Более 25 матчей - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
более высокое положение - higher position
более, чем в два раза больше - more than twice as much
более эффективного - more efficient
более широкое - wider
Более 15 - Over 15
более автоматически - increasingly automatically
более активные ингредиенты - more active ingredients
более безопасный и более безопасные - safer and more secure
более больше - increasingly greater
более быстрый сервис - a faster service
Синонимы к более: еще, больше, сильнее, гораздо, побольше, свыше, паче, вяще
Значение более: Больше.
25 к жизни - 25 to life
25 миллиардов баррелей - 25 billion barrels
25% по массе - 25% weight
25% процентиль - 25% percentile
25-желобчатые-Pegboard - 25-grooved-pegboard
250-летний юбилей - 250 year anniversary
2500 лет - 2500 years
в 25 кв.км. - per 25 sq.km
задержка 25 часов - delay of 25 hours
около 25 лет назад - some 25 years ago
организация матчей - matchmaking
освещение футбольных матчей - football coverage
более 25 матчей - more than 25 matches
большинство матчей - most matches
высота матчей - matches height
несколько матчей - several matches
много матчей - many matches
что лучше матчей - that better matches
результаты матчей - results match
описание матчей - matches description
Нижние восемь команд после бильярдных матчей играют в плей-офф за более низкие места с девятого по шестнадцатое на каждом турнире. |
The bottom eight teams after the pool matches play off for the lower-ranked placings from ninth to sixteenth at each tournament. |
Зурбо сыграл более 650 матчей в австралийском футболе по четырем штатам и продолжает играть до сих пор. |
Zurbo has played over 650 games of Australian football across four states and is still playing today. |
Burnup играл один раз за футбольную команду Англии, но более известен тем, что сыграл более 200 первоклассных матчей по крикету, в основном за крикетный клуб графства Кент. |
Burnup played once for the England football team but is more renowned for playing over 200 first-class cricket matches, mainly for Kent County Cricket Club. |
Он был одним из самых последовательных исполнителей Лидса в сезоне 2007-08, начав более 40 матчей и выиграв несколько наград man of the match по пути. |
He was one of Leeds' most consistent performers in the 2007–08 season, having started over 40 matches and winning several man of the match awards along the way. |
Вратарь должен сыграть не менее 28 матчей по 60 и более минут, чтобы получить право на получение трофея. |
A goalkeeper has to have played at least 28 games of 60 or more minutes to be eligible for the trophy. |
В том случае, если после шести матчей две или более команд будут равны по очкам, то команда с наибольшим количеством побед должна была занять более высокое место. |
In the event that two or more teams are tied on points after six matches the team with the most wins was to be ranked higher. |
Он провел более 65 матчей .240 с двумя хоумранами и тридцатью РБИ. |
Over 65 games, he batted .240 with two home runs and thiry RBIs. |
В 1951 году, более чем за 20 лет до того, как он предстал перед судом и королем, Риггс сыграл короткую серию матчей против Паулины Бец. |
In 1951, more than 20 years before he faced Court and King, Riggs played a short series of matches against Pauline Betz. |
Он провел более 100 матчей в чемпионате и стал капитаном команды. |
He made more than 100 league appearances and became captain. |
Они включают в себя более высокие переговоры на высшем уровне, смягчение визовых ограничений и возобновление матчей по крикету между этими двумя странами. |
These include more high-level talks, easing visa restrictions, and restarting of cricket matches between the two. |
Родившийся в Ньютон-Эбботе, он провел более 100 матчей в Футбольной Лиге. |
Born in Newton Abbot, he made over 100 appearances in the Football League. |
Вратарь должен был сыграть не менее 28 матчей по 60 и более минут, чтобы претендовать на трофей. |
A goalkeeper had to have played at least 28 games of 60 or more minutes to be eligible for the trophy. |
Многие из этих команд проиграли более 90 матчей, а в 1962 и 1966 годах-более 100. |
Many of those teams lost over 90 games, and in 1962 and 1966 they lost over 100. |
Динделе провел за Килмарнок более 200 матчей и за это время подписал два продления контракта. |
Dindeleux went on to play over 200 games for Kilmarnock, and signed two contract extensions in that time. |
С 1906 по 1911 год Лейфилд оставался в стартовом составе Питтсбурга, выигрывая по 15 и более матчей в каждом сезоне. |
From 1906 to 1911, Leifield stayed in the Pittsburgh starting rotation, winning 15 or more games each season. |
Большинство этих матчей проходило тогда, когда на международных матчах разрешались стоячие места, и стадионы, таким образом, имели более высокую вместимость. |
Most of these matches took place when standing room were allowed at international matches and the stadiums thus had higher capacities. |
Более четко и эффективно сформулирована ответственность договаривающихся сторон в отношении стабильных ставок страховых взносов. |
The contracting parties' responsibility for stable contribution rates was put into more concrete and effective terms. |
Это было гораздо более интересно, потому что от нас смерчи выглядели светло-серыми, почти белыми. |
This was even more exciting because our twisters had been a light gray in color, almost white. |
Что ещё более важно, нам не интересны внутренние проблемы отдельных стран. |
But more importantly, I'm not particularly interested in the domestic issues of individual countries. |
Более 50 человек вложили два миллиона долларов, и сейчас, спустя десять лет, Pandora оценивается в миллиарды. |
More than 50 people deferred two million dollars, and now, more than a decade later, Pandora is worth billions. |
Более десяти лет я изучаю молодых людей, исключённых из школ, так называемых недоучек. |
For over a decade, I have studied young people that have been pushed out of school, so called dropouts. |
Вряд ли отыщется более захудалый притон отъявленных негодяев и прочей мрази. |
You'll never find a more wretched hive of scum and villainy. |
Хозяева Комигора блюли соглашение с арендаторами более пятисот лет. |
The Lords of Comigor have honored their covenant with the tenants for more than five hundred years. |
Может, его выгнала со звезд более мощная сила, с которой оно не могло бороться. |
It may have been driven from the stars by a stronger force against which it could not stand. |
Должны быть созданы более широкие возможности для ухода в неоплачиваемые отпуска. |
More possibilities for leave without pay should be offered. |
Обеспечение соответствующей подготовки могло бы способствовать более эффективной работе этих организаций. |
Suitable training could empower those organizations to become more effective. |
Они не смеют просить повышения заработной платы, предоставления им возможности для занятия более ответственной позиции или же требования более активной роли мужчин в семье. |
They are afraid to ask for a higher salary, to take on a more responsible position or to force men to become more involved in housekeeping. |
Несмотря на усилия африканских стран по более оптимальному использованию официальной помощи в целях развития, объем этой помощи продолжает сокращаться. |
In spite of the efforts of African countries to make better use of it, official development assistance continues to shrink. |
Именно этим можно объяснить и меньшую долю Сторон и более медленные темпы ратификации, нежели, например, в регионе ВЕКЦА. |
This may explain the lower proportion of Parties and slower pace of ratification than, for instance, in EECCA. |
В докладе за 1999 год было подчеркнуто единство мнений в отношении того, что при более низких темпах прироста населения правительства и соответствующие учреждения имеют больше времени для принятия необходимых мер в связи с изменением условий. |
The 1999 report reflected the consensus that slower population growth buys time for Governments and relevant institutions to respond to changing conditions. |
Подсознание каждого человека гораздо более склонно двери запирать, чем открывать. |
The subconscious mind of a person is much more inclined to lock, than to unlock the doors. |
При наличии основных долгосрочных потребностей, чем больше сроки - тем более эффективен с точки зрения затрат вариант использования помещений в собственности. |
If a long-term core need exists, owning is more cost-effective over time. |
Более того, автономия регионов не смягчила этническую напряженность. |
Regional autonomy, moreover, has not pacified ethnic tensions. |
Более того, те, кто принимает решения от имени инвестиционных организаций, часто имеют интересы, которые препятствуют лоббированию за более строгие ограничения в отношении корпоративных инсайдеров. |
Moreover, those who make decisions for institutional investors often have interests that discourage lobbying for stronger constraints on corporate insiders. |
Если космический объект отклоняется от расчетных траекторий взлета и возвращения на Землю, его полет не должен более регулироваться космическим правом. |
If a space object fails to observe its outgoing and return flight paths, it should no longer be covered by space law. |
Несколько Сторон подчеркнули, что широкомасштабная реформа налогообложения в целях охраны окружающей среды и переход с налога на рабочую силу на налог на ресурсы являются более важными политическими целями. |
Several Parties emphasized that broad ecological tax reform, and a shift from tax on labour to tax on resources, was an important policy objective. |
Более 1103 домов на 83 островах были восстановлены, а примерно 2507 жилищ находятся в процессе восстановления из общего числа в 5814 жилых объектов. |
Over 1,103 houses in 83 islands have been repaired and approximately, 2,507 houses are in the process of being repaired out of an overall number of 5,814. |
Более того, использование языков меньшинств для поддержания культурных ценностей и традиций таких групп в значительной степени содействует сохранению их самобытности. |
Moreover, the minority language transmitting the cultural values and traditions of the groups significantly contributed to the groups' identity. |
Разработка новой стратегии в области средств массовой информации, нацеленной на предоставление своевременной, объективной и нейтральной информации, существенно необходима для поддержки более широких усилий по осуществлению реформ. |
A new media strategy focused on providing timely, objective, and neutral news is critical to support broader reform efforts. |
Малые предприятия в среднем отчитываются один раз в год, средние предприятия отчитываются дважды в год и более, а крупные предприятия, эксплуатирующие по меньшей мере 10 автомобилей, отчитываются в течение года ежеквартально. |
Small enterprises on average report once a year, medium size enterprises twice a year and bigger enterprises with at least 10 vehicles every quarter of a year. |
Мы хотим устранить все барьеры, препятствующие подготовке более содержательного доклада, который отражал бы повседневную работу Совета. |
We want to do away with the barriers to a more substantive report that reflects the daily work of the Council. |
Более свободное владения эстонским языком среди молодых русскоязычных жителей страны находит свое отражение в ощущении ими большей уверенности в собственных силах. |
Better language proficiency among the younger Russian-speaking inhabitants is also reflected in their higher self-confidence. |
В таких случаях позже приходится платить более дорогой ценой. |
In such cases a higher price must be paid at a later stage. |
Этот рост зарплат скоро проявится в виде более высокой инфляции. |
These wage increases will soon show up in higher price inflation. |
После отказа продавца поставить товар покупатель закупил товар у другого поставщика по более высоким ценам и отказался оплатить предыдущие поставки. |
Faced with the seller's refusal to deliver, the buyer obtained supplies elsewhere at a higher price and refused to pay for the previous deliveries. |
Более подробные разъяснения см. пункты 204-216 аналитического комментария. |
For a more detailed explanation see paragraphs 204-216 of the analytical commentary. |
В дополнение к работе над двумя Суперкубками, он провел пять матчей чемпионата конференции по состоянию на начало сезона НФЛ 2007 года. |
In addition to working two Super Bowls, he has officiated five conference championship games as of the start of the 2007 NFL season. |
Комптон завершил свою карьеру в крикете, сыграв 78 контрольных матчей с 17 веками в среднем 50,06. |
Compton finished his cricket career after playing 78 Test matches with 17 centuries at an average of 50.06. |
На турнире было разыграно тринадцать матчей, в том числе три на стартовом предварительном показе. |
Thirteen matches were contested at the event, including three on the Kickoff pre-show. |
Сяхми был ключевым игроком Кубка Президента Селангора и Академии, сделав 46 матчей и забив два гола. |
Syahmi was a key player for Selangor President Cup and Academy, making 46 appearances and scoring two goals. |
В последующие 10 лет команда выиграла 69 процентов матчей регулярного чемпионата и вышла в плей-офф в каждом из этих сезонов, за исключением одного. |
In the 10 years following, the team won 69 percent of their regular season games and reached the playoffs in each of those seasons except for one. |
15 мая 2015 года WNBA отстранила Гринера и Джонсона на семь матчей после того, как Гринер признал себя виновным в нарушении общественного порядка. |
On May 15, 2015, the WNBA suspended Griner and Johnson for seven games each after Griner pled guilty to disorderly conduct charges. |
Burnup сыграл 79 матчей за Corinthian F. C. между 1894 и 1901 годами, забив 28 голов. |
Burnup played 79 matches for Corinthian F.C. between 1894 and 1901, scoring 28 times. |
в общей сложности 19 запланированных футбольных матчей колледжа на канале в течение 2007 года. |
totaling 19 scheduled college football games on the channel during 2007. |
Квик ушел в отставку, проведя 1868 матчей регулярного чемпионата-седьмой за все время среди лайнсменов НХЛ-и 90 послесезонных соревнований. |
Cvik retired having worked 1,868 regular season games – seventh all-time among NHL linesmen – and 90 post-season contests. |
Начиная с 1971 года после матчей плей-офф NASL использовала золотое правило гола, и в каждом матче победитель определялся по ходу игры. |
Starting with 1971 postseason playoff matches, the NASL used a golden goal rule, and every match had a winner decided from the run of play. |
Весной 1972 года Буллз подписали трехлетнее соглашение с WSNS-TV о трансляции баскетбольных матчей Буллз начиная с сезона 1973-74 годов. |
In the spring of 1972, the Bulls signed a three-year agreement with WSNS-TV to broadcast Bulls basketball games beginning with the 1973–74 season. |
Во время своей тренерской карьеры с 1922 по 1964 год Э. А. Диддл из Университета Западного Кентукки начал носить с собой красное полотенце во время баскетбольных матчей, которые он тренировал. |
During his coaching career from 1922 to 1964, E. A. Diddle of Western Kentucky University began carrying a red towel with him during the basketball games he coached. |
Несмотря на то, что он был отстранен в течение сезона 2016-17, Бру провел 28 матчей и забил один раз во всех соревнованиях. |
Despite being sidelined during the 2016–17 season, Bru went on to make 28 appearances and scoring once in all competitions. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «более 25 матчей».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «более 25 матчей» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: более, 25, матчей . Также, к фразе «более 25 матчей» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.