Верность перевода - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Верность перевода - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
fidelity of translation
Translate
верность перевода -

- верность [имя существительное]

имя существительное: fidelity, faithfulness, loyalty, trueness, allegiance, faith, adherence, adhesion, constancy, trustiness

- перевода

translation



Лян Цичао расположил эти три качества перевода в одном и том же порядке: сначала верность, затем ясность и только потом элегантность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Liang Qichao put these three qualities of a translation in the same order, fidelity first, then clarity, and only then elegance.

LSTM побила рекорды по улучшению машинного перевода, языкового моделирования и многоязычной языковой обработки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

LSTM broke records for improved machine translation, Language Modeling and Multilingual Language Processing.

Он работал там лингвистом в проекте механического перевода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He worked there as a linguist in the mechanical translation project.

Google также использовал LSTM для улучшения машинного перевода, языкового моделирования и обработки многоязычных языков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Google also used LSTM to improve machine translation, Language Modeling and Multilingual Language Processing.

Поскольку польские слова длиннее английских, 13-слоговая строка хороша для перевода английского пятистопного ямба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As Polish words are longer than English ones, the 13-syllable line is good for translating English iambic pentameter.

Вы начинаете процесс запуска банковского перевода, и в вашем браузере появляется экран от вашего банка, указывающий на то, что есть проблема с вашим аккаунтом и что вам нужно немедленно позвонить по определённому номеру в отдел банка по мошенничеству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You start the process of issuing a wire transfer, and up in your browser would pop a screen from your bank, indicating that there's a problem with your account, and that you need to call the bank immediately, along with the number to the bank's fraud department.

Доверие, честь, честность, верность и безупречность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trust, honor, integrity, fidelity, and purity.

Председатель: Как известно членам Ассамблеи, для перевода проекта итогового документа на все официальные языки времени не было.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The President: As members are aware, there has not been enough time to process the draft outcome document into all official languages.

Подобная тактика затрудняет выявление случаев перевода финансовых средства и ликвидацию источников финансирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This tactic makes it difficult to detect transfers of funds and to cut off the sources of financing.

Как насчет автоматического перевода веб-страниц или заметок в боковой панели браузера?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How about a weather forecast on the browser's toolbar or automatic page translation?

(2) К ним относятся комиссионные и прочие издержки (согласно тарифам) электронных платежных систем или процессинговых центров, посредством которых происходит осуществление и прохождение выбранного Клиентом способа перевода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(1) Commissions and other charges (in accordance with the table of charges) of online payment systems or processing centers, involved in the transfer of funds.

Для комментариев или публикаций, написанные на этих языках, не будет предлагаться вариантов перевода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any comment or post written in these languages won't contain translation options.

Платежи с одного банковского счета на другой, например для перевода средств или платежей по банковскому займу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Payments from one bank account to another, such as funds transfers or bank loan payments.

Благодаря XTrade, вы можете увидеть все ведущие онлайн-механизмы перевода средств для Зачисление средств and Списание средств, которые определяются выбранной вами валютой во время процесса размещения средств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With XTrade, you can use all the leading online transfer mechanisms for deposits and withdrawals, determined by the currency you choose during the deposit process.

Только верифицированные клиенты могут пополнять и снимать посредством банковского перевода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only verified clients can top up and withdraw funds by bank transfer.

Если же Вы столкнулись со значительной задержкой в процессе внутреннего перевода средств, пожалуйста, свяжитесь с нами, и мы в кратчайшие сроки решим проблему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the unlikely case that you experience a delay in your transfer, please contact us and we will see to the issue as soon as possible.

Хотя возникает впечатление, что «Правый сектор» меняет свой публичный имидж, он сохраняет верность своим ультранационалистическим и крайне правым корням.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although it may seem to be reinventing its public image, Right Sector remains true to its ultranationalist, far-right roots.

Я не очень уверен насчет немецко-английского перевода выражения доброе дело.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'M NOT SURE ABOUT THE GERMAN-ENGLISH TRANSLATION OF NICE.

Их так называемая верность, постоянство - лишь летаргия привычки или отсутствие воображения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What they call their loyalty, and their fidelity, I call either the lethargy of custom or their lack of imagination.

Я согласен, верность это ценный груз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I agree, loyalty is a valuable commodity.

Хорошее поведение - необходимое условие для перевода из исправительной камеры в тюремную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good conduct is essential in order to qualify for transfer from penitentiary ward to the prison ward.

Ну, что-нибудь про союз двух сердец, верность, честность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you can talk about togetherness, loyalty, attraction, honesty.

А теперь самое главное- подтверждение перевода 5 млн. долларов от ЦРУ, по поручению Президента для кровожадного сына Мехрака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now for the coup de grace- proof of deposit of $5 million from the CIA to the credit of President for Life Mehrak's evil son.

Они вытащат его на следующей неделе во время перевода в другую тюрьму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're gonna take down his transport next week, bust him out.

Почему ты не попробуешь добиться от председательствующего судьи ее перевода в город?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why don't you have the presiding judge transport her downtown?

Я бы хотела вновь обсудить раздел 5 и возможность перевода Киары обратно в обычный класс и обучения с помощью индивидуального ассистента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, I would like to reopen the discussion under section five and request that Kiara be put back in the mainstream classroom with the help of a one-on-one paraprofessional aide.

У тебя три часа до моего перевода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You got three hours till my transfer.

После перевода и редактирования материала потребовалось еще два года, чтобы книга была опубликована.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After translating and editing the material, it took another two years for the book to be published.

Хотя банк по-прежнему занят и недоступен для других команд до тех пор, пока не пройдет восемь раз перевода, можно получить доступ к другому банку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the bank is still busy and unavailable for other commands until eight transfer times have elapsed, a different bank can be accessed.

Он изучал утверждения о том, что американский банк использовался для перевода платежей принцу Бандару.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was looking into allegations that a US bank had been used to funnel payments to Prince Bandar.

В Groove 2007 средства файлов SharePoint можно использовать для перевода библиотек документов Sharepoint 2007 в автономный режим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Groove 2007, the SharePoint Files tools can be used to take Sharepoint 2007 document libraries offline.

Организация получила критику в отношении перевода Библии, доктрин и предполагаемого принуждения ее членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The organization has received criticism regarding biblical translation, doctrines, and alleged coercion of its members.

Технология AR способствовала развитию технологии отслеживания глаз для перевода движений глаз инвалида в рисунки на экране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

AR technology aided the development of eye tracking technology to translate a disabled person's eye movements into drawings on a screen.

В 1948 году, после 250-летия со дня рождения Пьера Бугера, Андрей Гершун стал редактором самого известного бумажного перевода Бугера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1948, following the 250th birthday of Pierre Bouguer, Andrey Gershun became the editor of Bouguer's most famous paper translation.

Первая полная голландская Библия, частично основанная на существующих частях перевода Лютера, была напечатана в Антверпене в 1526 году Якобом Ван Лизвельтом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first complete Dutch Bible, partly based on the existing portions of Luther's translation, was printed in Antwerp in 1526 by Jacob van Liesvelt.

Действительно, кажется, что Ars Goetia больше зависит от шотландского перевода Вейера, чем от работы самого Вейера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, it appears that the Ars Goetia is more dependent upon Scot's translation of Weyer than on Weyer's work in itself.

На самом деле это похоже на пересмотр перевода Септуагинты, основанный на новом пересмотренном издании еврейских священных писаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It actually seems to be a revision of the translation of the Septuagint, based on the new revised edition of the Hebrew Scriptures.

Иван уже более 27 лет не выходил за пределы своего вольера в гостинице и до своего перевода в Атланту никогда не общался с другими гориллами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ivan had not been outside his enclosure at the B&I for over 27 years, and until his transfer to Atlanta, had never socialized with other gorillas.

Это привело к тому, что Гермес приобрел атрибуты Бога перевода и интерпретации, или, более широко, Бога знания и обучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This led to Hermes gaining the attributes of a god of translation and interpretation, or more generally, a god of knowledge and learning.

Это избавляет систему от необходимости загружать всю таблицу перевода каждый раз при загрузке шаблона BillBoardID.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This prevents the system from needing to load the entire translation table every time the BillBoardID template is loaded.

После перевода на английский язык Чарльзом Истлейком в 1840 году его теория получила широкое распространение в мире искусства, в частности Дж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After being translated into English by Charles Eastlake in 1840, his theory became widely adopted by the art world, most notably J. M. W.

Паспорта не требуют, полиция не вмешивается в его дела и не препятствует его передвижениям ... Верность и заслуги-единственные источники чести здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No passport is demanded, no police mingles in his affairs or hinders his movements ... Fidelity and merit are the only sources of honor here.

Он намеревался, доживи он до конца перевода, представить его английской читающей публике с предисловием благодарности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was his intention, had he lived to see the translation finished, to introduce it to the English reading public by a prefatory note of appreciation.

Основные проекты в области истории перевода включали Оксфордскую историю художественного перевода на английском языке и Histoire des traductions en langue française.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Major projects in translation history have included the Oxford History of Literary Translation in English and Histoire des traductions en langue française.

Специалисты по Маскогейским языкам не нашли никаких свидетельств в пользу такого перевода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Experts in the Muskogean languages have not found any evidence to support such a translation.

TMS Lingotek добавила перевод с несколькими поставщиками, что позволяет брендам выбрать любое бюро переводов для перевода в рабочем процессе в 2014 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lingotek’s TMS added multi-vendor translation, which enables brands to choose any translation agency for in-workflow translation in 2014.

Британский ученый-классик Х. Дж. Роуз сделал обзор английского перевода Моисея Хадаса в 1956 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The British classical scholar H. J. Rose reviewed Moses Hadas' English translation in 1956.

Церковь СПД использует Lingotek в качестве предпочтительного инструмента для своего краудсорсингового перевода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I totally redid the introduction as it was seeming to get more disjointed over time.

Они перевезли его в Пуэрто-Морелос для перевода в Косумель, а оттуда он был экспортирован в другие страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They transported it to Puerto Morelos for the translation to Cozumel and from there it was exported to other countries.

Ошибки перевода на самом деле не имеют значения; только те, кто основывал свои труды непосредственно на древнееврейском и греческом языках и т. д.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Translation mistakes do not really matter; only those who based their writings directly on the Hebrew and the Greek, etc.

В 1530-х годах Фламандский анатом и врач Андреас Везалий взялся за проект перевода многих греческих текстов Галена на латынь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1530s, the Flemish anatomist and physician Andreas Vesalius took on a project to translate many of Galen's Greek texts into Latin.

Проблема этого типа перевода заключается в том, что он не учитывает, что в языке-рецепторе происходят сдвиги в значении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The challenge to this type of translation is that it doesn't take into account that there are shifts in meaning in the receptor language.

Onecoins можно было обменять на евро, которые были помещены в виртуальный кошелек, откуда их можно было запросить для банковского перевода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Onecoins could be exchanged for euros, which were placed in a virtual wallet from which they could be requested for wire transfer.

Аналогичный ответ дает автор первого перевода молотобойца на английский язык Монтегю Саммерс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A similar response is offered by the author of the first translation of the Malleus into English Montague Summers.

Я не понимаю ваших аргументов без дополнительных разъяснений и перевода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't understand your arguments without additional clarifications and translation.

Акадийцы были изгнаны, как те, кто попал в плен с оружием в руках, так и те, кто присягнул на верность королю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Acadians were expelled, both those captured in arms and those who had sworn the loyalty oath to the King.

В отличие от перевода Мьюра, фрагменты, удаления и примечания редактора не включены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike the Muir translation, the fragments, deletions, and editor's notes are not included.

Награжденный Военной медалью за свои действия во время битвы при Позьере, он был принят для перевода в Королевский летный корпус в 1917 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Awarded the Military Medal for his actions during the Battle of Pozières, he was accepted for a transfer to the Royal Flying Corps in 1917.

Это, очевидно, не то же самое, что предполагаемый вопрос перевода, который даб вызывает в своем редактировании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is obviously not the same as a supposed issue of translation that Dab conjures up in his edit.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «верность перевода». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «верность перевода» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: верность, перевода . Также, к фразе «верность перевода» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information