Теперь он чувствует, как - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Теперь он чувствует, как - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
now it feels like
Translate
Теперь он чувствует, как -

- теперь [наречие]

наречие: now, at present, nowadays, presently, currently

- он [имя существительное]

местоимение: he, it

- как [союз]

наречие: as, how, so, however, whence

союз: as, than, whereby

местоимение: what

словосочетание: as sure as



Знаешь, раньше я не мог, потому что он был в Спидфорсе, но, так как он теперь освободился, я уверен, что он чувствует себя свободным, как вольная пташка..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I couldn't before because he was in the Speed Force, but, now that he's out of it, feeling footloose and fancy-free, I'm sure...

У меня, в сущности, никогда не было никакой жизни помимо тебя - да мне и сейчас без тебя ничего не надо, хотя ты-то, конечно, теперь чувствуешь совсем по-другому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've never had any other real life, and never want to have any, apart from you, although you don't seem to feel that way any more.

А теперь - в путь, пока еще чувствуем под ногами землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, let's move it before the ground falls out from under our feet.

Привык к Мишке, теперь чувствует чужую руку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's got used to Misko, now it feels another hand.

Ну, теперь я понимаю, как себя чувствует оливка...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, now I know what it feels like to be an olive.

Aristaea и второй возьмет в жены приветствуют друг друга с любовью, а второй возьмет в жены теперь чувствует себя связанной по своему обещанию, чтобы конкурировать как Lycidas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Aristaea and Megacles greet each other fondly, but Megacles now feels bound by his promise to compete as Lycidas.

Теперь мы чувствуем себя как одна большая семья; жена Левандовского совсем повеселела, а сам Левандовский, вспотевший и счастливый, лежит в своей постели и весь так и сияет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We now feel ourselves like one big family, the woman is happy, and Lewandowski lies there sweating and beaming.

Он чувствует теперь, что царский сан На нём повис, как платье исполина На вороватом карлике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now does he feel his title hang loose about him, like a giant's robe upon a dwarfish thief.

Кейт такая красивая, но теперь, она чувствует себя, как отброс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kate is so beautiful, but now, she just feels like garbage.

А теперь, когда ступила в свет, ты чувствуешь, будто теряешь своё удержание её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now that she's stepping into the light, you feel like you're losing your hold on her.

Теперь я понимаю, что вы чувствуете, что он несправедлив и искажает вашу прозу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I understand you feel like he's being unfair and twisting your prose.

Чувствуете себя богами, и теперь у вас есть шанс встретить их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're so keen on playing God... well, now's your chance to meet him.

А теперь скажи, что не чувствуешь тепло, растекающееся изнутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now tell me... that don't fill you with a warm, tingling feeling inside.

У нее теперь тяжело больная мать, еще она чувствует, что время уходит, и что она, возможно, находится под чужим ярмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She has got a mom who's failing, she's sensing time is passing by, and she's starting to wonder if she's unequally yoked.

Как вы чувствуете себя теперь, мастер Хитклиф?- спросила я, выждав минут десять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'How do you feel now, Master Heathcliff?' I inquired, after waiting ten minutes.

Когда они снимаются с помощью операции замещения и нормальные движения и функции восстанавливаются, тело чувствует, что конечность теперь длиннее, чем была.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When these are relieved with replacement surgery and normal motion and function are restored, the body feels that the limb is now longer than it was.

Но завоевание любой свободы, освобождение себя для любви или произнесение вслух того, что чувствует твое сердце на самом деле, теперь требует мужества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'But the taking of any liberty, 'whether it's freeing yourself to love, or speaking what your heart truly feels, now that takes balls.'

Вы всегда чувствовали себя аутсайдером, и теперь вы чувствуете, что люди наконец-то уважают вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've always felt like an outsider, and now you feel like people are finally respecting you.

Ну, как, Ричард, - начала я, как только мне удалось настроиться на серьезный лад, -чувствуете вы теперь, что окончательно решили, в чем ваше призвание?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Richard, said I as soon as I could begin to be grave with him, are you beginning to feel more settled now?

Она чувствует себя так, как будто вступила во взрослый мир, несмотря на то, что ей всего тринадцать лет, и теперь воспринимает Робби как маньяка и беспокоится о намерениях Робби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She feels as though she has entered the adult world despite only being thirteen and now perceives Robbie as a maniac and becomes disturbed as to Robbie's intentions.

Теперь ты чувствуешь, что хочешь попробовать все наркотики мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now you feel like you want to take all the drugs in the world.

Теперь, хотя Алана продолжает говорить, что это не имеет никакого отношения к гонкам, он находится в отношениях с Аланой и чувствует, что он больше не участвует в гонках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, though Alana keeps saying it had nothing to do with race, he is in a relationship with Alana and feels like he is not raced anymore.

Ну, как теперь чувствует себя сэр Лестер, мистер Джордж? - осведомляется Волюмния, поправляя на голове капюшон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How is Sir Leicester now, Mr. George? inquires Volumnia, adjusting her cowl over her head.

А теперь мы хотим наклониться и позволить вам сделать все по-своему, поскольку вы чувствуете, что это каким-то образом представляет создателей фильма в более выгодном свете?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now we want to bend over and let you have your way since you feel somehow this presents the filmmakers in a more favorable light?

Теперь представьте: я не отношусь к экстремистам, кто чувствует, что сезон убийств должен быть открыт круглый год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now mind you, I don't hold with the extremists who feel there should be open season for murder all year round.

Теперь иногда мы сталкиваемся с абзацем, который, как мы чувствуем, является предвзятым, поэтому мы немного изменяем его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now sometimes we encounter a paragraph that we sense is biased, so we alter it a little.

На смертном одре Хлоя теперь чувствует, что ей можно доверять, чтобы быть правдивой еще раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On her death bed, Chloe now feels as though she can be trusted to be truthful once more.

Он чувствует теперь, Как тайные убийства прилипают К его рукам;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now does he feel his secret murders sticking on his hands;

Теперь я хочу, чтобы ты открыла каждый из них передо мной и сказала, что ты чувствуешь по поводу каждого отдельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, I would like you to open each one in front of me, and tell me how you feel about them individually.

Скажу тебе честно, Рула, моя Синди одно время сидела на таблетках, но теперь, 100 мг Ативана с глоточком Золофта и она чувствует себя превосходно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll be honest with you, Rula, my Cindy used to be a bit of a downer, but now, 100 mg of Ativan and a Zoloft chaser, she's doing awesome.

Ну, а теперь представь, что чувствуешь себя так неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, imagine that feeling lasting for a week.

Теперь представьте: я не отношусь к экстремистам, кто чувствует, что сезон убийств должен быть открыт круглый год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mind you, I don't hold with the extremists... who feel there should be open season for murder all year round.

А теперь надо, чтобы у каждого был кто-нибудь, с кем можно поговорить по душам, потому что отвага отвагой, а одиночество свое все-таки чувствуешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now for every one there should be some one to whom one can speak frankly, for all the valor that one could have one becomes very alone.

Он говорит о том, что всегда боялся черных людей, но теперь, когда он делит комнату с одним из них, он наконец чувствует связь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He speaks of how he has always feared black people, but now that he shares a room with one, he can finally feel a bond.

Она... она хотела помочь мне и... и теперь мы оба чувствуем надежду, я думаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She-she wanted me to get help, a-and-and now that I am, We're both feeling really hopeful, I think.

Теперь он чувствует «джазовую атмосферу» этого места, пропитанного энергией и полностью преобразованного новостройками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now he sees “a jazzy atmosphere” rife with energy and new construction.

Съев бутерброд, человек чувствует тошноту, поэтому его тошнит, и теперь он не может чувствовать запах арахисового масла без тошноты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eating the sandwich makes one feel nauseous, so one throws up, now one cannot smell peanut butter without feeling queasy.

Как ты себя чувствуешь теперь, когда Дэвид на троне?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does it feel strange, now that David's on the throne?

А теперь вы чувствуете, что он возвращается к своему прошлому поведению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now you feel that he's reverting back to his past behaviors.

Теперь я отодвигаю насос, и мой палец чувствует сильную тягу, очень болезненно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I pull back the plunger, and my finger feels a strong pull, it's painful.

А теперь вы чувствуете, что он возвращается к своему прошлому поведению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now you feel that he's reverting back to his past behaviors.

Врачам понадобился ещё год, чтобы подтвердить, что это было вызвано вирусом Зика, и теперь они уверены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It took medical doctors another year to be sure that it was caused by the Zika virus, but they're now sure.

Теперь подлодка находится в солевом растворе

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now the submarine is in a saline solution

Теперь я понимаю, что значит быть необычным человеком

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now I understand what it means to be extraordinary

Его тревожило то, что теперь он всегда чувствовал себя усталым, если только не испытывал ярости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was tired - he was alarmed to find that he was always tired now, unless he was in the grip of one of his rages.

Его молодая жизнь стала опаснее теперь, когда настало время свободы, и работу надо искать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His young life is perilous now since the freedom came and work must be found.

Теперь настало время, чтобы правительства открыли глаза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now it is time for Governments to open their eyes.

Брэкен теперь знает, что я блефовала... что у меня нет этой огромной кучи доказательств против него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bracken knows that I was bluffing now... that I don't have this huge file of evidence against him.

Должно быть, теперь тяжело всё писать самому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Must be difficult typing all this yourself now.

Собственно, я думаю, что наше слушание - это главный способ, с помощью которого мы чувствуем поток времени от прошлого к будущему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, I would suggest that our listening is the main way that we experience the flow of time from past to future.

Теперь, когда Газпром является 100-процентным владельцем этого трубопровода, он, скорее всего, столкнется с другими препятствиями правового характера, как утверждает Сийбрен де Йонг (Sijbren de Jong) из Гаагского центра стратегических исследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now that Gazprom is 100 percent owner of the pipeline, it will likely face new legal hurdles, said Sijbren de Jong, of the Hague Center for Strategic Studies.

И, пожалуйста, прошу вас, хватит писать статьи о том, какой тип фигуры теперь в моде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And please, please can we stop with the articles about which body types are fashionable.

Но теперь 14 глав государств и правительств решили изобрести свои новые правила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now 14 heads of state and government deem it appropriate to invent their own new rules.

А теперь нам следует вспомнить кое-что из истории астрологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And now we need a little bit of astrology background.

Введите пробел, обратную косую черту и символ @. Теперь число в этом поле будет отображаться как дата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then, type space, backslash and the @ symbol to format the number as a date.

Но если вы чувствуете, что эти пустые банальности – это лучший метод, кто я такой, чтобы спорить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But if you feel that hollow platitudes are the best method, who am I to quibble?

А взаимно ли твоё доверие несмотря на то, что ты чувствуешь, что не очень хорошо ее знаешь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you reciprocate that trust, even though you feel like you don't know her very well?

Она, мм, чувствует себя немного простуженной поэтому не выйдет сегодня на работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's, uh, feeling a little under the weather now, so she won't be coming in today.

Ты налаживаешь с ним отношения, и она чувствует себя одиноко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You bond with him; Make her feel left out.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Теперь он чувствует, как». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Теперь он чувствует, как» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Теперь, он, чувствует,, как . Также, к фразе «Теперь он чувствует, как» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information