Борется с бедностью - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Борется с бедностью - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
struggling poverty
Translate
борется с бедностью -

- борется

grappling

- с

предлог: with, from, in, since, against, off, per, after, con, cum

сокращение: w.



И бедность, и родительство оба очень важны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This study shows that poverty and parenting matter.

Предполагается, что тогда настанет технологическая сингулярность, новая веха в развитии человечества, когда сотрутся границы между искусственным интеллектом и человеком, когда компьютер и сознание станут практически неразделимы и новейшие технологии помогут нам решить самые главные проблемы XXI века: голод, энергоресурсы, бедность, возвестив приход века изобилия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's predicted to be the advent of the singularity, a new moment in human development, where the lines between artificial intelligence and human intelligence blur, where computing and consciousness become almost indistinguishable and advanced technologies help us solve the 21st century's greatest problems: hunger, energy, poverty, ushering in an era of abundance.

Мьянма борется с незаконными наркотическими средствами на протяжении десятилетий, действуя в области предупреждения при одновременном укреплении законодательства и правоохранительных мер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Myanmar had been fighting illicit narcotic drugs for decades, acting in the area of prevention, while strengthening legislation and enforcement.

Существует четкая и непосредственная связь между совмещением семейных обязанностей с профессиональной деятельностью и риском впасть в бедность и подвергнуться социальной и экономической изоляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a clear and direct link between difficulties in combining family life and professional life and the risk of poverty and social and economic exclusion.

Бедность, и даже относительные лишения, зачастую ассоциируются и с другими индикаторами социального статуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poverty, or even relative deprivation, is often also associated with other indicators of social status.

Бедность в семьеугроза молодому поколению

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parents and Poverty: This Recession Can Hurt for a Generation

Она учила дочерей стойко переносить бедность и изобретала тысячи остроумнейших способов скрывать ее или не допускать до порога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She instructed her daughters how to bear poverty cheerfully, and invented a thousand notable methods to conceal or evade it.

Если ты стрелял из стартового пистолета,.. ...как ты объяснишь, что Барнаби сейчас в больнице борется за свою жизнь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then if you shot him with a starter pistol, perhaps you could explain to me... how Barnaby is lying in a hospital bed fighting for his life.

Но он останется нетронутым той кровью, так же как все те, кто борется под знаменем, великомученика Святого Георгия останутся не тронутыми зверем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it remains untouched by that blood, just as all of those who fight under the banner of the glorious martyr St. George remain untouched by the beast.

Сорвиголова борется с ним намного больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Daredevil fights him a lot more.

Но его бедность начала ее утомлять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

but she was growing tired ofhis neediness.

Он признавал, что с ее точки зрения было бы безумием выйти замуж за него, Филипа: только любовь может скрасить бедность, а ведь она его не любит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Philip acknowledged that from her point of view it would have been madness to marry him: only love could have made such poverty bearable, and she did not love him.

Он солдат в общине, основанной на вере И борется за свою жизнь

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is a soldier in a faith-based community that's fighting for its life.

Бедность - это преступление. в дураках останешься только ты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being poor is a crime. You can say all the highfalutin words, but you can fool only yourself.

Нет, - продолжала она, все больше воспламеняясь, - я могу перенести бедность, но не позор, пренебрежение, но не надругательство, да еще от кого - от вас!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, she continued, kindling as she spoke to the Captain; I can endure poverty, but not shame-neglect, but not insult; and insult from-from you.

Он борется за окружающую среду, сдает кровь, поддерживат публичное радио...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He runs a non-profit for marine preservation, and he's a blood donor, supports public radio

Потому что бедность - это всего лишь состояние души.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because poor is just a state of mind.

Избавь нас от лишних знаний и возложи на нас невинность и бедность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Set us free from knowledge and impose on us innocence and poverty.

Чем бедность или уродство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No more so than poverty or ugliness.

Я долго бы не отдал, если бы не ваша матушка: эти сто рублей подарила она мне девять месяцев назад на бедность, после моей болезни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should have been a long time paying it back if it had not been for your mother. She made me a present of that note nine months ago, because I was so badly off after my illness.

Когда мы поженились, мировой судья говорил нам кое-что.. ..про богатство и бедность, про горе и радость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we were married, the justice of the peace said something about for richer, for poorer, for better, for worse.

Пока шейх Аль-Кади смотрит на нас с небес, Фаузи Нидал борется из-за рубежа и Далия Аль-Язбек, мать наших надежд, ещё жива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So long as Sheik Hussein Al-Qadi looks down on us from Paradise, and Fauzi Nidal fights from overseas and Daliyah Al-Yazbek, the mother of all hope, still lives.

Держатели акций имеют право знать, что их глава компании борется с серьезным заболеванием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shareholders have a right to know if the leader is facing a critical illness.

К тому времени, когда Пружанский выйдет из тюрьмы, Корейко будет находить утешение только в пошлой пословице: Бедность не порок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time he gets out of prison, Koreiko's only consolation will be the clich? that there's no shame in poverty.

А бедность мною, как в серсо,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Misery is my trousseau.

Сегодня вечером, невероятная история о неизвестном ребенке в Южном Парке Который борется с преступностью на улицах

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tonight, an incredible story of an unknown child in South Park who has taken to the streets in an effort to fight crime.

Конечно, моя настоящая дочь за границей, борется за вашу свободу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, my real daughter is overseas fighting for your freedom.

И тот, кто избирает для себя бедность и любит ее, обладает великим сокровищем и будет слышать голос своей совести, обращающийся к нему все яснее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he who chooses poverty for himself and loves it possesses a great treasure and will hear the voice of his conscience address him every more clearly.

Лала борется с матерью за их еврейскую идентичность и свой социальный статус.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lala fights with her mother over their Jewish identity and her social status.

Знамя борьбы-это награда, данная любому, кто борется; по любой причине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Strive banner is an award given to anyone that strives; for any reason.

Тысячи республиканских ораторов сосредоточились, во-первых, на платформе партии, а во-вторых, на истории жизни Линкольна, подчеркивая его детскую бедность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thousands of Republican speakers focused first on the party platform, and second on Lincoln's life story, emphasizing his childhood poverty.

Среди некоторых людей бедность считается необходимым или желательным условием, которое необходимо принять, чтобы достичь определенных духовных, нравственных или интеллектуальных состояний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among some individuals, poverty is considered a necessary or desirable condition, which must be embraced to reach certain spiritual, moral, or intellectual states.

У жертв также были общие черты характера, такие как бедность, психические заболевания и история злоупотребления наркотиками и проституции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The victims also shared in common traits such as poverty, mental illness, and histories of drug abuse and prostitution.

Поэтому порог, на котором определяется относительная бедность, варьируется от одной страны к другой или от одного общества к другому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, the threshold at which relative poverty is defined varies from one country to another, or from one society to another.

До промышленной революции бедность в большинстве своем считалась неизбежной, поскольку экономика производила мало, что делало богатство скудным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before the Industrial Revolution, poverty had been mostly accepted as inevitable as economies produced little, making wealth scarce.

Предполагается, что он только борется за опеку над их ребенком в тщетной попытке заставить свою жену загладить вину и вернуться к нему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is suggested that he is only battling over custody of their child in a vain attempt to have his wife make amends and come back to him.

Фильтрация песка очень эффективна при удалении простейших и бактерий, но борется с удалением вирусов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sand filtration is very effective at removing protozoa and bacteria, but struggles with removing viruses.

Бекки постепенно влюбляется в него и борется со своими новообретенными чувствами, как девочка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Becky slowly develops a crush on him and struggles with her newfound feelings as a girl.

Это новое исследование концепции реконсолидации открыло путь к методам, помогающим людям с неприятными воспоминаниями или тем, кто борется с воспоминаниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This new research into the concept of reconsolidation has opened the door to methods to help those with unpleasant memories or those that struggle with memories.

Например, широко распространена бедность в сельских районах Индии, где медицинское обслуживание, как правило, является очень простым или недоступным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, there is widespread poverty in rural areas of India, where medical care tends to be very basic or unavailable.

Относительная бедность многих фермеров-производителей какао означает, что экологическим последствиям, таким как вырубка лесов, уделяется мало внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The relative poverty of many cocoa farmers means that environmental consequences such as deforestation are given little significance.

Бруно борется с осьминогом, убивает его и трогает серебряные монеты в сундуке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bruno wrestles with the octopus, kills it, and touches the silver coins in the chest.

Продвижение к высшему образованию также является целью правительства, и оно борется за то, чтобы высшие учебные заведения принимали больше студентов-инвалидов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Advancement to higher education is also a goal of the government, and it struggles to have institutions of higher learning accept more disabled students.

Несмотря на бедность, норманнская семья вызывала восхищение в сообществе немецких иммигрантов, чьи родственники первоначально поселились в этом районе после побега из Германии в 1855 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although poor, the Norman family was admired in a community of German immigrants, whose relatives originally settled the area after escaping Germany in 1855.

Городская бедность способствует формированию и росту спроса на трущобы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Urban poverty encourages the formation and demand for slums.

Их сопротивление, однако, сильно превзойдено и борется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their resistance is, however, badly outmatched and struggling.

Подобно грекам, древние римляне реагировали на проблему технологической безработицы, облегчая бедность подачками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similar to the Greeks, ancient Romans, responded to the problem of technological unemployment by relieving poverty with handouts.

Лазарус долго борется с последствиями и в конце концов решает, что эти двое должны оставаться вместе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lazarus Long wrestles with the implications, and eventually decides the two should remain together.

Закон о поправках к закону о бедных 1834 года снял ответственность за сбор платы за бедность с приходских ризниц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Poor Law Amendment Act 1834 removed responsibility for collection of the poor rate from the parish vestries.

Дэвид борется с неуверенностью, связанной с его мужественностью, на протяжении всего романа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

David grapples with insecurities pertaining to his masculinity throughout the novel.

Коннор борется со своими отношениями с Оливером, в то время как Ашер работает с окружным прокурором Эмили Синклер, чтобы защитить свои секреты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Connor struggles with his relationship with Oliver, while Asher works with A.D.A. Emily Sinclair in order to protect his secrets.

За тот же период безработица и бедность сократились более чем вдвое, а самооценка удовлетворенности жизнью россиян также значительно возросла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the same period, unemployment and poverty more than halved and Russians' self-assessed life satisfaction also rose significantly.

Особенно потому, что бедность и безработица-это те вещи, которые толкают людей на преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Especially so since poverty and unemployment are among the things that drive people into crime.

Перезимовав, Хини борется за место политики в своей поэзии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Wintering Out, Heaney grapples with the place of politics in his poetry.

Но я не пошел, хотя и начал это делать. Появились дурные предчувствия, а вместе с ними и бедность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I didn’t go, though I started to. Misgivings set in, and so did poverty.

Главные темы курдского кино - это бедность и лишения, которые приходится терпеть рядовым курдам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The main themes of Kurdish Cinema are the poverty and hardship which ordinary Kurds have to endure.

Он вернулся в Хоукс-Бей на сезон 1887 года и играл за них против Веллингтона, бедность-Бей и Кентербери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He returned to Hawke's Bay for the 1887 season, and played for them against Wellington, Poverty Bay, and Canterbury.

Несмотря на то, что темпы роста ВВП на уровне 4-5% остаются неизменными в течение последних двух десятилетий, бедность продолжает расти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the GDP growth rate of 4-5% remaining consistent over the past two decades, poverty has been increasing.

Образ жизни сельских жителей в конечном счете достиг уровня городов, и деревенская бедность была ликвидирована.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lifestyle of villagers had eventually reached the level of cities, and village poverty was eliminated.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «борется с бедностью». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «борется с бедностью» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: борется, с, бедностью . Также, к фразе «борется с бедностью» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information