Более богатых населения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Более богатых населения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
increasingly affluent population
Translate
более богатых населения -

- более [наречие]

наречие: more, above, yet

- населения

the population



Среди обеспеченной части населения резко возросли доходы самых богатых, что вызвало предсказуемые последствия, особенно на рынке недвижимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the top, the incomes of the mega-rich have soared, with predictable repercussions, especially in the property market.

Некоторые из самых богатых представителей еврейского населения Колчестера были вовлечены в ростовщичество, которое было запрещено христианам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of the richer members of Colchester's Jewish population were involved in moneylending, which was forbidden to Christians.

В начале 1980-х годов Ливия была одной из самых богатых стран мира; ее ВВП на душу населения был выше, чем в некоторых развитых странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the early 1980s, Libya was one of the wealthiest countries in the world; its GDP per capita was higher than some developed countries.

В развивающихся странах неформальная экономика преобладает во всех категориях доходов, за исключением более богатых городских групп населения с более высоким уровнем дохода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In developing countries, the informal economy predominates for all income brackets except for the richer, urban upper income bracket populations.

В то же время разъяренные толпы нападали на богатых граждан и азиатское население, грабя их имущество и предприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, angry mobs attacked wealthy citizens and the Asian population; sacking their properties and businesses.

Таким оно и осталось для каждого четвёртого из нас - более 1,5 миллиардов человек - это больше, чем население всех богатых стран вместе взятых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It still is for one person in four- over one and a half billion human beings- more than the combined population of all the wealthy nations.

Многие прибрежные города включают в себя некоторые из самых богатых районов на душу населения в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many coastal cities include some of the wealthiest per-capita areas in the United States.

Многие прибрежные города включают в себя некоторые из самых богатых районов на душу населения в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many coastal cities include some of the wealthiest per-capita areas in the United States.

По показателю ВВП на душу населения Багамские острова являются одной из самых богатых стран Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the terms of GDP per capita, the Bahamas is one of the richest countries in the Americas.

Несмотря на то, что ЮНИСЕФ занимал 7-е место по ВВП на душу населения, Нидерланды занимали 1-е место по благосостоянию детей в богатых странах, как в 2007 году, так и в 2013 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite ranking 7th in GDP per capita, UNICEF ranked the Netherlands 1st in child well-being in rich countries, both in 2007 and in 2013.

Партийные рабочие бригады быстро переходили из деревни в деревню и делили население на помещиков, богатых, средних, бедных и безземельных крестьян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Party work teams went quickly from village to village and divided the population into landlords, rich, middle, poor, and landless peasants.

Это удобно, потому что население богатых стран, обеспечивающих основную массу туристов, постепенно стареет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's convenient, because the population of wealthier countries, which provide most of the world's leisure travelers, is aging.

Кроме того, в списке самых богатых стран мира Швеция занимает одно из первых мест по степени разрыва в уровнях безработицы среди местного населения и иммигрантов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides, Sweden has one of the rich world's biggest gaps between native and immigrant employment rates.

Благотворительные пожертвования населения в богатых странах составляют весьма значительную сумму: лишь в Соединенных Штатах Америки на их долю приходится более 1,5 процента национального дохода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charitable giving in rich countries is very substantial: in the United States of America, more than 1.5 per cent of national income.

И тем не менее, вот они, осуждают как социализм законодательство по здравоохранению Обамы, или небольшое увеличение налога для богатых, которые составляют 1% населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And yet, there they are, denouncing as socialism Obama's health-care legislation, or a slight tax increase for the richest 1% of the population.

Благосостояние страны также было выше, чем у многих более богатых стран, а экологический след на душу населения составлял треть от размера Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The country also experienced well-being higher than many richer nations and a per capita ecological footprint one-third the size of the United States.

Партийные рабочие бригады быстро переходили из деревни в деревню и делили население на помещиков, богатых, средних, бедных и безземельных крестьян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Party work teams went quickly from village to village and divided the population into landlords, rich, middle, poor, and landless peasants.

Согласно проведенной в 1984 году национальной переписи общее население страны насчитывает примерно 7 млн. человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The previous national census, conducted in 1984, had put the total population at roughly 7 million.

Кроме как в случаях, когда обстоятельства не позволяют сделать это, о любой установке МОПП/ПТрМ, которая может затронуть гражданское население, производится эффективное заблаговременное оповещение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Effective advance warning shall be given of any emplacement of a MOTAPM/AVM which may affect the civilian population, unless circumstances do not permit.

Как правило, они не хотят, чтобы правительство делало налоговую систему более прогрессивной, вводя суровые налоги на богатых ради того, чтобы отдать им их деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They typically do not want the government to make the tax system more progressive, to impose punishing taxes on the rich, in order to give the money to them.

Эй, ты знаешь, что если все население Китая будет проходить мимо, очередь никогда не закончится в связи с темпами прироста населения?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, do you know that if the entire population of China walked by, the line would never end because of the rate of population increase?

Население острова сильно уменьшилось за последнее время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The population of the island had been considerably reduced in recent times.

Он делает, что может, чтобы предупредить рабочих, профсоюзы, городское население, администрацию заводов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is doing what he can to warn the workers, the trade unions, the town population and the factory administration.

Однако население, которое всячески обрабатывала агентура Мак-Кенти, не очень-то верило газетам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Still the public, instructed or urged by the McKenty agents to the contrary, were not prepared to believe it.

Ненавижу, когда убивают богатых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I hate it when rich people get killed.

Он генеральный директор 500 богатых компаний, использующий свои корпоративные тунеядческие деньги чтобы оплатить взносы за все уроки новичка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's the ceo of a fortune 500 company, using his corporate drone money to pay enough dues to cover a full pledge class.

Западная часть, которая привлекла население быстрее, стала штатом Миссисипи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The western portion, which had attracted population more quickly, became the state of Mississippi.

Египетское население инстинктивно тянется к Рамсесу, но он все равно должен завоевать или сокрушить жречество и его приверженцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Egyptian populace is instinctively drawn to Ramses, but he must still win over or crush the priesthood and their adherents.

Президент исполнял танец dab в попытке призвать молодое население Кении выйти и зарегистрироваться в качестве избирателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The president was doing the dab dance in a bid to appeal to the youthful population of Kenya to come out and register as voters.

В городских центрах, чем больше население до вспышки, тем больше продолжительность периода аномальной смертности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In urban centres, the greater the population before the outbreak, the longer the duration of the period of abnormal mortality.

Согласно официальной переписи Османской империи 1914 года, население провинции Ван состояло из 179 422 мусульман и 67 797 армян.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on the official 1914 Ottoman Census the population of Van province consisted of 179,422 Muslims and 67,797 Armenians.

Возможно, это поможет удержать быстро растущее население планеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe this will help hold the rapidly growing world population.

При мусульманском правлении еврейское и христианское население Иерусалима в этот период пользовалось обычной терпимостью по отношению к немусульманским теистам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under Muslim Rule, the Jewish and Christian population of Jerusalem in this period enjoyed the usual tolerance given to non-Muslim theists.

Примерно в это же время англичане начали отступать к безопасным кораблям, стоявшим на якоре в бухте, и эвакуировать гражданское население.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At about that time the British had begun to withdraw to the safety of the ships anchored in the bay and evacuate the civilian population.

Статистика 2018 года показывает, что население, живущее в экстремальных условиях, за последние 25 лет сократилось более чем на 1 миллиард человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Statistics of 2018 shows population living in extreme conditions has declined by more than 1 billion in the last 25 years.

После урагана Катрина в 2005 году население по-разному реагировало на разрушения, которые он принес общинам, а также на усилия правительства по оказанию чрезвычайной помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the aftermath of Hurricane Katrina in 2005, there were different reactions to the devastation it brought to communities as well as the government's relief efforts.

Несмешанное коренное Гавайское население до сих пор не восстановилось до уровня 300 000 человек, существовавшего до установления контакта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The unmixed indigenous Hawaiian population has still not restored itself to its 300,000 pre-contact level.

1960-е годы были периодом экономического роста для Филиппин, которые превратились в один из самых богатых в Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1960s was a period of economic growth for the Philippines, which developed into one of the wealthiest in Asia.

Теперь в наших руках—на самом деле, в наших библиотеках—технология, позволяющая кормить, одевать и снабжать энергией постоянно растущее население в течение следующих семи миллиардов лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We now have in our hands—really, in our libraries—the technology to feed, clothe, and supply energy to an ever-growing population for the next seven billion years.

Эти странные молодые люди составляют 13-15% от общего числа заключенных, тогда как их общее население составляет 5-7%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These queer youth make up 13–15 percent of the juvenile incarceration system, compared to their overall population of 5–7 percent.

Согласно этой теории, Восточное население не имело такого обширного ареала и не мигрировало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to this theory, the eastern population did not have such an extensive range and did not migrate.

После Холокоста еврейское население города сократилось примерно до 5900 человек к концу 1940-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The post-Holocaust Jewish population of the city had dwindled to about 5,900 before the end of the 1940s.

Население общины составляло 637 человек по данным переписи населения Великобритании 2011 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The population of the community was 637 as of the 2011 UK Census.

Без шуток это население города?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No kidding it's the population of the city?

Средневековое гражданское население принимало без всяких сомнений факт проституции, это была необходимая часть средневековой жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Medieval civilians accepted without question the fact of prostitution, it was necessary part of medieval life.

Его население было увеличено из-за недавних городских событий, таких как Скарто-топ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its population has been boosted due to recent urban developments such as that at Scartho Top.

Он стремился отделить поэзию от фантасмагории, окутывающей население.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He sought to separate poetry from the phantasmagoria enveloping the population.

Население было против эскалации войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The population was against escalation of the war.

По оценкам некоторых ученых, население Ирландии сократилось на 20-25%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some scholars estimate that the population of Ireland was reduced by 20–25%.

Сельское население пострадало больше, чем городское население или те этнические немцы, которые, как было установлено, имели необходимые навыки, такие как шахтеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rural population was affected more than the urban population or those ethnic Germans determined to have needed skills, such as miners.

Целью этого приказа было, по крайней мере частично, обеспечить, чтобы местное население продавало продовольствие и другие припасы своим войскам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The purpose of this order was, at least in part, to ensure that the local population would sell food and other supplies to his troops.

Население восстало против этого поступка и пригрозило кровавой местью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The population rebelled against this deed and threatened a bloody revenge.

Согласно опросу, проведенному в 2017 году, население айнов на Хоккайдо составляет около 13 000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to a 2017 survey, the Ainu population in Hokkaido is about 13,000.

Многие приходские церкви пользовались покровительством богатых местных семей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many parochial churches have had the patronage of wealthy local families.

До 2005 года курдское население Турции не могло открыто праздновать свой Новый год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until 2005, the Kurdish population of Turkey could not celebrate their New Year openly.

По неофициальным оценкам, христианское население Ассирии составляет от 20 000 до 70 000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unofficial estimates for the Assyrian Christian population range between 20,000, and 70,000.

Между 1750 и 1850 годами население Швеции удвоилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between 1750 and 1850, the population in Sweden doubled.

Поначалу японское население не могло принимать пропаганду по радио, потому что коротковолновые приемники были запрещены в Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At first the Japanese population could not receive propaganda by radio because short-wave receivers were prohibited in Japan.

Население района продолжало сокращаться вплоть до конца 1990-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The District's population continued to decline until the late 1990s.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «более богатых населения». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «более богатых населения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: более, богатых, населения . Также, к фразе «более богатых населения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information