Будут деньги - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Будут деньги - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
there will be money
Translate
будут деньги -

- деньги

имя существительное: money, cash, currency, dollars, coin, dough, gelt, loot, bread, moolah

словосочетание: long purse, fat purse, heavy purse



Вам хочется знать, что ваши деньги будут правильно использоваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

..you'd wanna know your money is being put to good use.

Теперь, все полученные деньги, включая налоги, таможенные сборы, трофеи и неформальные подарки и взятки, будут перемещаться в казну под надзор жреца Сатурна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, all monies received, including taxes, customs revenue, military spoils and informal gifts and bribes, will be placed in the treasury under the supervision of a Saturnine priest.

Чтобы вытащить машину, понадобиться как минимум 200 долларов, и эти деньги будут не из моего кошелька.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's gonna cost at least 200 to tow her out. That's not gonna come out of my pocket.

А деньги у нее будут, какой бы они ни достались ей ценой, - причем столько, чтобы их с лихвой хватало платить налоги за Тару.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And, no matter what price she had to pay, she was going to have money again, more than just enough to pay the taxes on Tara.

Деньги будут храниться здесь, у капитана Шривалти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The money will be lodged here with the Captain of Shrievalty.

Лагарди дает только одно представление. У него ангажемент в Англию - ему там будут платить большие деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lagardy is only going to give one performance; he's engaged to go to England at a high salary.

Если я ее по-настоящему люблю, разве деньги будут иметь значение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I really love her, money shouldn't matter.

Слушай, у меня такое чувство что они целенаправленно уничтожают важные инфраструктуры, и если это так, можно ожидать, что инвесторы будут обеспокоены тем,что их деньги не в безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, I have a feeling that they just targeted a slew of critical infrastructures. And if that's the case, you can expect investors to be terrified that their money isn't safe.

Если в 2020 году признаки биологии на месте посадки не будут обнаружены, или если ответ окажется неоднозначным, как было с «Викингами», критики могут сказать, что НАСА зря тратит деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If no biology is found at the 2020 site, or if the answer is muddled, as with Viking, critics might say NASA wasted its money going to the wrong place.

Скоро у нас будут деньги на новые ботинки и пальто, ветчину, капусту, картошку на ужин. На электричество и, может, даже на отдельный унитаз, как в Америке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon we'd have enough money for new boots and coats, ham, cabbage and potatoes for dinner, electric light and maybe even a lavatory like they have in America.

Люди будут платить за них огромные деньги, да, Грэйс?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People will pay big money for this.

У вас будут комнаты и еда за что будут еженедельно вычитаться деньги из вашей зарплаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll be provided with room and board on a weekly basis, which will also be deducted from your pay.

В этом случае они бы подумали: Маловероятно, что у него появятся деньги, возможно, что они будут у новичка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And at that point, they'd think, OK, it's unlikely this person can come up with the money, it's more likely this new person will.

Деньги будут выдаваться ежегодно, пока Сэм будет председателем Пасифик Пикчерз и её дочек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The money will be refreshed annually, so long as Sam is still chairman of Pacific Pictures and its parent company.

Вместо этого, деньги могут быть возвращены гражданам стран-доноров через налоговые вычеты и перераспределение доходов, и они сами будут решать, как именно помогать нуждающимся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instead, the money could be returned to donor-country citizens through tax deductions or income transfers, and they could decide how to help those in need.

Я уверен, что ее друзья-джентльмены будут достаточно щедры и ссудят деньги молодой красивой женщине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure some of her gentleman friends would be willing to oblige such a pretty woman with a loan.

Стряпчий сказал, что деньги будут находиться в ведении конторы и двух доверенных, имена которых тоже не могут быть раскрыты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The capital was to be placed under the control of the lawyer's firm and two trustees who must also remain anonymous.

Если Каупервуд обанкротится и деньги не будут возвращены в кассу... - Старик внезапно оборвал начатую фразу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If Cowperwood should fail and that money couldn't be put back- He broke off abstractedly.

Чтобы их вернуть, нужны будут деньги...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To recover, it will lengthen the Thune.

Одним словом, будут или не будут деньги? - в злобном нетерпении и как бы властно крикнул он на Ставрогина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In short, will there be the money or not? he cried with angry impatience, and as it were peremptorily, to Stavrogin.

Слушай, когда Рэд Сокс будут в Мировой серии, возьми все свои деньги и поставь на их победу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, when the Red Sox make the World Series, take all your money and put it on them to win.

Дня через два наведайтесь ко мне. Деньги будут для вас приготовлены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Come and see me in a day or two-the money is ready for you any time.

Это деньги, которые не будут потрачены на борьбу с бедностью, на разработку новых вакцин, на орошение сельскохозяйственных угодий, на образование нашей молодежи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is expenditure that was not spent on eradicating poverty, developing vaccines, irrigating farmlands, or educating our youth.

Возьмём у него деньги, уговорим механика сделать ремонт сегодня. Не сможет... у нас хотя бы будут деньги, чтобы папа сделал сам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll get the money from him, beg that mechanic to fix the car today, and if he can't, at least we'll have the money for dad to fix it.

Эти потерянные деньги будут ценой, которую я плачу за примирение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That lost money will be the price I pay for this reunion.

Слушай, когда начинаешь по почте получать буклеты с яхтами, это значит, что у тебя скоро будут деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, once you start getting yacht brochures in the mail, that's when you know you're coming into money.

Федералы не будут страховать эти деньги, поэтому этим занимаюсь я, а это значит, что я попала на 17 млн. долларов, которые были в грузовике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Fed won't insure their money, so I do, which is why I'm on the hook for the $17 million that was on that truck.

Брать деньги за то, что люди будут всюду совать свой нос?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To charge money so people can come and snoop around our home?

Что ж, когда небеса и лондонское такси сойдутся, деньги будут в наличии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, whenever the heavens or the London taxi cabs collide, the funds are there.

Тогда у нас будут деньги на новых артистов, и мы сможем их продвигать. Ты же сам вечно жалуешься, что я тебе на это не выделяю бюджет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then we got money to bring in new acts so we can promote the shit out of them like you keep telling me you want to do, but, poor you, I never give you the firepower.

Деньги, чтобы рассчитаться с хозяином, будут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The money will do to settle accounts with the boss.

Но продавать билеты пассажирам они будут не за деньги, а за приседания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they will sell tickets to passengers not for money, but for squats.

Видите ли, если я растолстею, тогда девушки будут любить только мои деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, if I let myself get fat, then the girls will only want me for my money.

У него будут деньги, которые он вложит в другие конно-железнодорожные линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He would have money to invest in other lines.

Эм... Если я это быстро проверну, мне будут быстро нужны деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh... if I work this fast, I'm gonna need the money fast.

В одной ячейке будут деньги на оперативные расходы, в другой твоя зарплата. Ее ты не трогаешь вплоть до завершения операции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Operational funds in one box, in the other your salary... which you don't take till the mission ends... when you get what accumulates.

У вас будут комнаты и еда за что будут еженедельно вычитаться деньги из вашей зарплаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll be provided with room and board on a weekly basis, which will also be deducted from your pay.

Сейчас ты из меня не сможешь вытянуть ни цента, но потом, когда у меня будут деньги, я хотел бы попросить тебя не шантажировать меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't extort anything from me at present, but later, when I'll have money, I'd like to ask you please not to blackmail me.

Все должники будут способны вернуть деньги в будущем, даже если они не всегда были надежными в прошлом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of the debtors will be good for the money in the future, even if they have not always been reliable in the past.

Деньги они, вероятно, достанут у поручителя и еще до завтрашнего полудня будут освобождены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'll probably raise the money from a bondsman and be back on the streets before noon tomorrow.

Мы сачковали четыре года, но теперь, когда мы знаем, что у тебя будут деньги на колледж, нам пора отнестись к этому серьёзно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've been slacking off for four years, but now that we know you're gonna have the money to get to college, it's time for all of us to get serious.

Хотя деньги будут распределяться по всем направлениям, основная сумма будет израсходована на цели удаления твердых отходов и сточных вод, образования и транспорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While money would be spent across the board, the largest areas of expenditure would be for solid waste, wastewater, education and transportation.

Деньги Риарио будут вложены в кампанию вашего внука на эту должность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Count Riario's coin will fund even your grandson's campaign for this office.

Я знаю, что призом будут деньги для открытия собственной шоколадной лавки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know the prize is money to open a chocolate shop.

Если инвесторы заберут деньги из рынка США и переведут их в другие страны, эти страны будут переживать взлет благосостояния и расходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If investors take money out of the US and park it in other markets, those economies would enjoy a boost of wealth and spending.

Есть несколько различных способов. Например, банковские трояны, которые будут воровать деньги с вашего банковского счета, когда вы проводите банковские транзакции в интернете, или клавиатурные шпионы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well there's multiple different ways, such as banking trojans, which will steal money from your online banking accounts when you do online banking, or keyloggers.

Деньги будут использованы для восстановления повреждений от осенних бурь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The money will go towards the repair of the damage caused by the bad weather.

Если у нее будут лишние деньги, они все будут истрачены ее негодным мужем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If she has any to spare, it's as likely as not to be wasted on her good-for-nothing husband.

А если играть на деньги, и если ставки не будут высокими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is to say, if we are to play for money, we hope the stakes will be very high.

Тогда я продам землю и верну свои деньги. А трамваи будут развозить людей и приносить большой доход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I sell the land and get that value back, and after that, there's the roads, all carrying folks back and forth and earning big money.

Я договорилась с портным: три смокинга будут готовы сегодня вечером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I arranged for the tailor to fit three tuxedos tonight.

Все ближайшие тренировки и матчи по квиддитчу будут отложены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All further Quidditch training and matches are to be postponed.

Сотрудники отеля будут рады предоставить лучшую туристическую информацию о достопримечательностях, а также дать советы в соответствии с индивидуальной программой знакомства с этим прекрасным городом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Staff will provide you with the best travel and sightseeing tips, tailored to your personal wishes on how to discover this beautiful city.

Кроме того, будут и далее поощряться стимулы к инвестированию в альтернативные «экологически чистые» источники энергии домовладельцами и предпринимателями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Incentives promoting investment in an alternative, green energy source by homeowners and businesses will continue to be promoted.

Снижению уровня выбросов загрязняющих веществ и СО2 будут способствовать и другие новые чистые технологии, например транспортные средства, работающие на водороде и топливных элементах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other new clean technologies such as hydrogen and fuel cell vehicles will contribute to the reduction of pollutants and CO2 emissions.

Твои финансовые дела, сколько и на что ты тратишь, сколько и на что хочешь потратить и для чего хочешь дать ему деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your financial affairs... what and why you spend, how much and why you want to spend, and why want to give him money.

Hainutele сами будут выбирать в зависимости от погоды на улице, в распоряжении тот же день и предпочтения определенным цветом или текстурой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hainutele themselves will choose depending on the weather outside, the disposal of that day and the preference for a certain color or texture.

Будут учтены рекомендации Европейского парламента относительно равных прав лесбиянок и гомосексуалистов .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Account will be taken of the European Parliament's recommendations on the equal rights of lesbians and gays.

По оценкам правительства, деньги, получаемые от России в качестве платы за этот транзит, составляют около 10% украинского бюджета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The money received from Russia to pay for that transit is equal to about 10% of the Ukrainian budget, according to government estimates.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «будут деньги». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «будут деньги» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: будут, деньги . Также, к фразе «будут деньги» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information