Быть самыми разными - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
быть актером - be an actor
быть в возбужденном состоянии - be in an excited state
быть незащищенным с флангов - be in the air
быть всегда голодным - to be always hungry
быть в курсе событий - keep abreast of developments
быть шеей и шеей - be neck and neck
быть вовлечены - be involved
быть выставленным - be exhibited
быть владельцем - be the owner of
быть экономичным с - be economical with
Синонимы к быть: существовать, бытийствовать, бытовать, жить, составлять, состоять, являться, фигурировать, пребывать, присутствовать
Значение быть: Существовать, иметься.
были самыми худшим - were the worst thing
в соответствии с самыми последними - according to the most recent
в соответствии с самыми последними данными - according to the most recent data
с самыми высокими стандартами целостности - with the highest standards of integrity
являются самыми крупными и наиболее - are the largest and most
остаются самыми популярными - remain the most popular
являются самыми дорогими - are the most expensive
такими чувствами делятся только с самыми близкими друзьями - such feeling are shared only with trusted friends
Самыми активными были - were the most active
являются самыми основными - are the most basic
разными способами - different ways
Желаемые вещи были разными - wish things were different
которые могут быть разными - which may be different
может быть очень разными - could be very different
с разными глазами - with different eyes
хотят быть разными - want to be different
не могли бы быть более разными - could not have been more different
мотивировано разными - motivated by different
с разными аудиториями - with different audiences
что делает их разными - what makes them different
В первой половине 1980-х годов Энди продолжал записываться с самыми разными продюсерами. |
Andy continued to record with a variety of producers in the first half of the 1980s. |
Большую часть книги занимают виньетки, описывающие приключения Джилли с самыми разными мужчинами, от прогрессивного раввина до гангстера. |
Most of the book is taken up by vignettes describing Gilly's adventures with a variety of men, from a progressive rabbi to a mobster. |
Флумазенил продается под самыми разными торговыми марками по всему миру, такими как Anexate, Lanexat, Mazicon, Romazicon. |
Flumazenil is sold under a wide variety of brand names worldwide like Anexate, Lanexat, Mazicon, Romazicon. |
На протяжении всей своей жизни и даже после смерти Реза-шаха к нему обращались с самыми разными титулами. |
Throughout his lifetime, and even after his death, Reza Shah was addressed with variety of titles. |
Со временем голландский язык стал известен под самыми разными названиями. |
Over time, the Dutch language has been known under a variety of names. |
Радиоактивное загрязнение может быть вызвано самыми разными причинами. |
Radioactive contamination can be due to a variety of causes. |
Она писала свое имя... снова и снова... самыми разными шрифтами... только свое имя. |
She was writing her name... over and over... in all different scripts... just her name. |
Саморегуляция может происходить самыми разными способами. |
Self-regulation can occur in many different ways. |
Neoglyphidodon melas-это всеядный вид девиц, который питается самыми разными вещами. |
Neoglyphidodon melas is an omnivorous species of damselfish which feeds on a variety of things. |
Неопаганизм в Соединенных Штатах представлен самыми разными движениями и организациями. |
Neopaganism in the United States is represented by widely different movements and organizations. |
Добавки могут быть самыми разными веществами, и либо выступать в качестве катализаторов, либо усиливать эстетику взлета или полета. |
Additives can be many different substances, and either act as catalysts or enhance the aesthetics of the liftoff or flight. |
Травуа служили коренным американцам самыми разными хитроумными способами. |
The travois served the Native Americans in a number of ingenious ways. |
Эти иностранцы были специалистами по осаде, мостостроению, врачами и самыми разными специализированными солдатами. |
These foreigners were siege experts, bridge-building experts, doctors and a variety of specialty soldiers. |
В поучительной истории есть три основные части, хотя они могут быть представлены самыми разными способами. |
There are three essential parts to a cautionary tale, though they can be introduced in a large variety of ways. |
За конфликтными зонами и изменениями климата, за самыми разными вопросами о кризисе в здравоохранении от нас ускользало то, что я называю проблемами на уровне вида, потому что они могут уничтожить нас как вид. |
From conflict zones to climate change to all sorts of issues around crises in public health, we were missing what I call the species-level issues, because as a species, they could actually sink us. |
Менингит может быть вызван самыми разными инфекционными возбудителями: вирусами, бактериями, грибками и простейшими. |
A wide variety of infectious agents may be involved in the occurrence of meningitis: viruses, bacteria, fungi and protozoaria. |
Таким образом, управление может принимать различные формы, руководствуясь самыми разными мотивами и приводя к самым разным результатам. |
As such, governance may take many forms, driven by many different motivations and with many different results. |
Правильно реализованная технология может принести пользу некоммерческим организациям самыми разными способами. |
Implemented correctly, technology stands to benefit nonprofits in a variety of ways. |
Надеюсь, это подходящий отклик на ту замечательную цитату об услышанной молитве: храм, открытый во всех направлениях, перехватывающий алый свет зари, белоснежный, словно шатёр, дневной, золотой вечерний свет и, конечно, совершенно другой ночной: чувственный, ловящий свет самыми разными загадочными способами. |
Hopefully, a befitting response to that beautiful quote, a prayer answered, open in all directions, capturing the blue light of dawn, tent-like white light of day, the gold light of the afternoon, and of course, at night, the reversal: sensuous, catching the light in all kinds of mysterious ways. |
Лерман проработал почти год с самыми разными музыкантами. |
Lerman worked for close to a year with a variety of musicians. |
Ответы детей и подростков были самыми разными. |
The responses from the children and adolescents were varied. |
Люди могут стать знаменитостями самыми разными способами: из своей профессии, после появления в СМИ или совершенно случайно. |
People may become celebrities in a wide range of ways; from their professions, following appearances in the media, or by complete accident. |
Their testimony can be influenced in a variety of ways. |
|
ГРУ также продемонстрировало свою готовность работать с самыми разными нестандартными личностями. |
The GRU has also demonstrated a willingness to work with a wide range of mavericks. |
Прежде попробуй выучиться одному нехитрому фокусу, Глазастик, - сказал он. - Тогда тебе куда легче будет ладить с самыми разными людьми. |
First of all, he said, if you can learn a simple trick, Scout, you'll get along a lot better with all kinds of folks. |
SAIC продает автомобили под самыми разными брендами. |
SAIC sells vehicles under a variety of brands. |
«Я полагаю, это было сделано по согласованию с самыми разными партнерами, в том числе, с правительством, поскольку это обычная практика», — отметила Питт в своем письме в редакцию Foreign Policy. |
“I assume it was done in consultation with a range of partners including the Government, as is normal practice,” she said in an email to FP. |
Однако такого рода позиция требует привлечения более широкого международного сообщества, включая Россию, к вопросу о подтверждении существующих норм самыми разными способами и на самых разных форумах. |
Doing that, however, requires focusing the larger international community, including Russia, on the norm’s reaffirmation in as many ways and forums as possible. |
Как сказал Чалфи, «сегодня мы нашли способ, и то, что его постоянно блокируют самыми разными и постоянно меняющимися возражениями, это полный абсурд». |
As Chalfie explained “today, we’ve found the way, and for it to get repeatedly blocked by a series of changing objections is absurd.” |
Нет, но учитывая, чем он зарабатывал, он, наверное, имел дело с самыми разными маргинальными типами. |
No, but considering what he did for a living he probably had dealings with all sorts of marginal characters. |
И я считаю, что шотландцы очень любят вести беседы с самыми разными людьми, так что обычно они легко находят собеседников. |
And I find that Scottish people like to speak a lot to lots of different people, so, they can generally find company to speak with. |
В дополнение к визитам в больницу, Мы забили холодильник самыми разными фруктами и овощами, чтобы Мо-Мо могла питаться сбалансировано. |
So, in addition to the doctor visits, we've stocked the fridge with all kinds of fruits and vegetables so Maw Maw can have a balanced diet. |
Она с готовностью согласилась на требования ЕС и МВФ о режиме строгой экономии, увеличила налоги и самыми разными способами сократила расходы. |
It readily embraced EU and IMF demands for austerity, raising taxes and cutting spending in a variety of ways. |
Я играл в эту игру, когда рос с самыми разными людьми, но никогда в городской среде. |
I have played this game growing up with all sorts of different people, but never in an urban environment. |
Изменение приливного течения в прибрежной области, в частности из-за сооружения плотины в заливе или эстуарии, может обернуться самыми разными последствиями для водных организмов, о большинстве которых известно очень мало. |
Changing the tidal flow in a coastal region, in particular by damming a bay or estuary, could result in a wide variety of impacts on aquatic life, most of which are poorly understood. |
UFRO может похвастаться студенческим коллективом с самыми разными способностями и из самых разных слоев общества, многие из них являются мапуче по происхождению. |
UFRO boasts a student body with a variety of abilities and from a variety of backgrounds, many of them are Mapuche descent. |
Результаты одного действия могут быть самыми разными, и это действие затрагивает множество разных людей. |
The results of a single action may be very varied; that particular action affects a lot of different people. |
From 1793 to 1795, French successes varied. |
|
Группа делила сцену с самыми разными артистами, в том числе и веселыми. |
The group has shared the stage with a variety of artists, including fun. |
Характеры о'Брайена были самыми разными по стилю. |
O'Brien's characters have varied in terms of styles. |
И вот с самыми разными призывами Иоанн поведал людям свою благую весть. |
And so with many different appeals John told his good news to the people. |
Многие кадрили встречаются по всей Доминике под самыми разными названиями. |
Many quadrilles are found across Dominica under a wide variety of names. |
В тех случаях, когда все-таки сообщается о проявлениях в отношении них насилия, они часто сталкиваются с самыми разными препятствиями и недоверием. |
Where they do report, they are often met with barriers and disbelief. |
Есть много выдающихся людей с самыми разными взглядами. |
There are many notable people with many different opinions. |
Известная под самыми разными именами в советское время, труппа была награждена орденом Ленина в 1939 году. |
Known by a variety of names during the Soviet period, the troupe was awarded the Order of Lenin in 1939. |
До битвы под Веной в 1683 году польские гусары вели бесчисленные бои с самыми разными врагами и редко проигрывали сражение. |
Until the Battle of Vienna in 1683, the Polish hussars fought countless actions against a variety of enemies, and rarely lost a battle. |
После публикации книги герой с тысячью лиц теория Кэмпбелла была применена самыми разными современными писателями и художниками. |
Since the publication of The Hero with a Thousand Faces, Campbell's theory has been applied by a wide variety of modern writers and artists. |
В дополнение к визитам в больницу, Мы забили холодильник самыми разными фруктами и овощами, чтобы Мо-Мо могла питаться сбалансировано. |
So, in addition to the doctor visits, we've stocked the fridge with all kinds of fruits and vegetables so Maw Maw can have a balanced diet. |
Он стал рассказывать мне, что крысы, как люди, вылизывают своих детёнышей самыми разными способами. |
And he started telling me that the rats, like humans, lick their pups in very different ways. |
По всему миру сейчас есть множество активистов — молодых и зрелых, мужчин и женщин — которые борются с самыми разными формами насилия против женщин. |
There are many activists around the world — young and old, male and female — working to end various forms of violence against women. |
Все отделения внутри пузырька до половины заняты разными жидкостями. |
The compartments inside the vial are all partially filled with liquids. |
Их тела устроены в соответствии с примерно 30 разными видами строения тел больших групп, определяемых как типы организмов. |
These have bodies organised according to about 30 different body plans in major groups called phyla. |
А путешествовать... говорить с разными людьми, рассказывать о жизни.. это весело. |
But traveling around the country, talking to all sorts of people, clueing them in about my life... it's kind of fun. |
Луч неполяризованного света, проходящий через кристалл, делится на два луча перпендикулярной поляризации, направленных под разными углами, называемых двойной рефракцией. |
A ray of unpolarized light passing through the crystal divides into two rays of perpendicular polarization directed at different angles, called double refraction. |
Автор подчеркивает, что эти вопросы являются вопросами политики и выбора, которые могут быть разными. |
The author emphasizes that these questions are matters of policy and choice, which can be different. |
Фредди Фримен, Билли и Мэри-все они обладают разными способностями Шазама. |
Freddy Freeman, Billy and Mary all possess different powers of Shazam. |
Откровенно говоря, как я могу редактировать статью, когда есть два или более людей, которые согласны с разными позициями против меня? |
Frankly how can I edit an article when there are two or more people that agree on different lines against me? |
Хотя участники подрывной деятельности могут быть разными, цели, которые вскоре будут подвергнуты подрыву, остаются теми же самыми. |
While the subversive actors may be different, the soon to be subverted targets are the same. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «быть самыми разными».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «быть самыми разными» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: быть, самыми, разными . Также, к фразе «быть самыми разными» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.