут проводить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Стороны, будут, проводить . Также, к фразе «Стороны будут проводить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.