Ваша любовь к нему - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ваша любовь к нему - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
your love for him
Translate
ваша любовь к нему -

- ваша [местоимение]

местоимение: yours

- любовь [имя существительное]

имя существительное: love, amour, fondness, affection, heart, flame of love, tender passion, tender sentiment, dearness

- к [предлог]

предлог: to, for, by, towards, toward, into, against, unto, near, gainst



И ваша любовь для меня все равно что раскаленные уголья!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And your care of me is like coals of fire on my head!

И ваша большая любовь Кол..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And your great love for cal...

И ваша любовь, без сомнения, тоже прекрасное лекарство

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And no doubt your love has proved to be a panacea too.

Знаете, я слышал что ваша семья питает любовь к хорошей живописи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, I heard that your family has an affinity with the fine arts.

Ваша любовь сделает его отверженцем и нищим...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your love will make him an outcast and a beggar.

Да, она хорошо относилась к свекрови только ради Вас, но обнаружила, что Ваша любовь не бескорыстна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, she behaved well towards her mother-in-law simply because of you... until she found out that your spirit was broken.

Я знаю, что ваша любовь сильна, но сердце - это не игрушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know your love is strong, but this isn't like plucking a flower.

И снова ваша любовь к нему подвергается исследованию. Он слишком хорошо вас знает чтобы не чувствовать ваше лукавство по отношению к нему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is putting your love for Him to the test, fathoming your innermost depths to be sure you are both worthy of Him.

Ваша любовь к Райану была такой сильной, что вы были готовы убить, чтобы удержать его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your love for Ryan was so strong, you were willing to kill to keep him.

То есть ваша любовь не смогла преодолеть препятствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, in effect, your love could not surmount the obstacles.

Ваша любовь ко мне - только обычное мужское ухаживание. Когда бы вы любили меня по-настоящему, вы сами пришли бы в полное отчаяние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your love for me is as yet only the conventional gallantry that men use to masquerade in; and, if you really loved me, you would be driven to despair.

Можете оставаться несчастным, Но ваша давняя потерянная любовь не будет тому причиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may stay miserable, but your long lost love is not gonna be the reason why.

Нет, конечно, вся эта безмерная любовь, о которой говорила ваша мама...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, no, sure, the infinite stuff your mom said...

Ваша любовь к плохим парням - это отголосок плохого обращения в детстве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, your taste for bad boys is a sad relic of your childhood mistreatment.

Соединяю ваши руки, чтобы ваша любовь имела такой же вкус, как у вина и соли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I join your hands so that your love should taste as good as wine and salt.

Если ваша любовь ещё возрастёт, мне удастся вас изловить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will catch you at last if you love much more.

Сир, вы хорошо сказали,- ответствовал Адам Уэйн,- и речь ваша, как всегда, внятна сердцу: а сказали вы о том, что моя любовь к вам не уступает их чувствам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You speak well, sire, said Adam Wayne, as you ever speak, when you say that my love is not less than the love of these.

Ваша любовь к точному времени раздражает, м-р Сулу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You have an annoying fascination for timepieces, Mr. Sulu.

Вы помните как вы были щедры, м-р Сьютхауз, к тому... неопытному молодому человеку так остро нуждающемуся в вашей мудрости и ваша тихая любовь чтобы указывать ему путь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do you remember how generous you were, Mr Southouse, to that... callow young man so sorely in need of your good wisdom and your quiet affection to guide him?

Это ваша любовь, ваша спутница, ваша наложница...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is to be your lover, your mistress, your concubine.

А 10 лет назад сказалась ваша любовь к бегу с препятствиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then 10 years ago your fondness for the steeplechase took its toll.

Может ли ваша старая любовь из прошлого все еще питает чувства к вам, или вы идете к единственному большому разочарованию?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could an old love from your past still harbor feelings for you, or are you headed for one big letdown?

Все равно, вы делаете предложение, когда ваша любовь созрела или когда у вас между двумя выбираемыми совершился перевес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anyway you make an offer, when your love is ripe or when the balance has completely turned between the two you are choosing from.

Если любовь имеет какую-то цену для вас поверьте, ваша сестра будет богата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Miss Scarlett, if true love carries any weight with you... you can be sure your sister will be rich in that.

Ведь я нимало не сомневаюсь, да и не могу сомневаться, что ваша любовь ко мне не уступает их чувствам: она столь же нежная и столь же пылкая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I doubt not, and cannot doubt, that your love for me is not less tender, no less ardent than theirs.

Ну как поживает ваша любовь на расстоянии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How's it going with the long-distance love affair?

Пусть ваша любовь крепнет с каждым годом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

May your love grow stronger every year.

Я хорошо знаю, как я изменилась, знаю, что вам известно мое происхождение, и понимаю, какое это возвышенное чувство - такая верная любовь, как ваша.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know full well how changed I am, I know you are not unacquainted with my history, and I know what a noble love that is which is so faithful.

Если ваша любовь ко мне такая, как я желаю, то, мне кажется, вы должны быть теперь довольны. - Доволен!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If your passion for me be what I would have it, I think you may now be easy.-Easy!

Вы говорите, что любовь ваша к племяннику -быть может, проявление слабости. О, если бы вы знали его, как я! Я его обожаю, боготворю, и все же меньше, чем он заслуживает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You love your nephew, you say, perhaps, with fondness: ah! if you knew him as I do, you would idolize him, and yet even less than he deserves.

Я бы не стала жить, если бы ваша любовь не сделала меня равнодушной ко всему, что еще так недавно мне казалось бы смертельной мукой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could not live if your affection did not make me insensible to troubles that I should once have thought too hard to bear.

Ваша любовь к этому человеку должно быть довольна сильна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your love for this man must be something quite profound.

Ваша прежняя близость с месье Коллеано меня не беспокоит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your former intimacy with Monsieur Colleano doesn't bother me.

Известно, что ваша университетская система имеет особенности, так?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your university system is known to be unique, isn't it?

Единственная страна, которую мы знаем, лежит здесь, и мы, безусловно, отвергаем вашу любовь к насилию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only land we have ever known is here and we unconditionally reject your love of violence.

Хочу вас заверить, что вы и ваша семья отныне будете под полной защитой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to assure you that you and your family are going to be perfectly safe from now on.

Когда ваша игра будет привлекать больше трафика, попробуйте использовать сеть доставки материалов (CDN), например, Akamai или CDNetworks. Так вы сможете сократить затраты на хостинг и повысить производительность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As your traffic grows, you may want to consider using a content delivery network (CDN) such as Akamai or CDNetworks to reduce your hosting costs and improve performance.

Мы с моей женой Камиллой, как бабушка и дедушка сделаем всё от нас зависящее, чтобы дать Виктору то, что мы давали собственным детям - бесконечную любовь и поддержку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As grandparents, my wife, Camille, and myself will do the best we can to give Victor what we've given our own children, which is our undying love and support.

Этот псалом имеет почти такую же древнюю историю, как и ваша семья!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's an anthem that reaches back almost as far as your family!

Любовь нельзя вырвать из сердца, как вырывают больной зуб...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One cannot tear love from the heart as one extracts a tooth.

Значит сёрфинг действительно ваша работа?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, surfing is really your job?

Ваша подруга просто творит чудеса!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why, your friend has worked miracles.

Вот ваша плошка-мальчик с именем Чеви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is your boy bowl with the name Chevy.

Ох, эти слезы, которые проливались и любовь которая предназначалась им

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, the tears that poured and the love that you espoused for them.

Подумайте над этим потом, когда... когда у вас будет время, - и ваша совесть отвергнет подобное обвинение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reflect, afterwards when-when you are at leisure, and your conscience will withdraw this accusation.

Ни его многолетнее упорное пьянство, ни любовь к Дид не получили огласки, поэтому оставалось только предположить, что дикарь с Аляски внезапно помешался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, neither his prolonged steady drinking nor his affair with Dede became public, so the only conclusion attainable was that the wild financier from Alaska had gone lunatic.

Учитывая ваш обман, я склоняюсь к мысли, что вы намеревались угнать автомобиль, а ваша предполагаемая жертва оказалась вооружена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Given your deceit, I'm inclined to think that you were attempting a carjacking, and your would-be victim was armed.

Ваша честь, мы просим вас не только разъяснить обязательные элементы сговора, но и привести примеры из конкретных дел...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your Honor, we ask that you lay out not just the statutory elements of conspiracy, but that you give examples from specific cases...

Ваша честь, обвинение не оказывало никакого давления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your honor, we pressured the defendant in no way.

С этим помочь не могу, но я заметила, как её безоговорочная любовь к тебе диаметрально противоречит моим собственным стратегиям воспитания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can't help but notice how her unconditional love for you is diametrically opposed to my own parenting strategies.

Но один человек смотрит на нее не так, как другие. В его взгляде светится нежная любовь и едва уловимая тревога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One regards her with an expression different from the rest: a look of tenderest passion, dashed with an almost imperceptible distrust.

Ваша дочь любит приключения, не так ли?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your daughter's quite the adventurer, isn't she?

Любовь приносит облегчение в горестный час.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Love brings relief in pain and sorrow

Эй моя любовь, которая мне показала смысл жизни,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ay my love who show me the truth.

Разве может любовь, которая всегда ищет добра любимому предмету, пытаться вовлечь женщину в столь убыточную для нее сделку?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can love, which always seeks the good of its object, attempt to betray a woman into a bargain where she is so greatly to be the loser?

Ничего он ее не любит — я имею в виду настоящую любовь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He does not care about Jane Fairfax.In the way of love, I am sure he does not.

Ее и Нефтиды любовь и горе по их брату помогают вернуть его к жизни, как и чтение магических заклинаний Изиды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her and Nephthys's love and grief for their brother help restore him to life, as does Isis's recitation of magical spells.

Ученикам уделялось много внимания, но Шейла восприняла это как отказ от единственного человека, который проявил к ней любовь, и плохо вела себя в течение всей поездки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The students were given plenty of notice, but Sheila interpreted it as abandonment by the one person who had shown her love, and misbehaved through the whole trip.

На семейной ферме она развила свои знания и любовь к лошадям, став тренером в возрасте 17 лет, после того как ее отец уехал в Перу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On her family's farm, she developed her knowledge of and love for horses, establishing herself as a trainer at the age of 17, after her father left for Peru.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ваша любовь к нему». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ваша любовь к нему» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ваша, любовь, к, нему . Также, к фразе «ваша любовь к нему» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information