Вайма для сборки оконных переплетов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
атлас для покрывал - bedspread satin
стол для игры в крэпс - craps table
мусс для укладки, придающий волосам блеск - highlighting mousse
площадка для взлета - runup area
дорожка для хождения по крылу - wing walkway
номер для курящих - smoking room
люк для осмотра - inspection door
приспособление для обработки выпуклых или вогнутых поверхностей - cambering gear
основа для броши - brooch base
дрожжи повторного использования для введения в сусло - repitching yeast
Синонимы к для: для того, на, в целях, с целью, к, в интересах, чтобы, на предмет, во избежание
Значение для: Указывает назначение или цель чего-н..
имя существительное: assembly, assemblage, assembling, installation, fitting, adjustment, erection, linkage, pucker, setting-up
сборка переплетной крышки - assembling of case
сборка перегородок - partition assembling
зависимая сборка - dependent assembly
сборка стержня с выгорающим поглотителем - burnable poison rod assembly
роботизированная сборка - robotic assembly
окончательная сборка - final assembly
крупноузловая сборка - SKD
диодная сборка - diode pack
заводская сборка - factory installation
кабельная сборка - cable assembly
Синонимы к сборка: монтаж, сборка, установка, складка, морщина, изгиб, сгиб, объединение, соединение, строительство
Значение сборка: Прошитая мелкая волнистая складка в одежде.
створный оконный переплет - casement
оконный шкаф - window case
оконный косяк - post of window
композитный оконный менеджер - compositing window manager
оконный кондиционер - window air conditioner
оконный дисплей - window display
оконный интерфейс - window interface
оконный наличник - window casing
оконный паз - pocket of sash
оконный прибор - furniture of windows
Синонимы к оконный: окончатый, двухоконный, трехоконный
оконный переплет - binder
створный оконный переплет - casement
библиотечный переплет - library binding
отдавать в переплёт - have bound
металлический оконный переплет - metal casement of window
полоска орнамента, наносимая на переплет - broad fillet
пергаментный переплет - parchment covering
бумажный переплет - paper binding
жесткий переплет - case binding
переплет с нижней навеской - bottom-hung casement
Синонимы к переплет: термопереплет, папка, обложка, рама, оборот, положение, переделка, пиковое положение, трудность, осложнение
Значение переплет: Твёрдая обложка, в к-рую, переплетая, вставляют книгу, помещают бумаги.
Бревна наверху действительно имеют незначительную цель удержания оконных переплетов. |
The logs on top do have a minor purpose of holding up the window covers. |
Первый из них, The Gathering Storm, был опубликован 27 октября 2009 года и занял первое место в списке бестселлеров Нью-Йорк Таймс за художественную литературу в твердом переплете. |
The first of these, The Gathering Storm, was published on October 27, 2009, and reached the number-one spot on the New York Times bestseller list for hardcover fiction. |
И небо над ним было гигантским синим холстом, на котором храбрые летчики, Великобритании и Германии, переплетали своё лётное мастерство с использованием следов от самолёта и фосфора |
And the skies above it were a giant blue canvas on which the brave airmen, British and German, could weave their feathered artistry using contrails and phosphorous. |
Это случилось Так быстро, он только выскочил из переплета и смылся. |
It happened so fast, he just slipped out of the bindings and he took off. |
В свободной или поверхностной вышивке узоры наносятся без учета переплетения основной ткани. |
In free or surface embroidery, designs are applied without regard to the weave of the underlying fabric. |
Где-то, среди этих переплетений ткани в бегущих огоньках прячется ваша личность. Все то, что делает вас уникальным. |
Somewhere in all that organic wiring, all those ripples of light, is you... the thing that makes you unique. |
Нити существования переплетаются в соответствии со многими неизвестными законами. |
The threads of existence tangle according to many unknown laws. |
Я заставил этажерку старыми книгами в кожаных переплетах, иллюстрированными журналами начала века. |
I filled the shelves with old leather-backed volumes of illustrated magazines from the turn of the century. |
Теперь сквозь переплетения ветвей стали видны многочисленные звезды, и небо было удивительно чистое. |
Now there were numerous stars visible through the weave of the branches, but no clouds that I could see. |
Выглядит как издание самого начала 17 века. Пергаментная бумага в кожаном переплете с неровными краями. |
This looks to be an early 17th century edition with, uh, quarter vellum and speckled paper sides. |
Ли любовно погладил гладкую кожу переплета, потом положил томик под хлебницу. |
His fingers caressed the smooth leather of the binding as he took it back and slipped it under the breadbox. |
Но она только рассмеялась, уходя за портьеру, где была её спальня, и вынесла оттуда маленький томик в переплёте синего сафьяна. |
But she only laughed, and going behind the portiere which led into her sleeping-chamber, brought back a little volume in a binding of dark - blue morocco leather. |
Даже и в Уш-Тереке сделали ему переплётный пресс и преострый обрезной ножичек. |
Even in Ush-Terek he managed to have a binding-press and an extrasharp guillotine made for him. |
На столе под окном лежал массивный том, переплетенный в мягкую черную искусственную кожу, на которой были вытиснены большие золотые знаки Т. |
On the table under the window lay a massive volume bound in limp black leather-surrogate, and stamped with large golden T's. |
А мне запомнилась, представь себе, как глупо, книга со сказкой в розовом переплёте, очень вычурная. |
It's funny but I remember one story book that had a pink cover, really twee. |
Землю они обычно покупали, но обязательно хорошую, дома строили из теса, на полу у них лежали ковры, в деревянных переплетах окон красовались ромбики цветного стекла. |
These usually bought land, but good land, and built their houses of planed lumber and had carpets and colored-glass diamond panes in their windows. |
Я заметил три книги: две маленькие, в темных переплетах, и толстый зеленый с золотом том -полное собрание сочинений Шекспира, цена два с половиной шиллинга. |
I saw three books in the tumble; two small, in dark covers, and a thick green-and-gold volume-a half-crown complete Shakespeare. |
Как я уже объяснил твоей жене, судьбы наших семей переплетаются, Брайан. |
As I explained to your wife, the fates of our families are intertwined, Brian. |
Вы использовали клей-пистолет чтобы прикрепить рисовую бумагу к переплёту? |
Did you use a glue gun to stick the rice paper to the binding? |
С той стороны поляны, которая была ближе к речке, палатки стояли тесно одна к другой, канаты их переплетались, колышки были вогнаны в землю впритык. |
On the stream side of the boxcars, the tents were pitched close together, their guy ropes crossing one another, and the pegs of one at the canvas line of the next. |
Но вашу жену мне очень жаль, и сама я определенно не желаю попасть в такой переплет. |
But I do feel very sorry for her, and it makes me more determined than ever not to land in the same soup she did. |
У меня... много книг с кожаным переплетом, и в моей квартире пахнет дорогим красным деревом. |
I have... many leather-bound books, and my apartment smells of rich mahogany. |
Она вышла из комнаты и возвратилась с книжкой в тёмно-красном переплёте, на нём золотыми буквами было вытиснено: Джошуа Сент-Клер. Размышления. |
She left the room and returned with a purple-covered book on which Meditations of Joshua S. St. Clair was stamped in gold. |
Уинстон смотрел на мраморный переплет, безуспешно стараясь отвлечься от этого голоса. |
He sat staring at the marbled cover of the book, trying without success to shut the voice out of his consciousness. |
Он задрал голову и посмотрел туда, где в стеклянном переплете крыши было несколько широких дыр. |
He threw back his head and looked at some big holes in the glass roof. |
He's making a big deal about it, even getting it bound. |
|
Кроме того, пурпурно-красные бамбуковые полоски, на которых были размещены бумага для писем и переплетенные нитками книги, кажутся довольно простыми и исторически значимыми. |
Besides, the purplish red bamboo strips, where letter paper and thread-bound books were placed, appear quite simple and historically meaningful. |
Играя с темами, популярными в японском искусстве, он изображает молодого ныряльщика Ама, сексуально переплетенного с парой осьминогов. |
Playing with themes popular in Japanese art, it depicts a young ama diver entwined sexually with a pair of octopuses. |
В зубах лошади слои эмали и дентина переплетаются друг с другом, что повышает прочность и износостойкость этих зубов. |
In horse teeth, the enamel and dentin layers are intertwined with each other, which increases the strength and wear resistance of those teeth. |
Абстрактные элементы, такие как жизнь и реальность, часто переплетаются и накладываются друг на друга из-за бесконечного изменения времени. |
Abstract elements such as life and reality often intertwine and overlap similar because of the endless change of time. |
Белохохлый турако обычно обитает в лесах вдоль рек и лесистых саваннах, особенно там, где встречаются переплетенные массы лиан. |
The white-crested turaco typically inhabits forests alongside rivers and wooded savannahs, particularly where there are tangled masses of creepers. |
Версия в твердом переплете провела 64 недели в списке бестселлеров Нью-Йорк Таймс, 23 из них-на первом месте. |
The hardcover version spent 64 weeks on the New York Times best-seller list, 23 of those weeks at No. 1. |
Было также последующее издание в твердом переплете в Великобритании, от Hodder Headline. |
There was also a subsequent UK hardcover edition, from Hodder Headline. |
Более крупные трабекулы, выходящие из капсулы, распадаются на более тонкие полосы, и они переплетаются, образуя сетчатую работу в центральной или медуллярной части узла. |
The larger trabeculae springing from the capsule break up into finer bands, and these interlace to form a mesh-work in the central or medullary portion of the node. |
Дизайн и производство переплетаются во многих творческих профессиональных карьерах, то есть решение проблем является частью исполнения и наоборот. |
Design and production are intertwined in many creative professional careers, meaning problem-solving is part of execution and the reverse. |
Эксперименты с реальными велосипедами до сих пор подтвердили режим переплетения, предсказанный собственными значениями. |
Experimentation with real bikes has so far confirmed the weave mode predicted by the eigenvalues. |
Когда-то эта книга была у меня в руках, красивый том в телячьем переплете, но я никогда ее не читал и с тех пор не могу достать ни одного экземпляра. |
I once had the book in my hands, a handsome volume bound in calf, but I never read it and I have not been able to get hold of a copy since. |
Организаторы, блокноты и дневники также часто используют этот размер бумаги; таким образом, 3-кольцевые переплеты также доступны в этом размере. |
Organizers, notepads, and diaries also often use this size of paper; thus 3-ring binders are also available in this size. |
Кроме того, ледниковые отложения порт-Аскайг-Тиллитовой формации в Шотландии ясно показывают переплетенные циклы ледниковых и мелководных морских отложений. |
In addition, glacial sediments of the Port Askaig Tillite Formation in Scotland clearly show interbedded cycles of glacial and shallow marine sediments. |
Роскошные Тома в твердом переплете с кожаной обложкой, золотым оттиском и суперобложкой. |
The Deluxe volumes are hardback with a leather cover, gold imprint and dust jacket. |
Первый тираж американского издания в твердом переплете составил 95 000 экземпляров. |
The U.S. hardcover had a first printing of 95,000 copies. |
Он доступен в печатном виде в виде книги в твердом переплете, а по подписке-в виде веб-сайта с возможностью поиска, как Чикагское руководство по стилю онлайн. |
It is available in print as a hardcover book, and by subscription as a searchable website as The Chicago Manual of Style Online. |
Встречающийся на щеках, шее и черепной крышке более крупный узор переплетения был способен к полной реконструкции. |
Occurring on the cheek guards, the neck guard and the skull cap, the larger interlace pattern was capable of a complete reconstruction. |
Крупнозернистые песчаниковые пласты переплетаются с мелкозернистыми песчаниками и алевролитами, которые становятся более распространенными к вершине пласта. |
The coarse sandstone beds are interbedded with fine-grained sandstones and siltstones, which become more common towards the top of the formation. |
В то время, из-за преобладания печатной печати, верстка и печать происходили в одном месте, а переплет-на другой фабрике. |
At that time, because of the dominance of letterpress printing, typesetting and printing took place in one location, and binding in a different factory. |
Он учился в окружных школах, а затем отправился в Салем изучать переплетное дело, где, работая со старыми записями, впервые развил свой вкус к антикварным исследованиям. |
He studied in the district schools, and then went to Salem to learn bookbinding, where, in handling old records, his taste for antiquarian research was first developed. |
Гуманистическое образование имеет тенденцию фокусироваться на чувственных заботах и интересах учащихся, переплетающихся с интеллектом. |
Humanistic education tends to focus on the felt concerns and interests of the students intertwining with the intellect. |
Кирби сам написал и нарисовал восемь страниц из шести премьер Сатаны, переплетенных со страницами рассказов писателя Тони Изабеллы, карандаша Джона Клири и чернильщика Армандо Гила. |
Kirby himself wrote and drew eight pages of the Satan's Six premiere, interlaced with story pages by writer Tony Isabella, penciler John Cleary and inker Armando Gil. |
Остальные воздушные порты размещены на переплетении 2/3 или 3/4 расположения. |
Rest of the air ports are placed on interlacing 2/3 or 3/4 arrangement. |
Изданная издательством Даблдей в твердом переплете в мае 1990 года, эта книга стала самой длинной книгой, опубликованной Кингом на 1152 страницах. |
Published in hardcover by Doubleday in May 1990, this became the longest book published by King at 1,152 pages. |
Саржевое переплетение можно определить по его диагональным линиям. |
Twill weave can be identified by its diagonal lines. |
До наступления компьютерной эры переплетная торговля состояла из двух подразделений. |
Before the computer age, the bookbinding trade involved two divisions. |
Самые функциональные книги были переплетены в простой белый пергамент поверх досок, и на корешке было написано от руки краткое название. |
The most functional books were bound in plain white vellum over boards, and had a brief title hand-written on the spine. |
Эта книга была впервые опубликована в иллюстрированном издании в твердом переплете в декабре 2000 года. |
This book was first published in Illustrated Hardcover edition in December 2000. |
Благодаря этим речам имя Шнейдермана стало переплетаться с фразой хлеб и розы. |
Due to these speeches, Schneidermann's name became intertwined with the phrase bread and roses. |
Энн была обеспокоена тем, что ее муж думает, а не делает, и предложила ему заняться переплетом книг. |
Anne was concerned that her husband was thinking rather than doing, and she suggested that he take up book-binding. |
Носовая пластина, переплетенная с гравюрами животных, простиралась над бровями и заканчивалась небольшими собачьими рисунками на голове. |
The nasal plate, interlaced with engravings of animals, extended over the eyebrows and ended in small canine designs at the head. |
Сын ведьмы был впервые выпущен 27 сентября 2005 года издательством Regan Books в твердом переплете. |
Son of a Witch was first released on September 27, 2005 in hardcover format by Regan Books. |
Маска также, по-видимому, иногда переплеталась и продавалась как отдельный том. |
The masque was also, apparently, sometimes bound and sold as a separate volume. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вайма для сборки оконных переплетов».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вайма для сборки оконных переплетов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вайма, для, сборки, оконных, переплетов . Также, к фразе «вайма для сборки оконных переплетов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.