Взятие щупом образца изнутри кипы - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Взятие щупом образца изнутри кипы - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
core boring for sample
Translate
взятие щупом образца изнутри кипы -

- взятие [имя существительное]

имя существительное: take

- щуп [имя существительное]

имя существительное: probe, sound, tester, pathfinder

- образец [имя существительное]

имя существительное: sample, pattern, specimen, model, exemplar, example, instance, representative, piece, standard

сокращение: sp.

- изнутри [наречие]

наречие: from within, from the inside, on the inside

- кипа [имя существительное]

имя существительное: bale, pile, stack, pack, package

сокращение: bl



Это были пистолеты особого образца, которые Монте-Кристо заказал, чтобы упражняться в стрельбе дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These were pistols of an especial pattern, which Monte Cristo had had made for target practice in his own room.

Вскоре респираторы оба-Наффилд стали выпускаться тысячами по цене примерно в одну тринадцатую стоимости американского образца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon, the Both-Nuffield respirators were able to be produced by the thousand at about one-thirteenth the cost of the American design.

Два образца выявили частичный неизвестный профиль, который дал совпадение по базе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two samples detected a partial unknown profile, which gave me a hit in CODIS.

Вода била изнутри, извивалась спиралью и образовала клубящееся облако вокруг самого Павека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Water looped and spiraled and formed a swirling cloud around Pavek himself.

У большинства аптек, торгующих марихуаной, электронный замок открывающийся только изнутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most marijuana dispensaries have electronic security doors that only unlock from the inside.

Кипрско-турецкая сторона могла успокоиться, видя, что речь идет о применении именно швейцарской модели, поскольку она неоднократно упоминала ее в качестве образца для подражания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Turkish Cypriots could take comfort in the fact that the Swiss model, which they had regularly cited as their inspiration, was the model to be applied.

Эта контролируемая Науру инициатива, возникшая изнутри, будет соответствовать самым высоким международным стандартам в области экологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This Nauru-controlled, domestically driven initiative will adhere to the highest international environmental standards.

Если ты этот человек, пожалуйста приведи некоторые данные в качестве образца в электронном письме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're that man. Please submit some sample data in the response body of an e-mail to me.

А именно: оба образцаподпись субъекта, простите за каламбур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Namely, they are both the subject's signature. No pun intended.

Охранник постучал в дверь контейнера, и она открылась изнутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A guard rapped on the trailer door, and it opened from within.

Это вирус образца 2033 года, вторая ступень в цикле развития вируса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the 2033 mutation of the virus... a second iteration of the original plague.

Внешность, как известно, часто бывает обманчива: тот факт, что в каком-то строении не видно огней и изнутри не доносится шума, еще не означал, что оно покинуто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Appearances, though, were deceptive, for the fact that a building showed no light and emitted no noise did not mean it was deserted.

То, что вы были не в состоянии стерилизовать ножницы, которыми тогда несли ДНК от одного образца до следующего?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That you failed to sterilize scissors, that carried the DNA from one sample to the next?

PH совсем другая, чем у образца с места преступления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The PH is decidedly different than the crime scene samples.

Был бы я так же искусен в раскрытии тех тайн, что изнутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I only wish my hand was as adept at uncovering the mysteries beneath the skin.

Два других образца для экспертизы, я введу их?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other two specimens for examination, shall I bring them in?

Мы будем жить с червяком, но опасность... в том, что они могут сожрать нас изнутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We live with worms... But it's dangerous, they can devour our intestines.

Её легкие гнили изнутри, но она мертвой хваткой держалась за свою презренную жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her lungs were rotting, but she clung steadfastly to her brutal life.

Всё будет происходить изнутри, через изнанку век.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's all approached internally from behind the eyelid.

Даже если вырос без образца для подражания?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even growing up with no role model?

От этого меня разрывает изнутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To hear that tears me up inside

Я знаю, что должна умереть, потому что это единственный для меня способ избежать Боба, единственный способ вырвать его изнутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know I have to because it's the only way to keep Bob away from me. The only way to tear him out from inside.

А у меня будешь ты, которая будет подрывать этот успех изнутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I'll have you on the inside, tracking him.

У вас есть место для ещё одного образца в этой партии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Have you got room for one more sample in that batch?

Он зарывается в Mass и пытается вырубить его изнутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It burrows into your Mass, trying to shut it down from within.

В общем, это съедало меня изнутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it's been eating away at me.

Всё это время в нём рос гнев, который пожирал его изнутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All this time on his own, that-that anger's built up. It's eaten away at him.

Если ты кого-то прикрываешь или лжешь ради кого-то, возможно, ты думаешь, что так проще, но это тебя будет поедать изнутри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're covering for someone, if you're lying for them, you may think it's easier, but it will eat away at you.

настоятельно советую передумать вы когда-нибудь видели тюрьму строгого режима изнутри?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I strongly suggest you reconsider surgery. Have you ever seen the inside of a maximum security prison?

Но внезапно оно просветлело, словно озаренное изнутри - О, - пробормотала она, - я бы этого не вынесла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But suddenly it grew bright, as if lighted from within. Ach, she murmured, I couldn't have endured it.

Как будто они прорвали ткани изнутри, а не снаружи. Каким же образом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As if they originated on the inside and pierced their way up through the body tissue.

Кожа у нее будто светилась изнутри, гладкости необыкновенной...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And her complexion had a perfect clearness, a perfect smoothness...

Будет ли вина пожирать меня изнутри, или это так мне понравится, что я потеряю интерес ко всему остальному в моей жизни?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would the guilt devour me from the inside out, or would I like it so much that I lose interest in everything else in life?

После обретения Грузией независимости правительство обнаружило, что ее централизованная система здравоохранения советского образца недофинансируется и терпит крах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Georgian independence, the government found that its Soviet-style centralized healthcare system was underfunded and failing.

В СКП зонд вибрирует в плоскости, перпендикулярной плоскости образца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In SKP the probe is vibrated in the plane perpendicular to the plane of the sample.

Протманн выбрал святую Екатерину Александрийскую в качестве образца для подражания своему ордену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Protmann had chosen Saint Catherine of Alexandria as her role model for her order.

Таким образом, только 1-3 образца могут быть необходимы для ребенка, если они используются для ВУИ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, only 1–3 samples may be needed for a child if used for IUI.

Для визуализации двулучепреломления используются микроскопы с поляризованным светом, содержащие два поляризатора, расположенных под углом 90° друг к другу по обе стороны образца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Polarized light microscopes, which contain two polarizers that are at 90° to each other on either side of the sample, are used to visualize birefringence.

Например, по кариотипу образца ткани можно определить, какая из причин интерсексуальности преобладает в данном случае.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For instance, a karyotype display of a tissue sample may determine which of the causes of intersex is prevalent in the case.

Этот буфер образца должен иметь тот же рН, что и буфер, используемый для уравновешивания, чтобы помочь связать нужные белки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This sample buffer needs to have the same pH as the buffer used for equilibration to help bind the desired proteins.

Интегриноподобные рецепторы обладают способностью передавать сообщения изнутри клетки наружу и наоборот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Integrin-like receptors have the capability to relay messages from inside the cell to the outside of the cell and vice versa.

Значение омыления - это количество основания, необходимое для омыления образца жира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The saponification value is the amount of base required to saponify a fat sample.

1812-1827 годы форма образца 1812 года восстановила белые воротнички и манжеты, которые были заменены синими в 1795 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1812-1827 The 1812 pattern uniform reinstated the white collars and cuffs that had been replaced by blue in 1795.

Либеральный истеблишмент, опасаясь революции советского образца, начал поддерживать небольшую национал-фашистскую партию во главе с Бенито Муссолини.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The liberal establishment, fearing a Soviet-style revolution, started to endorse the small National Fascist Party, led by Benito Mussolini.

Рак кишечника может быть диагностирован путем получения образца толстой кишки во время сигмоидоскопии или колоноскопии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bowel cancer may be diagnosed by obtaining a sample of the colon during a sigmoidoscopy or colonoscopy.

Император решил попробовать убеждение моральным примером, создав свое поместье в Санта-Крус в качестве образца, предоставив землю своим освобожденным рабам там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Emperor opted to try persuasion by moral example, setting up his estate at Santa Cruz as a model by granting land to his freed slaves there.

Его первая модель была похожа по внешнему виду на морскую форму европейского образца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its first model was similar to the appearance of European-style naval uniforms.

Поскольку пробное испытание может привести или не привести к разрушению испытуемого образца, оно находится на границе между разрушающим испытанием и неразрушающим испытанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because proof testing may or may not result in the destruction of the test specimen, it falls on the border between destructive testing and nondestructive testing.

Откос укоренившегося меандра представляет собой пологую поверхность коренной породы, которая поднимается изнутри вогнутого берега асимметрично укоренившейся реки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The slip-off slope of an entrenched meander is a gently sloping bedrock surface that rises from the inside, concave bank of an asymmetrically entrenched river.

HPTLC обычно использует более тонкие слои стационарной фазы и меньшие объемы образца, что снижает потерю разрешения из-за диффузии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HPTLC typically uses thinner layers of stationary phase and smaller sample volumes, thus reducing the loss of resolution due to diffusion.

Оба метода анализируют проводимость образца до и после окисления, приписывая это дифференциальное измерение TOC образца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both methods analyze sample conductivity before and after oxidization, attributing this differential measurement to the TOC of the sample.

Количество мушкетов образца 1861 года, произведенных Спрингфилдским Арсеналом, составило 265 129 в период с 1 января 1861 года по 31 декабря 1863 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The number of Model 1861 muskets produced by the Springfield Armory was 265,129 between January 1, 1861 and December 31, 1863.

Капля образца помещается на его поверхность, поэтому критический световой луч никогда не проникает внутрь образца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A drop of sample is placed on its surface, so the critical light beam never penetrates the sample.

Я проверил описание, данное музеем, и они говорят, что это чучело образца!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I checked the description given by the muséum and they say that it is a stuffed specimen!

Их горячо преследовал из Кента отряд армии нового образца во главе с сэром Томасом Фэрфаксом, Генри Айретоном и Томасом Рейнсборо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were hotly pursued from Kent by a detachment of the New Model Army led by Sir Thomas Fairfax, Henry Ireton, and Thomas Rainsborough.

Оба типа определяют, идет ли любопытство изнутри или извне человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both types determine whether curiosity comes from within or outside of a person.

Кроме того, он заявил, что все правое лобовое стекло кабины было непрозрачным, как будто изнутри его покрывал конденсат или лед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wet cells were a precursor to dry cells and are commonly used as a learning tool for electrochemistry.

Все эти пороки приходят изнутри и оскверняют нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All these evils come from within and they defile.

Три образца были взяты из США, Китая и Кореи, трех разных культур.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three samples were gathered from the U.S, China, and Korea, three different cultures.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «взятие щупом образца изнутри кипы». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «взятие щупом образца изнутри кипы» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: взятие, щупом, образца, изнутри, кипы . Также, к фразе «взятие щупом образца изнутри кипы» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information