Без помех - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие | |||
swimmingly | гладко, без помех, превосходно | ||
without let or hindrance | беспрепятственно, без помех |
предлог: without, out of, less, sans, minus, but for, absent, ex, save, sine
наречие: less
сокращение: w/o
без дальнейших церемоний - without further ado
разрешенный к применению без ограничений - definitively permitted
продажа за наличный расчет без доставки покупок на дом - sale for cash purchases without delivery at home
без шапок - bareheaded
движение транспорта без ограничения - free traffic
говорить без конца о своих бедах - harp on troubles
без долгих рассуждений - summarily
линия без потерь - loss-free line
прокатка на непрерывном стане без уширительной клети - straightway rolling
работа без обратной связи - open-loop operation
Синонимы к без: за исключением, без участия, кроме, помимо, вне, миновать, безо, сверх
Антонимы к без: и, на, с, при, не без
Значение без: Указывает на неимение, недостаток, отсутствие кого-чего-н. ;.
имя существительное: hindrance, hitch, noise, obstacle, impediment, obstruction, nuisance, handicap, clog, barrier
индустриальная помеха - industrial radio noise
акустическая помеха - acoustic noise
дождевая помеха - rain clutter
индукционная помеха - inductive interference
интерференционная помеха - beat interference
главная помеха - the main obstacle
Электромагнитная помеха - Electromagnetic interference
великая помеха - great hindrance
помеха от взаимной модуляции - intermodulation interference
помеха от солнечного излучения - solar noise
Синонимы к помеха: камень преткновения, трудность, препятствие, задержка, тормоз, преграда, затруднение, заслон, заминка
Значение помеха: То, что мешает, препятствие.
Он сделан недавно, показывает ее лицо без каких-либо помех, и это то, как ее лицо обычно выглядит в эти дни. |
It's recent, shows her face without anything blocking the view, and it's how her face usually looks these days. |
DOHC и SOHC 16V 4G64-это интерференционные двигатели, в то время как SOHC 8V 4G64-это двигатель без помех. |
The DOHC and SOHC 16V 4G64 are interference engines, while the SOHC 8V 4G64 is a non interference engine. |
В коммерческом плане они используются в батареях вторичных источников тока и покрытиях для защиты от радиочастотных и электромагнитных помех. |
They are commercially used in secondary batteries and coatings for shielding against radio-frequency and electromagnetic interference. |
В противном случае без этих модификаций на всей широковещательной полосе от заката до рассвета не было бы ничего, кроме помех. |
Otherwise, there would be nothing but interference on the entire broadcast band from dusk until dawn without these modifications. |
Если пользователь хочет найти что-то на веб-странице, а реклама нарушает или задерживает его поиск, он попытается избежать источника помех. |
If a user wants to find something on the web page and ads disrupt or delay his search, he will try to avoid the source of interference. |
Активные оборонительные средства обрушились на ракеты, которые пробились сквозь завесу электронных помех. |
Active defenses engaged the weapons which slashed their way through the screen of electronic protection. |
Одной из главных помех нашему продвижению были немецкие пулеметные гнезда. |
One of the principal impediments to our advance was a series of German machine-gun emplacements. |
Фрэнк рассказал, что ограбление прошло без помех, и им удалось уйти чистыми. |
Frank explained that the robbery went off without a hitch, and they had made a clean getaway. |
Они игнорировали его имитаторы и отмахнулись от поставленных помех. |
They ignored her decoys, brushed aside her jamming. |
Позволите ли вы мне завершить работу без дальнейших помех? |
Will you let me finish the task you gave me without further interference? |
Необходимо следить за ростом деревьев и кустов, с тем чтобы не допустить маскировки знаков и создания помех для работы устройств, обеспечивающих безопасность дорожного движения. |
Growth of trees and bushes should be monitored and action taken if necessary to avoid obscuring signs and the obstructions of safety equipment. |
На коротких волнах обычно слышно много свистов, подвываний и прочих помех, так что и разобрать бывает сложно что там звучит. |
You get a lot of whistles and howls and all sorts of weird stuff on short wave that you can't identify. |
И если все пройдет без помех, сестринство захочет продолжить мое господство удивительных вечеринок. |
If it goes off without a hitch, the sisterhood will want to continue my reign of terror-bly awesome parties. |
Относительно мягкие погодные условия в течение большей части зимнего периода позволили практически без помех реализовать планы инженерных и коммуникационных работ. |
The relatively mild weather for most of the winter period allowed virtually uninterrupted implementation of work schedules for engineering and communications. |
Ватикан будет использовать станции активных электронных помех, чтобы сохранить в тайне все происходящее на заседании конклава. |
The Vatican will be embracing electronic signal jammers to ensure that what happens in conclave stays in conclave. |
Без Луны не будет помех для чистого, темного неба ни в один из дней года. |
Without a Moon, there would be no natural impediments to pristine, dark skies every night of the year. |
О, он похож на передатчик психических помех. |
Oh, it looks like a psychic interference transmitter. |
Просто хочется отделяются от помех и стать спокойнее |
Just makes you want to detach from the clutter and embrace the calm. |
Что-то вроде электронных помех. |
Some sort of electronic jamming. |
Продолжается работа над созданием помех их ракетам класса земля-воздух. |
Still working on jamming their surface-to-air missile capabilities. |
Я попросил Авгура просмотреть видеозаписи камер систем охраны... но у стрелка было устройство для создания помех. |
I got Augur working with some surveillance tapes of the area, but the shooter had some kind of jamming device on him. |
Вода совсем не деформирует его тело, проходя по нему без помех. |
The water doesn't distort his body at all, passing smoothly over it. |
Я замкнул цепь генератора помех с моим локализатором электро-магнитного импульса, когда мы были связаны. |
I shorted the circuit breaker with my localized E.M.P. when we were tied up. |
Моя работа - убедиться, что путь чист, так что вы можете делать свою работу без помех. |
My job is to make certain the path is clear so you can do your job without hindrance. |
Я всего лишь избавляюсь от помех. |
I'm merely... removing nuisances. |
Well, let's get out of here then, there's too many nuisances here. |
|
Я сделала это так, чтобы вы могли без помех испытать это новое изобретение. |
I have done this so that you might try this new invention undisturbed. |
Равно как офицерам и солдатам будет разрешено вернуться домой, без чинения помех со стороны властей Конфедеративных Штатов. |
And officers and men will be allowed to return to their home, not to be disturbed by the Confederate States' authorities. |
If there are no further interruptions... |
|
¬се шло без помех до этого... пока они не сбросили, ну, вы знаете... |
Well, things were going swimmingly until that... Well, until they dropped the, well now, you know... |
Я не знаю биологию, но я знаком с радиочастотами, чем выше высота, тем меньше помех у сигнала. |
I don't know biology, but I do know with radio frequencies, the higher the altitude, the less interference with the signal. |
На коротких волнах обычно слышно много свистов, подвываний и прочих помех, так что и разобрать бывает сложно что там звучит. |
You get a lot of whistles and howls and all sorts of weird stuff on short wave that you can't identify. |
После часов неопределенности, движение теперь движется без помех Из Соединенных Штатов в Мексику. |
After hours of uncertainty, the traffic is now moving smoothly from the United States into Mexico. |
No hindrance, therefore, no fear. |
|
Играющие в игру Овцы и приливы выбирают себе судью, который следит за тем, чтобы игра велась по правилам отличая истинные реакции от случайных помех. |
In the game of Sheep and Tides, a referee should be appointed to determine fair play, distinguishing correct reactions from other interferences. |
Я считаю, что это делается для создание помех для ведения бизнеса. |
I believe that they are doing this in order to make it more difficult for him to do business. |
Сатана часто забывает о скромных божьих слугах, и мы можем продолжать наше благое дело без помех. |
Satan often forgets about God's humble servants, and we may carry on with our holy work without interference. |
Мне кажется, источник радиоволновых помех - это Пират, И я ищу его. |
I guess the source of the radio wave interference is 'Pirate', and I'm looking for it. |
Одо, я собираюсь попробовать проследить источник помех. |
Odo... I'm going to try to track the source of the interference. |
Один кабель может передавать радио-и телевизионные сигналы одновременно с широкополосным доступом в Интернет без помех. |
A single cable can carry radio and television signals at the same time as broadband internet service without interference. |
Симметричные дифференциальные сигналы существуют для предотвращения помех другим цепям-электромагнитные поля гасятся равными и противоположными токами. |
Symmetric differential signals exist to prevent interference to other circuits - the electromagnetic fields are canceled out by the equal and opposite currents. |
Целью данной методики является уменьшение влияния внутренних и внешних помех на фокусировку и поток. |
A goal of the technique is to reduce the impact of internal and external interruptions on focus and flow. |
Это может быть неприятно, когда он ограничивает способность управлять из-за помех или пределов досягаемости руки. |
It can be troublesome when it limits the ability to steer because of interference or the limits of arm reach. |
Однако диагностика и лечение, основанное на диагнозе, продолжается без помех со стороны этих серьезных проблем. |
However, diagnosis and treatment based upon the diagnosis continues unhindered by these serious problems. |
Однако, поскольку передача происходит только на небольшой части этой полосы пропускания в любой данный момент времени, мгновенная полоса пропускания помех действительно одинакова. |
However, because transmission occurs only on a small portion of this bandwidth at any given time, the instantaneous interference bandwidth is really the same. |
В области своей резонансной частоты конденсатор обладает наилучшими свойствами развязки для помех или электромагнитных помех. |
In the region of its resonance frequency, a capacitor has the best decoupling properties for noise or electromagnetic interference. |
Через несколько дней премьер-министр Путин предупредил, что в случае каких-либо помех транзитному газу поставки на Украину будут прекращены. |
A few days later Prime Minister Putin warned that if there was any interference with transit gas, supplies to Ukraine would be cut off. |
Кроме того, баланс кабеля должен быть таким, чтобы поддерживать приемлемые уровни перекрестных помех, как генерируемых, так и принимаемых. |
Furthermore, the cable balance must be such as to maintain acceptable crosstalk levels, both generated and received. |
Полоса пропускания 200 кГц позволяла обеспечить отклонение сигнала ±75 кГц от заданной частоты, а также защитные полосы для уменьшения или устранения помех в соседнем канале. |
The 200 kHz bandwidth allowed room for ±75 kHz signal deviation from the assigned frequency, plus guard bands to reduce or eliminate adjacent channel interference. |
The orthogonality of COFDM makes this possible without interference. |
|
Воздействие более поздних аналогичных рекламных объявлений не вызывает помех для потребителей, когда бренды оцениваются по вероятности покупки. |
Exposure to later similar advertisements does not cause interference for consumers when brands are rated on purchasing likelihood. |
Для минимизации паразитных помех между пластинами часто используется жидкость, соответствующая индексу. |
An index matching fluid is often used between the plates to minimize spurious interference between the plates. |
Это результат воздействия лесных пожаров и других помех, когда новые стебли становятся красноватыми. |
This is the result of exposure to bushfires and other disturbances, the new stems emerging as reddish. |
В радиоэфире охранная полоса-это неиспользуемая часть радиочастотного спектра между радиополосами, предназначенная для предотвращения помех. |
In radio, a guard band is an unused part of the radio spectrum between radio bands, for the purpose of preventing interference. |
GSM и совместная ВОУД с псевдослучайной перестройкой рабочей частоты и широкополосной связи для минимизации обычных видов помех. |
GSM combines TDMA with Frequency Hopping and wideband transmission to minimize common types of interference. |
В алхимии гниение - это то же самое, что и брожение, когда вещество позволяет ему гнить или разлагаться без помех. |
In alchemy, putrefaction is the same as fermentation, whereby a substance is allowed to rot or decompose undisturbed. |
К 1900 году вся американская телефонная сеть была либо витой парой, либо разомкнутым проводом с транспозицией для защиты от помех. |
By 1900, the entire American telephone network was either twisted pair or open wire with transposition to guard against interference. |
Измерения перекрестных помех производятся на аудиосистемах для определения количества сигнала, протекающего через один канал в другой. |
Crosstalk measurements are made on audio systems to determine the amount of signal leaking across from one channel to another. |
On the play, B commit pass interference and A accepts. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «без помех».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «без помех» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: без, помех . Также, к фразе «без помех» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.