Быстрота движений - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Быстрота движений - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
movement speed
Translate
быстрота движений -

- быстрота [имя существительное]

имя существительное: rapidity, quickness, celerity, speed, velocity, swiftness, rate, promptness, promptitude, agility

- движение [имя существительное]

имя существительное: movement, motion, move, traffic, stir, go, travel, progression, sweep, rise

словосочетание: alarums and excursions



Моментум, тенденция цен продолжать тренд, один из наиболее надежных способов извлечь прибыль из наивных инвесторов, которые вовлечены в ловлю «обратных» движений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Momentum, the tendency for prices to trend, is one of the most reliable ways to extract returns from naive investors who engage in reverse market-timing.

Он слепит глаза, которые не замечают ночных движений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It blinded the eyes to the movements of the night.

Работа активистов природоохранных движений зачастую тесно связана с вопросами земельных прав и природных ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The work of environmental activists is often carried out in close connection with issues of land rights and natural resources.

Когда человек достигает моего возраста, он неосознанно начинает питать отвращение... ко всем движениям, кроме движений своих дыхательных мышц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a man reaches my age, he grows I think to resent subconsciously the movement of everything except the respiratory muscles which keep him alive.

Отражением этого является низкий уровень представительства экологических движений в партийно-политических системах и в парламентах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reflecting this change, environment today is only weakly established in party political systems and parliaments.

И разрекламированный в основном за возможности сенсора движений, так, вы можете размахивать теннисной ракеткой, или бить бейсбольной битой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it's mostly advertised for its motion sensor capabilities: so you can swing a tennis racket, or hit a baseball bat.

Вот почему эти спрэды называют бычьими пут-спрэдами - они выигрывают от бычьих движений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is why they call these spreads bull put spreads - they benefit most from bullish moves.

Решение Windows Mixed Reality оптимально работает при использовании контроллеров движений, которые обеспечивают естественное и точное взаимодействие и не требуют установки оборудования на стенах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Windows Mixed Reality is designed to work best with mixed reality motion controllers, which provide natural, precise interactions with no need to install hardware on your walls.

В некоторых типах поведения одна нервная клетка действует как диктатор, запуская целый ряд движений при помощи электрических сигналов, которые она использует как сообщения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For some behaviors, a single nerve cell does act as a dictator, triggering an entire set of movements via the electrical signals it uses to send messages.

У нас долгая история движений, которые просто сошли с дистанции, но, я думаю, на этот раз все по-другому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have a long history of movements that have just fizzled out, but I think this time it's different.

Г олова ее поникла, спина сгорбилась, глаза потухли, поступь сделалась вялою, порывистость движений пропала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her head was bowed, her back bent, the fire in her eyes had died out, her gait was languid, the vivacity of her movements was gone.

И пока я его не найду, обещайте мне, что не будете делать резких движений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And until I do, promise me... you won't do anything drastic.

Странно неподвижен был сегодня Ефрем: он не только не вылезал топать по проходу, но он как бы совсем утратил многие из своих обычных движений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Podduyev had been strangely immobile all day. He had not got out of bed to stomp up and down the gangway and, what's more, several of his usual movements seemed to have gone.

Проще говоря, наблюдать силу и жизненность всех движений, происходивших в каждом парализованном мускуле, подвергнутом стимуляции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In short, to see the force and vitality of all the motions occurring in every paralysed muscle subjected to the stimulus.

Спустились сумерки; я зажег свечу, по возможности избегая лишних движений и делая это с такой осторожностью, словно то была запретная процедура.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dusk fell; I lit a candle with the greatest economy of movement and as much prudence as though it were an illegal proceeding.

Всё что ему нужно это немного координации движений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All it requires is a small amount of coordination.

Вы сильны и удивительно проворны, а координация движений выходит далеко за рамки нормы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're strong and extremely agile with coordination that's off the charts.

Ребенок не мешал ей работать, не нарушал свободы и легкости ее движений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The baby didn't interfere with her work or with the quick gracefulness of her movements.

Мы вместе пекли хлеб для причастия, не было ни тяжелой работы, ни монотонных движений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She'd been helping to make the altar breads that morning, but no hard physical work or repetitive motion.

Не смотрите никому в глаза, никаких резких движений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't make any eye contact, no sudden movements.

Это был высокий, худощавый старик, довольно сутулый, но, судя по живости движений, далеко не дряхлый. Время от времени он оборачивался, жестом приглашая к молчанию и осторожности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a lean man, much bent, but still agile; and he turned from time to time and admonished silence and caution by his gestures.

Скользящая поступь Одноглазого скрадывала быстроту его движений, а теперь он припустил еще быстрее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His sliding gait had been deceptively swift, but it was as nothing to the speed at which he now ran.

Как боевая игра один на один, Ультраман может ударить, ударить и схватить своего противника, в дополнение к использованию различных специальных движений, которые должны быть заряжены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a one-on-one fighting game, Ultraman can punch, kick, and grapple his opponent, in addition to using a variety of various special moves that must be charged.

С другой стороны, это было средством предотвращения формирования альтернативных этнических политических движений, включая панисламизм и пантюркизм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, it was a means to prevent the formation of alternative ethnically based political movements, including pan-Islamism and pan-Turkism.

Другими распространенными ранними симптомами являются изменения личности, общее замедление движений и визуальные симптомы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other common early symptoms are changes in personality, general slowing of movement, and visual symptoms.

На эту конференцию были приглашены делегаты политических движений и крупные политические лидеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This Conference invited delegates of political movements and major political leaders.

Сплит-прыжки также могут служить формой упражнений, и термин сплит-прыжок также широко используется для описания подобных движений тела в фигурном катании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Split jumps may also serve as a form of exercise, and the term split jump is also commonly used to describe similar body movements in figure skating.

Например, во Франции и Соединенных Штатах члены основных синдикалистских движений ВКТ и ИВВ присоединились к Коммунистическому Интернационалу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In France and the United States, for example, members of the major syndicalist movements of the CGT and IWW joined the Communist International.

Другие частые симптомы включают зрительные галлюцинации, выраженные колебания внимания или бдительности, замедленность движений, проблемы с ходьбой и ригидность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other frequent symptoms include visual hallucinations, marked fluctuations in attention or alertness, slowness of movement, trouble walking, and rigidity.

Этот стресс состоит из частого повторения одних и тех же движений плеч, таких как метание через голову, гребля и тяжелая атлетика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This stress consists of repeating the same shoulder motions frequently, such as overhead throwing, rowing, and weightlifting.

И смерть Шуберта, и девичий Квартет, И форелевый квинтет берут свои названия из его песен, используемых в качестве вариационных движений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both Schubert's Death and the Maiden Quartet and Trout Quintet take their titles from his songs used as variation movements.

Например, у них есть более ранние проявления быстрого сна с увеличенным числом быстрых движений глаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, they have earlier occurrences of REM sleep with an increased number of rapid eye movements.

Чтобы предотвратить растяжение связок или повторную травму, укрепляющие и растягивающие упражнения следует выполнять с помощью полного диапазона движений голеностопного сустава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To prevent sprains or re-injury from occurring, strengthening and stretching exercises should be done through a full range of ankle motion.

В естественных условиях, полных очень сложных фоновых движений, колибри способны точно парить на месте благодаря быстрой координации зрения с положением тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In natural settings full of highly complex background motion, hummingbirds are able to precisely hover in place by rapid coordination of vision with body position.

Физиотерапия обычно рекомендуется для предотвращения атрофии мышц и восстановления мышечной силы и диапазона движений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Physical therapy is usually recommended to prevent muscle atrophy and to regain muscle strength and range of motion.

Есть несколько примеров движений, которые не требуют участия топографических карт или даже участия мозга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are several instances of movements that do not require the participation of topographic maps, or even the participation of the brain.

Он ссылается на нескольких героев и мучеников значительных движений, таких как рабочее движение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He references several heroes and martyrs of significant movements such as the labor movement.

Поэтому версия танцоров вспыхивает выше на бедре, чтобы обеспечить свободу движений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The dancers' version therefore flares out from higher on the hip to allow freedom of movement.

В 2006 году десятки тысяч рабочих были мобилизованы в одно из крупнейших забастовочных движений страны, затронувшее почти все 4000 фабрик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2006, tens of thousands of workers mobilized in one of the country's largest strike movements, affecting almost all of the 4,000 factories.

Группа была создана в конце 1960-х годов для подавления демонстраций и предотвращения повторения других крупных народных движений, таких как студенческое движение 1968 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The group was created in the late 1960s to repress demonstrations and prevent other large popular movements such as the student movement of 1968 from rising again.

Этот квартет движений смещен в сторону вертикального восприятия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This motion quartet is biased towards vertical perception.

Эта прямая кортикоспинальная проекция позволяет точно произвольно контролировать мелкие детали движений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This direct corticospinal projection allows for precise voluntary control of the fine details of movements.

Они ограничивают диапазон возможных движений и соединяются тонкой частью нервной дуги, называемой pars interarticularis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These restrict the range of movement possible, and are joined by a thin portion of the neural arch called the pars interarticularis.

Они могут предложить улучшенную подвижность, диапазон движений, ловкость, сердечно-сосудистую выносливость, умственную выносливость и повышенную силу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They can offer improved mobility, range of motion, agility, cardio vascular endurance, mental toughness and increased strength.

Второй волной феминистских движений стала серия движений с конца 1960-х до начала 1970-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second wave of feminist movements was the series of movements from the period of the late 1960s to early 1970s.

15 маркерных движений анализируются аналитически, и это обеспечивает угловое движение каждого сустава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 15 marker motions are analyzed analytically, and it provides angular motion of each joint.

Стремление к этим переменам было вызвано целым рядом общинных инициатив и социальных движений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The drive for this change has arisen from a range of community-based initiatives and social movements.

Обычно, начиная с конечности, он проявляется в виде сильной боли, отека, ограниченного диапазона движений и изменений кожи и костей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Usually starting in a limb, it manifests as extreme pain, swelling, limited range of motion, and changes to the skin and bones.

Это движение также проложило путь для последующих движений в 1980-х годах, которые в конечном итоге принесли демократию в Южную Корею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The movement also paved the way for later movements in the 1980s that eventually brought democracy to South Korea.

Отрывки из этих движений затем некоторое время использовались как связующее звено между сценами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Excerpts from these movements were then used for a time as bridging music between scenes.

Он превратил это движение в одно из самых распространенных еврейских движений в современном мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He transformed the movement into one of the most widespread Jewish movements in the world today.

Раннее распознавание заболевания с ранним началом приема антибиотиков имеет важное значение для лучшего диапазона движений пораженного пальца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early recognition of the disease with early initiation of antibiotics are important for better range of movement of the affected finger.

При артрите суставы становятся жесткими, и диапазон движений может быть ограничен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In arthritis the joints become stiff and the range of movement can be limited.

Она разбила коммунизм на ряд отдельных движений со смешанными положительными и отрицательными результатами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It broke Communism down into series of discrete movements, with mixed positive and negative results.

Я отмечаю, что выше пользователям было предложено представить доказательства любых либеральных мусульманских движений со значительными последователями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I note that up above, users were challenged to provide evidence of ANY liberal Muslim movements with significant followings.

В других частях развивающегося мира также наблюдается рост радикальных социалистических партий и движений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other parts of the developing world have also seen a rise in radical socialist parties and movements.

Как и во многих других странах, оппозиция этим актам стала объединяющим лозунгом для зарождающихся женских движений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases, it has been known to cause permanent renal failure.

Как и во многих других странах, оппозиция этим актам стала объединяющим лозунгом для зарождающихся женских движений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As in many other countries opposition to the Acts, provided a rallying cry for emerging women's movements.

Его раннее руководство было взято из анархо-синдикалистских и Христианско-социалистических движений, которые развивались на рубеже веков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its early leadership was drawn from the anarcho-syndicalist and Christian socialist movements that developed around the turn of the century.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «быстрота движений». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «быстрота движений» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: быстрота, движений . Также, к фразе «быстрота движений» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information