Вздремнуть украдкой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
глагол: nap, catnap, take a nap, snooze, have a nap, snatch a nap, take a zizz, cat-sleep
наречие: by stealth, stealthily, furtively, tiptoe, on tiptoe
словосочетание: out of the tail of one’s eye, out with the tail of one’s eye
взгляд украдкой - peek
сделанный украдкой - furtive
делать украдкой - sneak
смотреть украдкой - to look stealthily
подходить украдкой - sidle
ходить украдкой - sidle
двигаться украдкой - move furtively
взглянуть украдкой - steal a glance
посмотреть украдкой - look furtively
сделать знак украдкой - make the sign furtively
Синонимы к украдкой: украдкой, тайком, втихомолку, исподтишка, тайно, крадучись, воровски, на цыпочках, в ожидании
Значение украдкой: Скрытно, незаметно от других.
Сидя в соседней комнате и делая вид, что просматривает газеты, Каупервуд наблюдал в открытую дверь за нею и лейтенантом Брэксмаром и раза два даже вздохнул украдкой. |
He stared at them from an adjacent room, where he pretended to be reading, and sighed. |
You shouldn't sleep when it's harvesting time. |
|
Не возражаете, если я немного вздремну? |
Do you mind if I have a quick nap? |
Адмирал Хумало всегда предпочитал немного вздремнуть перед обедом, и все остальные уже ушли. |
Rear Admiral Khumalo always preferred to catch a short nap before dinner, and the other staffers had already departed. |
Вскоре после этого герои входят в Фазис, главную реку Колхиды, и украдкой бросают якорь в заводи. |
Soon after, the heroes enter the Phasis, the main river of Colchis, and furtively anchor in a backwater. |
Она то и дело украдкой на него поглядывала, -впервые в жизни ее так заинтересовал незнакомый человек. |
She looked at him now and then on the sly, and felt, for the first time in her life, an interest in a man on his own account. |
Она украдкой оглянулась по сторонам, словно боялась, что кто-нибудь может прочесть на ее лице эти кощунственные мысли. |
She looked furtively around her, as the treacherous, blasphemous thoughts rushed through her mind, fearful that someone might find them written clearly upon her face. |
Она, должно быть, вздремнула, потому что проспала момент, когда контейнер подняли в воздух. |
She must have dozed, for she awakened with a start as the container as jerked into the air. |
Земля дышала слабым теплом, украдкой пробивавшимся сквозь холодные покровы, в которые ее укутала зима. |
The earth gave forth a fainting warmth, stealing up through the chilly garment in which winter had wrapped her. |
Одиннадцатый присяжный вздремнул слишком много раз или мы видим потенциальную брешь в безопасности? |
Juror 11 hit snooze too many times, or do we see a potential security breach? |
Но там их никто не встретил, и они украдкой шмыгнули в открытую дверь и с громким мяуканьем стали ходить по опустевшим комнатам. |
And when no one came out, the cats crept through the open doors and walked mewing through the empty rooms. |
Так он сидел однажды и украдкой наблюдал за детьми; они играли под деревьями. |
He was sitting so one day while the children played among the trees. He watched them covertly. |
Сестра Даккит дернула Йоссариана за руку и украдкой шепнула, что будет ждать его в чулане в коридоре. |
Nurse Duckett plucked Yossarian's arm and whispered to him furtively to meet her in the broom closet outside in the corridor. |
Попутно я еще раз украдкой оглянулся: коридор был по-прежнему пуст. |
As I did so, I glanced down the corridor again. |
Мы должны распределить, как нам обоим понемногу вздремнуть. |
We should work out shifts, so we both get some shuteye. |
Боже, какой дурак! - со злостью подумала Скарлетт и украдкой скосила глаза в надежде, что кто-нибудь избавит ее от продолжения этой беседы. |
What a fool! thought Scarlett bitterly, casting a surreptitious glance about her in the hope of being rescued from the conversation. |
Это будет так, словно вы вздремнули... чтобы проснуться свежим и готовым начать вашу следующую жизнь. |
It'll be like taking a nap... Before waking up refreshed and ready to begin your next life. |
Изредка я украдкой на него поглядывал. |
At times I stole a sidelong glance. |
Lieutenant Dubosc managed to cast a surreptitious glance at his watch. |
|
Вы сами, мой милый, забываете вздремнуть после обеда и внезапно оказываетесь страстным любителем виста (хотя неизменно проигрываете). |
You yourself, dear sir, forget to go to sleep after dinner, and find yourself all of a sudden (though you invariably lose) very fond of a rubber. |
Г-жа Лорилле обошла стол, потупившись, чтобы не видеть цветов, и украдкой пощупала скатерть: неужели новая? |
Mme. Lorilleux went around the table, surreptitiously fingering the table cloth, tortured by the thought that it was a new one. |
Поешл домой, заслуженно вздремнул. |
Went home, took a well-deserved nap. |
Досадно мне, когда засыпает великий Гомер, хоть и позволительно вздремнуть над длинным трудом. |
I grieve if e'er great Homer chance to sleep, Yet slumbers on long works have right to creep. |
Скарлетт стояла на площадке лестницы и украдкой поглядывала вниз. |
Scarlett stood on the landing and peered cautiously over the banisters into the hall below. |
I came here to sleep. Have a word with Don Antonio |
|
Хорошо, Маленький помощник Санты сильно утомился От игры с другими собаками, поэтому он ушел вздремнуть под тем деревом, о котором никто не знает. |
Okay, Santa's Little Helper got all tuckered out from his playdate, so he went out back to take a nap under that tree where nobody knows quite where it is. |
If I have time, I think I'll take a small nap. |
|
Я собираюсь пойти вздремнуть на диване, диване, который принадлежит мне. |
I'm gonna go take a nap on the couch, the couch that belongs to moi. |
Когда он приедет, ему придётся немного вздремнуть и проснуться в туристическом центре, но не для сбора брошюр. |
When he does, Boyd will take a little nap and wake up in the tourist welcome center, but he won't be collecting any brochures. |
I tried to take a nap but wild horses couldn't make me. |
|
С этими словами мистер Осборн развернул вечернюю газету, и Джордж понял по этому намеку, что беседа кончена и папаша хочет немножко вздремнуть. |
With which Mr. Osborne spread out the evening paper, and George knew from this signal that the colloquy was ended, and that his papa was about to take a nap. |
Я попробую вздремнуть перед церемонией. |
I'm gonna try to get some shut-eye before the ceremony. |
He's upstairs having a nap, sort of. |
|
So I went back to mine... and had a nap. |
|
We're just... two buddies having a nap. |
|
Г олодная, измученная, Скарлетт отлучилась ненадолго от посмели Уэйда, предоставив его заботам Мелани, и прилегла вздремнуть. |
Hungry, weary with watching her child, Scarlett left him to Melanie's care for a while and lay down on her bed to nap. |
А я пока вздремну тут. |
I'll sleep inside for a while |
Я пойду... вздремну. |
I'm going in to take a nap. |
Why don't we go upstairs and... Take a nap. |
|
I gotta go home and take a nap. |
|
I'm just gonna take a nap. |
|
Я предложил ей свои услуги в ремонте автомобиля и немного вздремнул, ремонтируя мотор. |
I offered to fix the car and took a nap in the shade of its engine. |
Она немного вздремнула после душа. Но вам, думаю, это известно. |
She's taking a nap because she just took a shower... but I guess you know that. |
Ну, судя по моей хронокарте, я тут торчу уже целых шесть часов, так что пойду в кладовку, вздремну чуток. |
Well, according to my time card, I've been here for six hours already, so I'm gonna head back and catch some Zs. |
Я тут немного вздремнул, и... |
Just the middle of a power nap, and... |
Just taking a little power nap. |
|
Острые, разом выйдя из столбняка, украдкой глядят на Хардинга. |
The Acutes click out of their trance, look for an instant in Harding's direction. |
Просто, чтобы ты знала, вода была очень холодной, так что если тебе удалось украдкой увидеть, это не то, как обычно выглядит... |
Just so you know, that water was very cold, so if you happened to have sneaked a peek, it's not a fair representation of... |
Then he went for a lie down after lunch and slipped gently away. |
|
Меня прихватило, когда я забиралась к тебе в кровать вздремнуть. |
It seized up when I was climbing into your bed to take a nap. |
Этот идиот Рэндалл с радиостанции хочет, чтобы я записала живьём Тома Джонса, в магазине Хайда, украдкой. |
Mr. Randall down at the radio station wants me to host a live remote from hyde's record store when tom jones is there. |
Они делали вид, будто идут к полке с журналами или к фонтанчику для питья, а сами поглядывали на него украдкой. |
I watched them walk by acting like they were going to the magazine rack or the drinking fountain, so they could sneak another look at the face. |
Как бы то ни было, но собака была налицо и, как всякая туземная собака, украдкой шныряла между ногами проходящих; мой спутник споткнулся об нее. |
Anyhow, a dog was there, weaving himself in and out amongst people's legs in that mute stealthy way native dogs have, and my companion stumbled over him. |
После еды все пошли вздремнуть. |
After eating, everyone took a nap. |
В ночную вахту старые матросы, потеряв всякий стыд, забираются подчас в котел, чтобы, свернувшись, вздремнуть там немного. |
During the night-watches some cynical old sailors will crawl into them and coil themselves away there for a nap. |
В продолжение минуты два существа, столь странно соединенные судьбою, украдкой изучали друг друга. |
During that instant the two persons so strangely brought together studied each other cautiously. |
Похоже, кто-то остановились, чтобы вздремнуть. |
Looks like someone stopped for a nap. |
Проскользнув в заднее багажное отделение, Джейсон украдкой бросает взгляд на тех, кто поднимается на борт. |
Slipping into the rear baggage compartment, Jason sneaks a peek at who is coming on board. |
Она представила свой первый автомобиль, украдкой-eGT на Парижском автосалоне в 2012 году. |
It unveiled its first car, the Furtive-eGT at the Paris Motor Show in 2012. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вздремнуть украдкой».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вздремнуть украдкой» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вздремнуть, украдкой . Также, к фразе «вздремнуть украдкой» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.