Вверх по течению нефти и газа - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вверх по течению нефти и газа - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
upstream oil and gas
Translate
вверх по течению нефти и газа -

- вверх [наречие]

наречие: up, upwards, upward, aloft, endwise, endways

- по [предлог]

предлог: on, by, in, under, over, along, upon, about, around, per

- и [частица]

союз: and

- газа

gases



Вверх по течению не поплывут до конца сезона дождей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one'll risk going upriver till after the rainy season.

Взрослые алевриты ловятся во время их весенней нерестовой миграции вверх по течению, когда их вылавливают из неглубоких, суженных участков с помощью больших погружных сетей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adult alewives are caught during their spring spawning migration upstream by being scooped out of shallow, constricted areas using large dip nets.

Поэтому скорость ветра на роторе может быть принята как среднее значение скоростей вверх и вниз по течению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, the wind velocity at the rotor may be taken as the average of the upstream and downstream velocities.

Затем Фалес переправил армию через реку, выкопав диверсию вверх по течению, чтобы уменьшить поток, что позволило пересечь реку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thales then got the army across the river by digging a diversion upstream so as to reduce the flow, making it possible to cross the river.

Возможно, он пытался срезать путь вверх по течению на другой конец Средиземноморья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe he was trying to take a shortcut upstream to the other end of the Mediterranean.

Вверх и вниз по течению шли пароходы величиною с муху и, выхаркивая густой дым, тащили на буксире баржи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ships could be seen ascending and descending the stream, towed by tugs as big as flies and belching forth thick smoke.

В 1485 году он также исследовал реку вверх по течению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1485, he explored the river upstream as well.

Когда путешественники путешествовали вверх по течению, они удобно складывали свои кожаные лодки и перевозили их на вьючных животных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When voyagers travelled upstream, they conveniently folded their skin boats and transported them on pack animals.

Короткоголовый рыжий конь нерестится один раз в год и будет путешествовать либо вверх, либо вниз по течению, чтобы достичь своего места нереста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shorthead redhorse spawn once a year and will travel either upstream or downstream to reach their spawning ground.

Следовательно, аэродинамический центр движется вверх по течению, вызывая тем самым аэродинамическую неустойчивость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, the aerodynamic center moves upstream thus causing aerodynamic instability.

Он направляется вверх по течению, к холмам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's heading upstream into the hills.

В периоды низкой воды река испытывает высокие и низкие приливы на протяжении более чем 100 километров вверх по течению от Сьюдад-Гуаяны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During low water periods, the river experiences high and low tides for more than 100 kilometers upstream from Ciudad Guayana.

Когда меньше кровоточит, вихрь движется дальше вверх по течению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When less bleeds through, the vortex moves farther upstream.

Они поворачивают обратно и медленно идут вдоль берега, вверх по течению канала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They turn back and walk slowly down the canal, keeping along the towpath all the way.

Все рыбные садки стоят вверх по течению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fish traps are all in the upstream.

Индекс является функцией как уклона, так и площади вклада вверх по течению на единицу ширины, ортогональную направлению потока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The index is a function of both the slope and the upstream contributing area per unit width orthogonal to the flow direction.

Когда эта задушенная скорость достигла массового расхода потока от вверх по течению к вниз по течению, она все еще может быть увеличена, если давление выше по течению увеличивается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When this choked velocity has reached the mass flow rate from upstream to downstream, it can still be increased if the upstream pressure is increased.

Он имеет шесть тонких каменных пролетов, с относительно небольшими круглыми вырезами, которые установлены на стороне вверх по течению с прочными стальными крыльями, чтобы обеспечить защиту от мусора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has six fine masonry spans, with relatively small round cutwaters, which are fitted on the upstream side with stout steel fenders to provide protection from debris.

Он пошел лугом вдоль реки, вверх по течению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He walked upstream through the meadow.

Это заставляет водопад углубляться в русло и отступать вверх по течению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This causes the waterfall to carve deeper into the bed and to recede upstream.

Но человек в черном выпрямился, вновь взялся за весла и направил лодку вверх по течению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the man in black finally recovered himself, seized the oars once more and began to row against the current.

Не то чтобы он сам вызвал проблему, но взаимодействие между ним и тем, что пошло кровавым потоком вверх по течению, может быть причиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not that it itself caused the problem, but the interaction between it and whatever has gone blooey upstream may be the cause.

Река Ашерон - это Амазонка; после долгого путешествия вверх по течению Одиссей встречает духов умерших в месте слияния рек Рио-Сантьяго и Рио-Мараньон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The river Acheron is the Amazon; after a long voyage upstream Odysseus meets the spirits of the dead at the confluence of the rio Santiago and rio Marañon.

Булгары и савиры вместе покинули Великую Булгарию. Вместе шли вверх по течению Волги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bulgarian and Saver have together left Great Bulgaria, together went upstream Volga.

Первый раз я увидел ее на этой реке, вверх по течению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First time I saw her was on this river, just up from here.

Один из них находился в 15 лье вверх по течению, а другой-в Труа-Ривьере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One was 15 leagues upstream, and the other was at Trois-Rivières.

Может быть, мы все, словно лосось, просто пытаемся плыть вверх по течению, чтобы снова вернуться в наши дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe we're all like salmon. Just trying to swim upstream to get back to our homes again.

Где перечислены два значения, первое значение-это скорость вниз по течению, а второе значение-скорость вверх по течению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where two values are listed, the first value is the downstream rate and the second value is the upstream rate.

Придется пройти немного вверх по течению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Better go on up-stream a bit.

Затем мы перенесем их через горы, мимо фортов, а затем просто спустим их обратно в реку. Вверх по течению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then we are going to carry them across the mountains, past the forts, and then simply slide them back into the river.

Если нам не удастся найти переправу на расстоянии полумили, мы поднимемся вверх по течению или спустимся вниз... Там видно будет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we don't hit the crossing, to a half mile or so, we can go up, or down the bank-as the case may require.

Неподалеку протекает река Тетон, хотя на некотором расстоянии вверх по течению от шото она пересыхает большую часть года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Teton River runs nearby, although for some distance upstream of Choteau, it is dry during much of the year.

Иди вверх по течению и найди дом старейшины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go back upstream along the river, and aim for the Elder's place.

Этому убийце... для его деяний нужно укромное место. Склад или ферма, заброшенное здание вверх по течению реки, где было найдено тело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This killer, he, um, he needs someplace private to do what he does - a warehouse, a farm, someplace abandoned, upstream from where the body was found.

Александр оставил своего генерала кратера позади с большей частью армии, а сам пересек реку вверх по течению с сильным отрядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Creatures Adventures and Creatures Playground, merged and updated for improved Windows XP compatibility.

Война низкой интенсивности велась вверх и вниз по течению реки Таг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Low-intensity warfare was waged up and down the Tug River.

Эд, думаю они нашли другое каноэ... вверх по течению, выше того места, где мы сказали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ed, I think they found that other canoe upstream, above where we told him.

Во-первых, он бранится на то, что ягненок мутит его питьевую воду (несмотря на то, что волк находится вверх по течению).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First, he scolds the lamb because he is muddying his drinking water (even though the wolf was upstream).

Стоимость производится вверх по течению и потребляется вниз по течению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Value is produced upstream and consumed downstream.

Мы шли вверх по течению от места, где нашли тело, пока не наткнулись на кукурузу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just went upstream from where the body was found until we hit corn.

Затем дорога поворачивает на восток и идет вдоль реки вверх по течению еще шесть миль, прежде чем пересечь Слим-Ривер по дорожному мосту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The road then bends east and follows the river upstream for another six miles before it crosses the Slim River at a road bridge.

Это второй день на Красном Утёсе, и мы следуем вверх по течению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's his second day in Red Bluff, and we're heading upriver.

Погодите, вот откроют золото вверх по течению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wait till that big strike is made up river.

Если я достигну просветления, пусть эта чашка поплывет вверх по течению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I can reach Enlightenment, may this bowl... float upstream.

Пошлите собак вдоль берегов на две мили вверх и вниз по течению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want hounds on both banks of this river for two miles upstream and downstream.

После его смерти Тантамани был похоронен на королевском кладбище Эль-курру, вверх по течению от Кушитской столицы Напаты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon his death, Tantamani was buried in the royal cemetery of El-Kurru, upstream from the Kushite capital of Napata.

К началу XIV века столица была перенесена дальше на северо-запад вверх по течению, в район, ныне известный как Астана Геде, недалеко от нынешнего города Кавали, регентства Чамис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By early 14th century, the capital was moved further northwest upstream, in the area now known as Astana Gede, near the current town of Kawali, Ciamis Regency.

Отряд высоковольтного тока после развёртывания не даст... проникнуть жидкому человеку вверх по течению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The high voltage discharge unit, once deployed... will stop liquid human infiltration upstream at these checkpoints.

Чтобы доказать патентной комиссии полезность Пиренофора, братья установили его на лодке, которую он привел в движение вверх по течению реки Сона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To prove the utility of the Pyréolophore to the patent commission, the brothers installed it on a boat, which it powered upstream on the river Saône.

Цель состояла в том, чтобы достичь скорости передачи данных более 275 Мбит/с вниз по течению и более 75 Мбит/с Вверх по течению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The objective was to achieve data speeds over 275 Mbit/s downstream and over 75 Mbit/s upstream.

Тиффани видела, что все Фигглы сосредоточенно глядят вверх и совершенно не обращают внимания на нее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tiffany saw that all the Feegles were staring intently upwards, and paying her no attention at all.

Папа сбросил свои подштанники, и большой старый конец торчал вверх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Daddy got his drawers off, big old butt sticking up in the air.

И она только что перевернула свою палатку вверх дном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And she just turned her tent upside down.

Грузовик тронулся вверх по крутому склону, выехал на шоссе и свернул в сторону Джефферсона и Мемфиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The truck got into motion and ground terrifically up the gutted slope and into the gravelled highroad and turned toward Jefferson and Memphis.

Это точно многое изменит, всё вверх дном перевернёт...!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would change things for sure, turn everything upside down...!

Бутылка удерживается в воздухе вверх дном, чтобы гравитация могла пропустить жидкость из полости через троакар и ввести ее в полости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bottle is held upside down in the air so as to let gravity take the cavity fluid through the trocar and into the cavities.

В этом случае игроки перемещаются вверх и вниз по лестнице в соответствии с результатами соревнований, продиктованными заранее определенными правилами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this case, players are moved up and down the ladder according to competitive results, dictated by previously determined rules.

У него была только одна кнопка, которая использовалась для включения и выключения питания, переключения каналов вверх, вниз и отключения звука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had only one button that was used to power on and off, channel up, channel down, and mute.

Наведенная плавучесть будет различна в зависимости от того, обращена ли горячая поверхность вверх или вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The induced buoyancy will be different depending upon whether the hot surface is facing up or down.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вверх по течению нефти и газа». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вверх по течению нефти и газа» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вверх, по, течению, нефти, и, газа . Также, к фразе «вверх по течению нефти и газа» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information