Безусловно, приведет - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Безусловно, приведет - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
will certainly lead
Translate
безусловно, приведет -

- безусловно [наречие]

наречие: certainly, sure, undoubtedly, absolutely, positively, fairly

словосочетание: as sure as a gun



Теперь, безусловно, я больше не буду продолжать игру, не похоже, что это приведет к чему-то продуктивному.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, definitely I will not continue the game anymore, it does not seem like it will lead to anything productive.

Безусловно, создание Трибунала по расследованию военных преступлений не приведет к революционным изменениям в поведении людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Clearly, the war crimes Tribunal will not revolutionize human behaviour.

Процесс синтеза водорода чувствителен к температуре, поэтому умеренное повышение температуры ядра приведет к значительному увеличению скорости синтеза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hydrogen fusion process is temperature-sensitive, so a moderate increase in the core temperature will result in a significant increase in the fusion rate.

Это, безусловно, поможет в таких случаях, как тот, о котором упоминает Биргитте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would certainly help with cases like the one Birgitte mentions.

В интернете, безусловно, количество времени, которое я провожу гугля бесполезные, бесполезные вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Internet, definitely, the amount of time I spend Googling pointless, pointless things.

Мы знаем, что это приведет к снижению уровня жизни для американцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We know that this will result in a reduced standard of living for Americans.

Согласно пророчеству, это будет какой-то акт насилия, который приведёт к ужасным временам страха и горя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to prophecy, it will be some kind of violent act that will begin a terrible period of fear and tribulation.

Эти страны, безусловно, столкнутся с серьезными проблемами, если только не будут предприняты шаги для исправления подобного положения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These countries would no doubt suffer if steps were not taken to redress their situation.

Начинайте надпись с глагола, чтобы люди понимали, какое действие они выполняют и к какому результату оно приведет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do start with a verb to help people understand the action they’re taking and what will result from that action.

Безусловно, оно сохранится в 2015 году... а, по мнению некоторых, и в 2016-м».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Certainly for 2015... and some people think into 2016.”

К чему приведет строительство ТПУ в Москве

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What will be the result of construction of transport hubs in Moscow

Возможно, это – не фатальный кризис, но, безусловно, неприятно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That might not be a fatal crisis but it certainly isn’t very pleasant.

Телеканал RT, доводящий до американской аудитории точку зрения Кремля, даже не входит в рейтинг Нильсена (за включение в который он бы, безусловно, заплатил, если бы его смотрели многие).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RT, the TV channel that pushes the Kremlin point of view to U.S. audiences, doesn't even have Nielsen ratings (and it would certainly pay for them if a lot of people watched it).

Если в документе уже есть оглавление, эта процедура приведет к его изменению в соответствии с настройками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If your document already includes a table of contents, this procedure will replace it with your customizations.

И куда этот псих нас приведёт?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where's this sicko leading us now?

Нет того, на чтобы я не пошел, чтобы отомстить за Лорел, чтобы остановить Дарка в причинении боли кому-либо снова, и если честно, я не знаю, куда это меня приведет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no length that I will not go to to avenge Laurel, to stop Darhk from hurting anyone ever again, and I honestly don't know where that path will lead.

Безусловно, она действительно родная мать Беренис, они так похожи друг на друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously, she was the girl's mother, since Berenice resembled her so closely.

Дорожка приведет тебя к металлической лестнице, ведущей на верхние уровни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another passage will take you to the metallic stairs that lead you to the top level.

Этот спуск приведет нас прямиком к Сосновой станции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This slide goes directly to pine tree station.

Моя власть безусловна, Мистер Гарднер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My ruling is implicit, Mr. Gardner.

На предстоящих выборах он был безусловным фаворитом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was the runaway favorite for the papacy.

Я, безусловно, не в праве высказывать своё недовольство по поводу поспешной импульсивности,.. ...с которой ты угнал столь бросающуюся в глаза и непрактичную машину, мистер Шлабб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is inclement upon me to comment with marked displeasure on your rash impulsiveness in selecting such an eye-catching and impractical car to heist, Mr. Shlubb.

Их контракты, безусловно усиливают впечатление, что они зло во плоти, со связями по всему миру, за исключением Каракаса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their, uh, contracts certainly reinforce the impression that they are an evil squid with their arms wrapped tightly around the globe, but alas, no ties to Caracas.

Этот спусковой крючок,безусловно мой пончик,в итоге спустится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's totally triggered my donut launch sequence.

Он беспокоился, что Пери пойдет в полицию, по этому обратился у человеку, который любит его безусловно... к тебе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was worried Peri would go to the police, so he confided in the one person who loved him unconditionally... you.

Нет,безусловно, я пойду

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No. By all means, I'll go.

Однако их алиби не так безусловны, как кажутся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But those alibis, my friends, were not quite as good as they looked.

Безусловно, Эдуард первый претендент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Surely Edward is first in line?

Может этот маленький ящер приведет его к нам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe this little fellow will bring him to us.

Да. Это назначение, безусловно, выведет суд из тупика, и выборы возобновятся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, whenever it happens... this appointment would break the court's deadlock and we would get this election going again.

Его звали Рен, и, безусловно, он этого не делал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His name was Ren, and he most certainly did not.

Это, безусловно, стильно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is elegant, certainly.

Ты понимал, что к этому приведёт?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you kind of figure that... was coming?

И смерть, безусловно, является предельным чужеродным опытом-единственным истинным отчуждением, переживаемым повсеместно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And death is certainly the ultimate alien experience — the one true “alienation” experienced universally.

Недостаточная гибкость в применении навыков в меняющихся условиях приведет к более или менее серьезным нарушениям адаптации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An inadequate flexibility in the application of skills will, in a changing milieu, result in more or less serious maladjustments.

Программа приведет к замене традиционных счетчиков мощности интеллектуальными счетчиками мощности, которые смогут более точно отслеживать и управлять потреблением энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The program would lead to replacement of traditional power meters with smart power meters, which could track and manage energy usage more accurately.

И было высказано мнение, что простое неумелое управление или неправильное использование церковных земель не приведет к действиям, направленным на разрушение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it has been held that the mere mismanagement or miscultivation of the ecclesiastical lands will not give rise to an action for dilapidations.

Это, безусловно, есть в 20-х, 30-х, 40-х, 50-х и 60-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's certainly there in the 20s, 30s, 40s, 50s, and 60s.

Вместе они образуют слабую положительную линзу, которая приведет две различные длины волн света к общему фокусу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Together they form a weak positive lens that will bring two different wavelengths of light to a common focus.

В то же время ширина полосы будет уменьшаться, что приведет к отрицательной деформации, ортогональной длине полосы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, the band width will decrease, resulting in a negative strain orthogonal to the band's length.

Десятилетие в конечном счете приведет к позитивным шагам в направлении интеграции, особенно в сфере государственной службы, спорта и развлечений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The decade would ultimately bring about positive strides toward integration, especially in government service, sports, and entertainment.

Безусловно, самым важным является озимый урожай риса Аман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By far the most important is the winter crop of aman rice.

Это, безусловно, заметный аспект распространения интернет-феноменов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is definitely a notable aspect of the spread of Internet phenomena.

Ее слабость в этом состоянии заключается в том, что она уязвима, и если ее убьют, то это приведет к тому, что Аватар перестанет перевоплощаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her weaknesses in the state is that she vulnerable, and if killed, then this would cause the Avatar to cease being reincarnated.

Статья, безусловно, выиграла бы от продолжающейся уравновешенности во всех наших частях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During this period, Rogers temporarily gains super strength.

По словам сестры Лусии, Дева Мария обещала, что освящение Руси приведет к обращению России и наступлению эры мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to Sister Lúcia, the Virgin Mary promised that the Consecration of Russia would lead to Russia's conversion and an era of peace.

Что, безусловно, не подходит, так это то, что в этих двух статьях будут дублироваться огромные объемы контента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What is surely not appropriate is for vast swathes of content to be duplicated in the two articles.

Но Самба, безусловно, противоречит интуиции и вряд ли является единственным выбором для транскрипции или даже компьютерной транскрипции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, Samba is surely counter-intuitive and hardly the only choice for transcription or even computer transcription.

Хотя патриархат, безусловно, является спорной темой, презентация как таковая должна быть тщательно сбалансирована.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although patriarchy is certainly a controversial topic, a presentation as such needs to be carefully balanced.

Этот михраб, безусловно, один из самых древних в мире, считается датируемым по крайней мере концом 9-го века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This mihrab is certainly one of the oldest in the world, considered to date at least back to the late 9th century.

Это, безусловно, было распространено, и это значительно улучшило бы ситуацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was certainly rife, and would make the point much better.

Если их не контролировать, то такая деятельность, скорее всего, приведет к возникновению условий, которые могут угрожать жизнеспособности банка или кредитного союза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If left unchecked, such performance would likely lead to conditions that could threaten the viability of the bank or credit union.

Описание его абонентских услуг, безусловно, читается как реклама. Это абсолютно не должно быть включено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A description of his subscription services most certainly reads like an ad. This should absolutely not be included.

Однако до сих пор не установлено, приведет ли увеличение выбросов парниковых газов к снижению уровня стратосферного озона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it has not yet been ascertained whether an increase in greenhouse gases would decrease stratospheric ozone levels.

Это самая большая и самая высокая каменная статуя Будды в мире, и это, безусловно, самая высокая до-современная статуя в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the largest and tallest stone Buddha statue in the world and it is by far the tallest pre-modern statue in the world.

Лично я не считаю, что экуменизм должен быть объединен здесь, хотя перекрестные ссылки, безусловно, приветствуются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Personally, I do not feel that Ecumenism should be merged here, though cross references are certainly welcome.

Добавление предложения, которое вы сделали, безусловно, помогает решить и мои проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This sets out a series of types of formal grammars with increasing expressive power.

Развертывание его в масштабах всего сайта приведет к фактическому уменьшению размера энциклопедии и снижению нагрузки на серверы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rolling it out site-wide will have the impact of actually reducing the size of the encyclopedia and reducing the load on the servers.

Эта политика сдерживания была воспринята Вашингтоном как предупреждение Японии о том, что любая дальнейшая военная экспансия приведет к дальнейшим санкциям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This containment policy was seen by Washington as a warning to Japan that any further military expansion would result in further sanctions.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «безусловно, приведет». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «безусловно, приведет» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: безусловно,, приведет . Также, к фразе «безусловно, приведет» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information