Взгляд симпатичнее - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Взгляд симпатичнее - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
look prettier
Translate
взгляд симпатичнее -

- взгляд [имя существительное]

имя существительное: sight, view, look, opinion, notion, glance, eye, mind, judgment, judgement



На мой взгляд, они симпатичные, они очень дружелюбные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just think they're cute, they are very friendly.

Его взгляд перестал блуждать по симпатичным медсестрам и вместо этого сосредоточился на использовании медицины, чтобы действительно изменить мир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His gaze ceased wandering to pretty nurses and focused instead on using medicine to make a real difference to the world.

И эта симпатичная машина - Феррари с номерами общества детективов и логотипом полиции Нью-Йорка на приборной доске.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that nice car is a Ferrari with a Fraternal Order of Detectives plate and an NYPD placard on the dash.

На мой взгляд, это очень сложный вопрос, так как для разных людей шопинг означает различные вещи: это может быть бытовая обязанность, любимый способ проведения досуга или что-то другое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is rather a tricky question, in my opinion, as for different people shopping means different things: it may be a household duty, a favourite leisure activity or something else.

Пара довольно симпатичных девушек раскладывала чего-то там на прилавке, но ничего больше не было видно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A couple of fairly pretty girls were getting things set up behind the counter, but I couldn't see any more than that.

Взгляд внимательных карих глаз, казалось, мог высечь искры из гранита.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her intent, brown-eyed gaze looked as if it could scour lichen off granite.

Именно это произошло со Стебелек-отелем, одним из самых симпатичных спаржевых ферм в округе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's what took down the Stalk Inn, one of the cutest little asparagus farms you'll ever see.

Симпатичная миниатюрная дамочка может нажать на спуск так же легко, как громадный жуткий бандюга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cute little old lady can pull a trigger just as well as a big scary looking guy.

Я познакомился с симпатичной девушкой, когда сидел в баре с доктором Прасарном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I met a cute girl while I was out drinking with Dr Prasarn

При Музее игрушки в Суоменлинна работает симпатичное маленькое кафе, с уличной террасы которого можно полюбоваться проплывающими мимо теплоходами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Vasiljev Villa there is also a nice little café with an outdoor terrace where you can watch ships that glide by.

Только симпатичный хвостик проходит мимо, как тут же он мчится вслед как гепард.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pretty tail walks by, suddenly he moves like a cheetah.

Взгляд автора: Говард Джейкобсон, чей роман J включен в лонг-лист Букеровской премии в 2014 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Author's view: Howard Jacobson, whose novel J is longlisted for the Man Booker Prize 2014.

Вскоре он успокоился, лукаво ухмыльнулся, показывая большие белые зубы, и бросил взгляд на вверенное ему стадо, словно обращая мое внимание на свою высокую миссию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was speedily reassured, and with a large, white, rascally grin, and a glance at his charge, seemed to take me into partnership in his exalted trust.

Мне нравится, когда симпатичные люди добиваются успеха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like it when good-looking people succeed.

Наступила продолжительная пауза, взгляд доктора блуждал по лицам учеников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a prolonged silence, during which the Doctor's eye travelled down the line of boys.

Сумрачный взгляд священника загорелся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The priest's gloomy eyes flashed into flame.

Он даже попытался найти ответ на этот вопрос в картотеке, но безуспешно). Сейчас же симпатичное лицо Ранда приобрело выражение забавной озабоченности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had tried finding an answer to why that might be in his reference searches and had not succeeded.) And now Randa's good-natured face was looking at him with an almost ludicrous look of concern.

Он ищет в качестве жены тридцати-тридцати пяти летних симпатичных блондинок, с двумя детьми красивый дом, все с внешними признаками успеха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looks for a wife, 30, 35, blonde, petite, two kids, upward mobility, nice homes, all the trappings of success.

Мой отец был безответственным, симпатичным пьяницей, с сомнительной моралью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father is an unreliable, morally ambiguous, charming drunk.

И ты нааамного симпатичнее, чем он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you're a helluva lot cuter than him.

Взгляд у него потемнел, устремился в пространство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He looked down at her, with darkened, abstract eyes.

Но я... - Девушка вызывающе вскинула голову, но потом медленно опустила взгляд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her head thrown back, the girl stared rebelliously. Then her eyes dropped - faltered...

Wanblees ... получится симпатичнее после первой линьки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wanblees... get cuter after their first molting.

Мясо корнуэльских куриц, мастерски нарезанное симпатичным мальчиком в ресторане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cornish game hen, expertly carved by a beautiful boy in a restaurant.

Как насчет того симпатичного парня, который доставляет пиццу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How about that cute guy who delivers the pizzas?

Ты слишком молодая и симпатичная, чтобы лезть в это болото.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, you're too young and adorable to get bogged down in that.

Твое лицо, голос, взгляд, аура...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your face, voice, pitch, ambience...

Тут идеально круглое пятнышко в один миллиметр, которое на первый взгляд кажется браком пленки, но... на плече лейтенанта имеется соответствующая отметина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is one-millimeter, perfectly round dot which at first glance appears to be an imperfection on the film, but there is a corresponding mark on the lieutenant's shoulder.

А может быть, у вас более прогрессивный взгляд на пекло, может быть, вы идете в ногу с духом времени и с реформистами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or do you have progressive views about hell and keep up with the spirit of the times and the reformists?

Как мало годы изменили вас! - сказала она, бросив на Джоза взгляд, полный нежного участия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How little years have changed you, she said with a look of tender interest.

Если бы меня не разбудили посреди ночи, чтобы лететь в Аляску, я мог бы быть добрым и симпатичным генералом в отставке, каким вы надеялись меня увидеть, но поверьте, если бы вы жили в этом мире...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe if I wasn't woken in the middle of the night and flown to Alaska, I might be more like the kind, sympathetic former general you were hoping I'd be, but trust me, if you lived in this timeline...

Поверь мне, красавчик, есть куча сладких цыпок, которые бы все отдали за такого симпатичного парня и без всяких хирургических вмешательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trust me, killer, there's plenty of sugar mamas out there who'd love a good-looking guy like you without demanding surgical alterations.

Глупости! - говорю я, бросив тошнотворный взгляд восхищения на цвет ее лица и общую композицию. - С твоей красотой ты подцепишь кого угодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nay, says I, giving a sickening look of admiration at her complexion and style of features; with your beauty you might pick any kind of a man.

И девушка устремила повелительный взгляд на каталанца, который, как завороженный, медленно подошел к Эдмону и протянул ему руку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And at these words the young girl fixed her imperious look on the Catalan, who, as if fascinated by it, came slowly towards Edmond, and offered him his hand.

Вообще-то, я могу быть симпатичным беззаботным кем захочу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, I can be a handsome, devil-may-care anything I want.

Я думал, Пэм симпатичная. Но когда я увидел, что она положила глаз на Хайдена, я повёл себя как джентелмен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pam was cute, but when I saw she had eyes for Hayden, I bowed out.

На его взгляд, все здесь было прекрасно, но я не мог отделаться от грусти, которую навевали на меня эти пастбища и взгорья, явно носившие следы осени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To his eyes all seemed beautiful, but to me a tinge of melancholy lay upon the countryside, which bore so clearly the mark of the waning year.

Взгляд его, вначале спокойный, остановился на этой медной ручке и уже не отрывался от нее; потом он сделался напряженным, растерянным, и в нем все яснее стал проступать ужас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His glance, calm at first, paused there, remained fixed on that brass handle, then grew terrified, and little by little became impregnated with fear.

Ты выглядишь, как полагается симпатичному молодому человеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You look like a right handsome young man.

Я заметила, что сиделка поставила на стол чашку с чаем и кинула на старую даму быстрый взгляд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I noticed the nurse put down her cup of tea and glance swiftly at the old lady.

Высокомерие - на мой взгляд, величайшее из глупостей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arrogance is, in my opinion, the grossest of all stupidities.

Но учти... один взгляд на неприкрытый высший разум... может свести мужчину с ума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But be warned- a single glance at the rack ofinfinite wisdom... could drive a man to madness.

И вы выбрали симпатичный наряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you picked out a nice outfit.

Корделия Чейз всегда готова протянуть руку помощи богатым и симпатичным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cordelia Chase - always ready to give a helping hand to the rich and the pretty.

Никогда еще не видела таких симпатичных работников техподдержки

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've never had such good-looking technical support.

Мистер Лансинг, вы мне очень симпатичны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ah, Mr Lancing, I feel great sympathy for you.

Но начался дождь, и делать было совершенно нечего, и симпатичный парень купил мне выпить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it started to rain, and there was nothing else to do, and this nice-looking guy bought me a drink.

Он вежливый, заботливый, симпатичный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HE'S POLITE, CARING, GOOD LOOKING.

Из отдела продаж и дизайна и та симпатичная английская цыпочка из бухгалтерии, Фиона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Someone from sales, a guy from design, that cute English chick in accounting, Fiona.

И тогда я нашёл симпатичную дамочку с тупым мужем при деньгах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I found a pretty lady with a dumb husband who had some money.

Симпатичная у тебя подстилка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like your mat.

Не существует надежной операции для потоотделения ног, кроме поясничной симпатэктомии на противоположном конце симпатической цепи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No reliable operation exists for foot sweating except lumbar sympathectomy, at the opposite end of the sympathetic chain.

В исследованиях межличностного влечения, чем чаще кто-то видит человека, тем более приятным и симпатичным он ему кажется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In studies of interpersonal attraction, the more often someone sees a person, the more pleasing and likeable they find that person.

Воздействие кофеина и симптомы тревоги повышают активность симпатической нервной системы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effects of caffeine and the symptoms of anxiety both increase activity within the sympathetic nervous system.

Находясь в Нью-Йорке, Миллер увидел шоу Ричарда Белзера и отметил, как он лаял на толпу, а не обнимал ее, был резок, а не симпатичен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While in New York, Miller saw a show by Richard Belzer and noted how he barked at the crowd rather than embraced it, was cutting rather than cute.

Учась там, он спросил подругу из Атланты по имени Мэри Пауэлл, которая училась в консерватории Новой Англии, не знает ли она каких-нибудь симпатичных южанок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While studying there, he asked a friend from Atlanta named Mary Powell, who was a student at the New England Conservatory Of Music, if she knew any nice Southern girls.

Последний из них вызвал симпатический взрыв девятой бомбы, более современной и менее чувствительной к варке композиции на основе H6.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last one caused a sympathetic detonation of a ninth bomb, a more modern and less cookoff-susceptible Composition H6 based one.

Здоровая ЗГТ указывает на наличие здорового количества парасимпатической активности, противодействующей симпатической активности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A healthy HRT indicates the presence of a healthy amount of parasympathetic activity, countering sympathetic activity.

Они соединены рядом с их истоками серыми Рами-коммуникаторами из поясничных ганглиев симпатического ствола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are joined, near their origins, by gray rami communicantes from the lumbar ganglia of the sympathetic trunk.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «взгляд симпатичнее». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «взгляд симпатичнее» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: взгляд, симпатичнее . Также, к фразе «взгляд симпатичнее» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information