Бесполезные чеки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Бесполезные чеки - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
worthless cheques
Translate
бесполезные чеки -



Однако если городские ворота открыты, то оборона города бесполезна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, if the town gate is opened, then the town's defense is useless.

Я нахожу их наиболее неудовлетворительными и бесполезными, они обычно оставляют трудные части и повторяют то, что мы уже думаем, что знаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I find them most unsatisfactory and unhelpful, they usually leave out the hard parts and recirculate what we already think we know.

Два банка закрыли его бизнес-счет, потому что калифорнийское законодательство не позволяло несовершеннолетним подписывать обязательные контракты, в том числе чеки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two banks closed his business account because California law did not allow minors to sign binding contracts, including checks.

Он говорит, что терапия бесполезна, он занимается фитнесом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He says therapists are no good. He did exercise.

Чёки прёдназначёны партнёрам из этого списка, но это дёлаётся ради благополучия всёй компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The checks are being cut to the people on that list, who are all partners, but the retention program is to keep the entire company healthy.

Видите ли, я брал уроки судейства реалити-шоу в Калифорнийском университете, так что я полностью готов предоставить отзыв, который одновременно и едок, и бесполезен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, I took a class at UCLA in judging for reality TV shows, so I'm totally ready to give feedback that's both blistering and unhelpful.

Пред-ложение Соединенных Штатов не затрагивает чеки и переводные и простые векселя, а касается тех видов дебиторской задолженности, которые удостоверя-ются в письменной форме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States proposal did not deal with cheques, promissory notes or bills of exchange but rather with any type of receivable that was covered by a writing.

До настоящего времени Вашингтон и его союзники с легкостью и пренебрежением махали рукой на такие организации как БРИКС и ШОС, называя их непоследовательными и бесполезными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until now, it has been too easy for Washington and its allies to dismiss organizations like the BRICS and the SCO as incoherent and irrelevant.

«Если этими долгами займутся суды, они станут бесполезными и не имеющими никакой ценности для рынка», — сказала Гелперн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you close the courts to this debt you make it worthless to the market, Gelpern said.

Ты что-то говорил о... Какие-то чеки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You said something about... some dockets.

Слишком хитер, чтобы обналичивать там чеки, но тратит куда больше, чем позволяют его счета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Too downy to cash cheques there, but gets hold of a lot more money than his travelling allowance would account for.

Прощаю, - любезно сказал Монте-Кристо, - и кладу деньги в карман. - И он сложил чеки в свой бумажник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certainly, I excuse you, said Monte Cristo graciously, and pocket them. And he placed the bonds in his pocket-book.

Да, по всей видимости, Гарольд воровал его пенсионные чеки и сам обналичивал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, apparently Harold was stealing his pension checks and cashing them for himself.

Чеки, в моём кабинете под ключами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The caterer's check is locked in my desk.

Штурмовики не подписывают чеки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Storm troopers don't write checks.

Дорожные чеки... и реестр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Traveler's checks. And the register.

Большинство респектабельных магазинов не обналичат твои чеки, после твоей смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most reputable stores won't cash your checks after you're dead.

Зомби как потребители, сведенные с ума от бессмысленного желания получить бесполезную блестящую пустышку бла бла бла

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zombies as consumers driven by the mindless desire to obtain useless shiny stuff blah blah blah.

Внешний обзор не будет функционировать, и щиты будут бесполезны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Visual won't function, and shields will be useless.

Бесполезно прижиматься к нему, тяжело дыша, механизм остаётся нечувствительным к твоему дружескому расположению, к любви, которой ты ищешь, к желанию, которое мучает тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is no use snuggling up against it. painting over it, the tilt remains insensitive to the friendship you feel, to the love which you seek, to the desire which torments you.

Когда наступал срок, определенные чеки и сертификаты автоматически передавались куда следует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the time came, this check and these certificates would be automatically taken care of.

Вы - кучка бесполезных идиотов!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You bunch of good-for-nothing idiots!

Инспектор Нил отогнал прочь эти бесполезные мысли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inspector Neele cut off these unprofitable speculations.

Они посмотрели на большие, прекрасные глаза, полные слез и мысли, ясно и умоляюще смотревшие на них, и поняли, что настаивать бесполезно и даже жестоко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They looked at the beautiful, large, thoughtful eyes full of tears and of thoughts, gazing shiningly and imploringly at them, and understood that it was useless and even cruel to insist.

Но автомобиль со сдутой шиной так же бесполезен как и автомобиль разорванный в пух и прах, в самом деле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But a car with the tyre blown off is as useless as a car that has been blown to smithereens, really.

Ярость - это пожар, неконтролируемый, а значит, бесполезный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rage is a wildfire, out of control, therefore useless.

Замечательная идея, эти чеки, если Вы когда-нибудь задумывались об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fascinating idea, blank check, if you ever stop to think about it.

Мы давали ей незаполненные чеки расплачиваться за покупки, - вот как мы ей доверяли!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We used to trust that girl with blank cheques for the payment of the tradesmen. For quite a time she was so trusted by us.

Но она снова сдержалась и промолчала, понимая, что сейчас любые доводы бесполезны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But she restrained herself here again, because she felt as well as saw, that argument of this kind was all futile now.

Подвергать тебя испытанию было бесполезно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was useless to try to torture you.

Чтобы вы не делали, это бесполезно!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever you do will be useless!

Похоже ваше эго выписывает чеки вашего счета в оффшорном банке, которые нельзя обналичить, коммандер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looks like your ego is writing checks your offshore bank account can't cash, Commander.

Он регулярно инкассировал чеки со стройки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's been regularly depositing checks from a VBH Construction.

И это не помогает тому, что первые племенные чеки от казино были высланы на этой недели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it doesn't help that the first tribal casino checks went out this week.

Это чеки из корпорации мистера Бишопа, которые вызвали вопросы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These are the checks in question from Mr. Bishop's corporation.

Заказы, чеки, и все такое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shipping orders, receipts, that kind of thing.

Следовательно, они бесполезны для 90% читателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence they are useless to 90% of readers.

На самом деле в первые дни баскетбола использование корзин с персиками фактически сделало бы погружение бесполезным, так как мяч просто отскочил бы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact in the early days of basketball, the use of peach baskets would have actually made dunking useless since the ball would have simply bounced right out.

Из них старые и бесполезные, насчитывавшие около 1200 человек, были убиты солдатами по приказу Веспасиана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of these, the aged and useless, numbering some 1,200, were slain by the soldiers at Vespasian's orders.

Это бесполезно и нарушает любое количество руководящих принципов, чтобы продолжать допускать такого рода нарушения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's unhelpful and violates any number of guidelines to continue to allow this kind of disruption.

Предположение, что лоток с пушечными ядрами будет бесполезен, пока корабль находится в пути, верно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The assumption that a tray with the cannonballs would be useless while a ship was underway is correct.

Утечка стала известна как Документы Пентагона, показав, что Макнамара и другие знали, что вьетнамское наступление было бесполезным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The leak became known as the Pentagon Papers, revealing that McNamara and others had been aware that the Vietnam offensive was futile.

По нынешним оценкам, от 20 до 30 процентов того, что мы тратим, или около 500 миллиардов долларов, идет на бесполезный, потенциально вредный уход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Current estimates suggest that as much as 20 to 30 percent of what we spend, or about $500 billion, goes toward useless, potentially harmful care.

Валютные чеки, а также регулярные медицинские осмотры с периодичностью 6 месяцев, 12 месяцев или 36 месяцев, в зависимости от типа разрешенного полета, являются обязательными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currency checks as well as regular medical check-ups with a frequency of 6 months, 12 months, or 36 months, depending on the type of flying permitted, are obligatory.

Следовательно, однородное заполнение ИС не подходит, потому что в более низких измерениях многие точки будут находиться в одном и том же месте, поэтому бесполезно для интегральной оценки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence the homogeneous filling of Is does not qualify because in lower dimensions many points will be at the same place, therefore useless for the integral estimation.

Во всем, что писал Алекстифлинг, не было ничего резкого или бесполезного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was nothing either snippy or unhelpful about anything AlexTiefling wrote.

С одной стороны, чем чаще нарушается записанное ограничение, тем чаще обратное отслеживание позволяет избежать бесполезного поиска.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On one hand, the more often a recorded constraint is violated, the more often backtracking avoids doing useless search.

Биометрические измерения этого типа бесполезны в качестве паролей, так как они не могут быть изменены, если они скомпрометированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Biometric measurements of this type are useless as passwords, as they can't be changed if compromised.

Электронные операции и чеки не затрагиваются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Electronic transactions and cheques are not affected.

Без широкого взгляда на то, как события вписываются в социальную и политическую эволюцию, изучение истории-скучное и бесполезное занятие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without a broad view of where events fit into social and political evolution, the study of History is a dull and useless occupation.

Газовые чеки чаще всего встречаются в виде тонкого стакана или диска, изготовленного из пластичного металла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gas checks are most commonly found in the form of a thin cup or disc made of a ductile metal.

Финансовое учреждение может разрешить своим клиентам вносить чеки на свой счет по почте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A financial institution may allow its customers to deposit cheques into their account by mail.

Моя главная проблема заключается в том, что этот термин тавтологичен - почта, по определению, состоит из цепных звеньев, и поэтому бесполезно добавлять цепь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My main issue is that the term is tautological - mail is, by definition, made of chained links and so it is useless to add 'chain'.

Среди других актеров и членов съемочной группы тура были Эрик Серра, Анн Парилло, Жан-Хьюз Англад и иногда чеки Карьо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other cast and crew members on the tour included Éric Serra, Anne Parillaud, Jean-Hugues Anglade and occasionally Tchéky Karyo.

Джек устал от слабых, бесполезных токсинов в инсектициде, поэтому он решает усилить его с помощью своего нового химического набора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jack is tired of the weak, useless toxins in the insecticide, so he decides to enhance it by using his new chemistry set.

Просто сказать что-то полезное или бесполезное без объяснения и контекста не является полезным или убедительным в обсуждении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just saying something is useful or useless without providing explanation and context is not helpful or persuasive in the discussion.

Пожалуйста, извините меня на минутку, пока я занимаюсь совершенно бесполезным педантизмом, не имея никакой реальной цели, кроме моего собственного развлечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please excuse me for a moment while I engage in utterly useless pedantry, to no real purpose other than my own self-amusement.

Чеки на частичное возмещение были отправлены примерно 350 000 дистрибьюторам Herbalife в январе 2017 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Partial refund checks were mailed to roughly 350,000 Herbalife distributors in January 2017.

Хуже всего то, что такой человек, как даб, подливает масла в огонь, комментируя, что мои правки были хуже, чем бесполезны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The worst is the person like dab is adding fuel to the fire by commenting that my edits were worse than worthless.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «бесполезные чеки». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «бесполезные чеки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: бесполезные, чеки . Также, к фразе «бесполезные чеки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information