Бумажный пакетик - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
бумажный носовой платок - paper handkerchief
бумажный кулек - cone of paper
бумажный блеск - paper stainer
бумажный клей - paper size
целлюлозно-бумажный комбинат - self-contained paper mill
однослойный бумажный мешок - single wall paper bag
бумажный мешок - paper bag
бумажный тигр - paper tiger
бумажный фонарик - paper lantern
бумажный бархат - velveteen
Синонимы к бумажный: бумажный, существующий только на бумаге, газетный, тонкий как бумага
Значение бумажный: Канцелярски-бюрократический.
пакетик с осушителем - desiccant pouch
пакетик с кофе - coffee bag
пакетик с чаем - tea bag
растворимый пакетик - soluble pouch
пластиковый пакетик - plastic bag
пакетик чипсов - bag of chips
пакетик с кофе порционной расфасовки - coffee bag
Синонимы к пакетик: пакет, фунтик, пакетец, тюрик, картуз, кулек, саше
У кого есть большой бумажный пакетик? |
Does anybody have a giant paper bag? |
Чайный пакетик-это маленький пористый бумажный, шелковый или нейлоновый пакетик, содержащий чайные листья для заваривания чая. |
A tea bag is a small, porous paper, silk or nylon sealed bag containing tea leaves for brewing tea. |
Это маленький коричневый бумажный пакетик, ма! |
It's a small, brown paper bag, Ma! |
Горничная леди Гиллингем покупает такое в обычных пакетиках. |
Lady Gillingham's maid buys it in packets. |
Там он так жёстко имел её в задницу, что выпали три пакетика с коксом. |
Where he banged her ass so hard three balloons of coke fell out. |
Little packets with nuts and candies are hung on the tree. |
|
Он обычно состоит из пары вкусных бутербродов с ветчиной, сыром и свежими овощами, и пакетика сока. |
It usually consists of a couple of delicious sandwiches with ham, cheese and fresh vegetables, and a small pack of juice. |
I brought ziplocs, pass it down. |
|
Я специально положил письмо в пакетик, на случай если захотите снять отпечатки пальцев. |
I put it in the bag for fingerprint preservation. |
Это вы получаете должности, предназначенные другим, не принимаете ни чашку кофе, ни чёртов пакетик с чипсами без глубокого вздоха. |
Taking promotions meant for other people, not accepting a coffee or a bag of chips without a great big sigh. |
Where's the packet of desiccant that says Do not eat? |
|
Видите, природа дает нам отличный маленький пакетик, в котором есть все питательные вещества и волокна которые дадут нам чувство насыщения, и именно то количество сахара которое нам надо. |
See, nature has given us this perfect little packet, and it's got all the nutrients, the fibre that tells us when we're full, and just the right amount of sugar in this. |
Джим огляделся по сторонам, схватил аккуратный блестящий пакетик и сунул в карман. |
Jem looked around, reached up, and gingerly pocketed a tiny shiny package. |
Если мальчишка постоянно дергает вас за хвост или натягивает вам на голову бумажный кулек, вы можете сами расправиться с ним и никто не станет упрекать вас. |
If a child pulls your tail or ties a paper bag round your head, you can give it one for itself and nobody blames you. |
Тут колода карт для пасьянса, пакетик смеси из орешков и сухофруктов, если любишь здоровую пищу, и парочка шоколадных батончиков, если нет, наушники, парочка непристойных журнальчиков. |
Got a deck of cards for solitaire, bag of homemade trail mix if you want to eat healthy, a couple candy bars if not, headphones, a few trashy magazines. |
The ketchup packets are made of glass. |
|
Эти пакетики соевого соуса - её криминальная деятельность, закончившаяся в коробке с салатом, где её и застрелили. |
These soy sauce packets are their crime spree, ending with the lettuce cups where she gets shot. |
Я поднялась на цыпочки, ещё раз торопливо оглянулась и вытащила два пакетика жевательной резинки без верхней бумажной обёртки. |
I stood on tiptoe, hastily looked around once more, reached into the hole, and withdrew two pieces of chewing gum minus their outer wrappers. |
Apollo is high as a kite right now. |
|
И ты не бумажный работник. |
And you're not a file clerk. |
Мы уже видели такое - Вампиров, держащих людей в качестве питомцев, ходячих пакетиков с кровью. |
We've seen it before - vampires keeping people as pets, human feedbags. |
На вот миндаль с солями магния! - сказал стоящий прямо перед Дикарем мужчина, протягивая пакетик. |
Have a few magnesium-salted almonds! said the man who, if the Savage were to advance, would be the first to be attacked. He held out a packet. |
Геттем заглянула в комнату с пакетиком от кофе в руке.— А вот это действительно странное сочетание. Разве Вагнер был рыцарем? |
Gettum peeked back in the doorway, holding a packet of instant coffee. That seems like a strange match. Was Wagner a knight? |
Он забрал пакетик с подсластителем со стола. |
He took the President's sweetener packet off the table. |
Put some tea bags on them for 15 minutes. |
|
Она вяло уставилась на бумажный веер. |
She stared at the paper fan in a listless fashion. |
Возможно в отчаянии, я решила, что единственное что стояло между мной и пакетиком со сладостями, это недвусмысленная провокация этого мужчины. |
I decided, perhaps a bit desperately, that the only thing standing between me and the bag of chocolate sweets, was an unequivocal provocation of this man. |
No self-respectin' Southerner uses instant grits. |
|
А если они заменили сенсоры, то где-то должен остаться бумажный след. |
Well, if they fixed the sensors, then there has to be - a paper trail. |
Альберт накладывает на входные отверстия бинты из своих пакетиков. |
Albert binds up my wounds with his field dressing. |
Even joked with me about topping off the bag. |
|
не могу же я всё время прикладывать пакетик со льдом. |
Can't spend the whole day propped on an ice pack. |
Он не оставил ни ДНК, ни отпечатков пальцев, но он оставил свою визитную карточку - чайный пакетик во рту жертвы. |
He left behind no DNA or fingerprints, but he did leave his calling card, a tea bag in his victim's mouth. |
You put your tea bag the eye, that helps. |
|
Is it okay if I open these potato chips? |
|
Друг случайно не живет на углу улицы и не продает таблеточки в бумажных пакетиках? |
Does this friend live on a street corner and deal pharmaceuticals out of paper bag, by any chance? |
Я надеюсь, что смех - лучшее лекарство, потому что этот пакетик - какая-то шутка. |
I hope laughter is the best medicine, 'cause this care package is a joke. |
Я тут захватил пакетик массажного масла, давай, я сделаю тебе свой фирменный массаж спины, вроде как я делал Эми. |
I've got massage oil. I'll give you a back rub just like I used to give Amy. |
It'll warm them from the inside out. |
|
Где моя бутылка с водой? Бесплатные тапочки, бесплатный пакетик с соком и бесплатный арахис. |
Where's my water bottle? and complimentary peanuts. |
То есть, кто-то подстриг свой газон, положил траву в пакетик и продал вам. |
I mean, someone has mown their lawn, put it in a bag and sold it to you. |
Бесплатный пакетик сока и бесплатные наушники... |
Complimentary juice pack and complimentary headphones. |
Клиенты могут заказать что угодно, от 10-граммового пакетика марихуаны, до килограмма героина который доставят к их двери в течении 24 часов. |
Customers could get anything from a dime bag of marijuana to a kilogram of heroin delivered to their door within 24 hours. |
Эта кошка, эта диабетическая кошка, которой ты вкалываешь инсулин и покупаешь пакетики кошачьей мяты это означает, что ты уже сдался, найти кого нибудь. |
That cat, that diabetic cat that you're shooting up with Insulin and buying dime bags of catnip for, that means you've given up on ever finding anyone. |
Ник подошел к мешку, ощупью отыскал бумажный пакет с гвоздями и со дна пакета достал длинный гвоздь. |
Nick went over to the pack and found, with his fingers, a long nail in a paper sack of nails, in the bottom of the pack. |
На, - сказал он и протянул Диллу бумажный пакет с двумя торчащими соломинками. |
Here, he said, offering Dill his paper sack with straws in it. |
I'm about to be killed to death, and you give me a paper bag? |
|
У тебя есть бакалейный пакетик? |
You got a grocery bag? |
На протяжении многих лет предпринималось много попыток сломать барьеры, связанные с тем, чтобы бросить бумажный самолет на самое долгое время в небо. |
There have been many attempts over the years to break the barriers of throwing a paper plane for the longest time aloft. |
Черный чай в пакетике внутри герметичной непрозрачной банки может храниться в течение двух лет. |
Black tea in a bag within a sealed opaque canister may keep for two years. |
Салливан был торговцем чаем и кофе в Нью-Йорке, который начал упаковывать образцы чая в крошечные шелковые пакетики, но многие клиенты заваривали чай в них. |
Sullivan was a tea and coffee merchant in New York who began packaging tea samples in tiny silk bags, but many customers brewed the tea in them. |
Белые страницы были доступны бесплатно на Minitel, и их можно было искать гораздо быстрее, чем листать бумажный каталог. |
The white pages were accessible for free on Minitel, and they could be searched much faster than flipping through a paper directory. |
В 1953 году, после того, как нормирование в Великобритании закончилось, Тетли запустил пакетик чая в Великобританию, и это был немедленный успех. |
In 1953, after rationing in the UK ended, Tetley launched the tea bag to the UK and it was an immediate success. |
Основные данные и бумажный след являются надежными и просто потребуют времени для дальнейшего отчета о результатах. |
The underlying data and paper trail is sound and will simply take time to further report the results. |
В 1976 году без каких-либо комментариев был проведен бумажный обзор курса Би-энд-у по подготовке операторов новых установок. |
A paper review of B&W's course for new plant operator training was performed without comment in 1976. |
В вино можно добавить чайный пакетик со специями, который нагревается вместе с ломтиками апельсина как удобная альтернатива полному рецепту. |
A tea bag of spices can be added to the wine, which is heated along with slices of orange as a convenient alternative to a full recipe. |
Используемый чай часто содержится в чайном пакетике. |
The tea used is often contained in a tea bag. |
это был целлюлозно-бумажный бизнес со штаб-квартирой в Гринвилле, штат Южная Каролина. |
was a paper and pulp business headquartered in Greenville, South Carolina. |
Бумажный слойд состоял из складывания бумаги, которое напоминает японское искусство оригами, но включает в себя больше резки и склеивания. |
Paper sloyd consisted of paper folding which resembles the Japanese art of origami, but involves more cutting and gluing. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «бумажный пакетик».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «бумажный пакетик» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: бумажный, пакетик . Также, к фразе «бумажный пакетик» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.