Включает в себя справочную информацию - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
включает в себя множество элементов - encompasses many elements
включает в себя риски - involves risks
включает в себя только - includes only
включает сумму - include an amount
документ, который включает в себя - document that includes
культура включает - culture comprises
это включает в себя не только - this includes not only
она включает в себя два - it includes two
определение включает в себя - the definition includes
это не включает - this does not include
Синонимы к включает: в том числе, в том числе и, в составе, вместе, принимать, содержит, вносить, вводить, кончая, охватывает
превращать в живую ткань - organize
играть в азартные игры - gamble
приходить в голову - come to mind
хранить в закромах - bin
выстраивать в боевой порядок - array
перевал в Скалистых горах - Great Divide
заковывать в кандалы - shackle
быть в убытке - be at a loss
свертывать в рулет - collar
в чем мать родила - in the buff
Синонимы к в: на, во, внутри, буква
Значение в: Обозначает.
местоимение: himself, yourself, themselves, itself, myself, herself, ourselves, self, oneself, yourselves
чувствовать себя - feel
приучить себя - accustom oneself to
вёл себя капризно - behaved capriciously
впитывать в себя - to absorb
вовлекать себя - involve yourself
обязательность для себя - obligation for oneself
растрачивать себя - waste yourself
говорите за себя - speak for yourself
10% из них включают в себя - 10% are include
берет на себя ответственность или обязательства - assume any responsibility or liability
Синонимы к себя: на лицо, из себя, лицо, с лица, себе, внешне, на вывеску, самого себя, для меня
Значение себя: Указывает направленность действия на самого производителя действия, заменяя по смыслу личные местоимения.
Справочник по сценариям DTS - DTS Scripting Reference
ньюгетский справочник - nyugetsky guide
справочные - help
3d справочная таблица - 3d look-up table
справочник физико-химических величин - critical tables
глобальный справочник - is a global reference
документальный справочник - documentary reference
содержит справочную информацию - provides background information
рекламное объявление в справочнике - directory advertisement
справочные сообщения - help messages
начальник департамента культуры и информации аппарата правительства РФ - Head of the Department of Culture and Information of the Government of Russian Federation
машина для обработки информации - information-processing machine
меры для обеспечения наличия свободных и независимых средств массовой информации - measures to provide for free and independent media
располагать информацией - have information
без дополнительной информации - without more information
информатика и - computer science and
международные информагентства - international wire services
продуктивные и информативные - productive and informative
решения по управлению информацией - information management solutions
общий обмен информацией о - general exchange of information on
Синонимы к информацию: трусы, записки, информирует, брифинги, сводок, кратких, брифы
Помимо их назначения в качестве справочной информации это может быть использовано в batchjobs для запроса возможностей базового процессора командной строки. |
Besides their purpose as quick help reference this can be used in batchjobs to query the facilities of the underlying command-line processor. |
Информацию можно проверить с помощью биографического справочника федеральных судей. |
Information can be verified through the Biographical Directory of Federal Judges. |
Для Вас могут быть также полезными излагаемые ниже справочная информация и резюме ключевых вопросов. |
It might be helpful to you also to have the following background to and summary of key issues arising from it. |
Некоторые из них содержат справочную информацию, советы или инструкции, призванные помочь потребителям решить, какой продукт покупать. |
Some provide background information, advice, or how-to guides designed to help consumers decide which product to buy. |
Более подробную информацию о конструкции и характеристиках парокомпрессионных холодильных систем можно найти в классическом справочнике инженеров-химиков Перри. |
More information about the design and performance of vapor-compression refrigeration systems is available in the classic Perry's Chemical Engineers' Handbook. |
Однако я не могу найти никакой реальной информации об этой книге, чтобы заполнить остальную часть шаблона справочной книги. |
However, I can't find any real information about this book to fill out the rest of the book-reference template. |
Существует определенный объем общей справочной информации, необходимой для поддержки множества полезных запросов о средствах массовой информации. |
There is a certain amount of general reference information required to support a host of worthwhile queries about news media. |
Эта информация, безусловно, противоречит американской точке зрения, но она является фактологической и хорошо справочной. |
The information cut certainly opposes the US viewpoint, but it is factual and well referenced. |
С помощью Urban Upstart Шепард вместо этого поставлял справочные листы клиентам, которые писали в них с просьбой предоставить информацию. |
With Urban Upstart, Shepherd instead supplied help sheets to customers who wrote in asking for information. |
Only background information about the Franks is given. |
|
На самом деле изображение настолько полно топографической справочной информации, что я просто не могу заставить его окончательно поместиться где-нибудь в Гонконге! |
In fact the image is so full of topographic reference information that I just cannot get it to fit conclusively ANYWHERE in Hong Kong! |
В 1977 году Келли Уорнкен опубликовал первый платный информационный справочник, который продолжает издаваться и расширяться, чтобы охватить международные проблемы. |
In 1977 Kelly Warnken published the first fee-based information directory, which continues to be published and has expanded to cover international concerns. |
The diaries feature background information about their themes. |
|
Более подробная информация об устройствах Chromecast есть в нашем Справочном центре. |
For general questions about using Chromecast, visit the Chromecast Help Center. |
В последние годы, когда использование традиционных телефонных справочников сократилось, рекламные усилия были перенесены на другие средства массовой информации и технологии. |
In more recent years, as the use of traditional telephone directories has declined, advertisement efforts have shifted to other media and technologies. |
Справочные проекты включали в себя информацию для создания и продажи полного продукта. |
Reference designs included information to build and sell a complete product. |
В Ирландии было подготовлено несколько информационных бюллетеней, а в 2000 году был опубликован национальный справочник услуг для женщин, ставших жертвами насилия или подвергающихся опасности насилия. |
Ireland had produced several information leaflets and, in 2000, published a national directory of services for women who had been victims of, or threatened by, violence. |
Этот компьютер также предоставляет группе справочную информацию об этом районе. |
This computer also provides the group with background information about the area. |
Несекретные базовые разведданные, такие как информационный справочник ЦРУ, часто используются широкой общественностью в качестве справочного материала о зарубежных странах. |
Unclassified basic intelligence, such the CIA Factbook, is often used by the general public as reference material about foreign countries. |
Я думаю, было бы неплохо, если бы вы разрешили публиковать только ту информацию, которая содержит справочные источники. |
I think it would be a good idea if you ONLY allowed information to be published that contained reference sources. |
Эти страницы содержат очень подробную справочную информацию и советы и рекомендации для недавно добавленных опубликованных игр Nintendo. |
These pages feature highly detailed background information and tips and tricks for newly added Nintendo published games. |
Хотя ЦМК с их многослойными рядами данных предназначались для использования в качестве навигационного инструмента главным образом военно-морскими и торговыми судами, они могут служить информационно-справочным материалом для пользователей ГИС. |
Although intended as a navigational tool expressly for naval and merchant vessels, the DNC, with its layered data sets, may serve as a resource for GIS users. |
Кроме того, для оказания содействия в совершенствовании информационных потоков по глубоководным видам будут опубликованы удобные в использовании справочники по идентификации видов. |
User-friendly species identification guides would also be published in order to assist in improving information on deep-sea species. |
Он эффективно заменил все прежние справочники шотландских пэров и в целом был всеобъемлющим и точным в содержавшейся в нем информации. |
It effectively replaced all former Scottish peerage reference works and, on the whole, was comprehensive and accurate in the information it contained. |
Он подключается к ключевой справочной информации, которая позволяет четко и однозначно идентифицировать юридические лица, участвующие в финансовых операциях. |
It connects to key reference information that enables clear and unique identification of legal entities participating in financial transactions. |
В библиотеке пользователи обращаются за помощью в поиске информации к специалистам справочного бюро. |
In a library, users consult the professional staff at the reference desk for help in finding information. |
Это интервью будет использоваться для предоставления справочной информации для оценки количественных данных, которые мы уже собрали. |
This interview will be used to provide background information for the evaluation of the quantitative data that we have already collected. |
Справочная информация о запрете полетов летательных аппаратов, зарегистрированных в Либерии. |
Background to the grounding of Liberian registered aircraft. |
Так уж случилось, что в нем содержалась некоторая справочная информация, которую я искал, а именно имена должностных лиц в законодательном органе Массачусетса. |
It happened to contain some reference information that I was seeking, specifically the names of incumbents in the Massachusetts Legislature. |
Кроме того, более подробная информация содержится в добавлениях к настоящему докладу или в справочных документах, представленных руководителями программ. |
In addition, more detailed information is provided in addenda to the present report or in background papers made available by the task managers. |
Основные задачи. Настройка справочной информации для работников |
Key tasks: Set up reference information for workers |
Для получения дополнительной информации обратитесь в справочный киоск... |
For further information, see the information desk |
Впервые писатели открыли возможность сделать некогда частные знания достоянием общественности и перешли к более региональным информационным справочникам. |
For the first time, writers had opened the power to make once private knowledge public and moved into more regional information guides. |
Я упоминаю об этом, поскольку мне было интересно прочитать эссе, только чтобы обнаружить, что ссылка не содержит никакой фактической справочной информации. |
I mention this as I was interested in reading the essay, only to find that the reference contains no actual reference information. |
В настоящей записке приводится справочная информация о международном соглашении и задачах группы экспертов. |
The present note provides background information on the international arrangement and the tasks of the expert group. |
Информационный справочник ЦРУ не более объективен, чем любой другой источник. |
The CIA factbook is no more objective than any other source. |
Нигде в справочниках нет информации, что оборотни так умеют. |
Okay, nowhere in the manual does it say that werewolves can do that. |
Список справочных и информационных страниц см. В справочнике. |
For a listing of how-to and information pages, see the help directory. |
Информацию можно проверить в биографическом справочнике Конгресса США. |
Information can be verified at the Biographical Directory of the U.S. Congress. |
Он обновит раздел Справочного руководства, посвященный вопросам оценки качества (ОК)/контроля качества (КК), и расширит информацию об ОК, имеющуюся в Интернете; |
It will update the quality assessment (QA)/quality control (QC) part of the Manual and expand the QA information available through the Internet; |
См. раздел транслитерация для получения справочной информации о понятиях транслитератино и транскрипция. |
See Transliteration for background on the concepts transliteratino vs. transcription. |
8 июня столичная полиция Будапешта обнародовала справочную информацию о своей деятельности на сегодняшний день. |
On 8 June the Budapest Metropolitan Police released background information on their activities to date. |
В качестве справочной информации в 2006 году была сформирована рабочая группа, которая представила доклад на следующий год. |
As a background, a working party was formed in 2006, reporting the following year. |
Необходимо предоставить правильную справочную информацию. |
Correct reference information should be provided. |
Бюро признает, что перепись не учитывает несколько миллионов человек 1990 года Бюро переписи населения, перепись недосчитывается справочной информации. |
The Bureau admits that the census fails to count several million people 1990 Census Bureau, Census Undercount Background Information. |
Персонаж игрока может также собирать заметки, разбросанные по всему окружению тестирования, которые дают дополнительную справочную информацию о поклонниках и самой Жюстине. |
The player character may also collect notes scattered throughout the testing environs, which give additional background information on the Suitors and Justine herself. |
Новички также могут пассивно искать информацию, наблюдая за своим окружением или просто просматривая веб-сайт компании или справочник. |
Newcomers can also passively seek information via monitoring their surroundings or by simply viewing the company website or handbook. |
Этот проект должен быть вашим основным справочником для информации о заглушках, и именно в нем новые типы заглушек должны быть предложены для обсуждения перед созданием. |
This project should be your main reference for stub information, and is where new stub types should be proposed for discussion prior to creation. |
Это позволит получить подробную информацию о времени для ответа, а также данные для анализа предмета вопросов в целях повышения качества раздела часто задаваемые вопросы и справочных буклетов; |
It will allow for detailed reporting on response time as well as analysis of subject matter to be used to enhance the frequently asked question and information booklets; |
В основном документе приведен обзор обследования, включая справочную информацию, цели и методологию, а также резюме результатов. |
The main document gives an overview of the survey, including the background, the purpose and methodology employed and a summary of the results. |
Даже современные оптические волокна могли бы передать это количество информации за несколько минут. |
Even today's optical fibres could transmit this amount of information in a matter of minutes. |
Вы бы все равно не поверили, что мы решимся распечатать часть информации, чтобы спасти ее. |
And you also don't believe we do any work that is important enough to be worth printing out to save! |
Консультант обеспечит, чтобы Фонд не понес потерь ни в области финансовой информации, ни в сфере дополнительных платежей, а также гарантирует безопасный перевод всех активов. |
The consultant would assure that the Fund incurs neither loss of financial information nor additional fees and would also assure the safe transition of all assets. |
По мере появления информации она могла бы включаться в реестр технологий и сообщаться в информационные центры. |
As information becomes available, it could be put into the technology inventory and provided to information centres. |
Во-вторых, члены местных общин могут нередко предложить такие экономически эффективные решения, о которых правительство не располагает информацией. |
Secondly, members of local communities often have knowledge of cost-effective solutions that are not available to the Government. |
В течение оставшейся части текущего двухгодичного периода Департамент планирует издать специальное справочное пособие по вопросу о насильственных исчезновениях. |
For the remainder of the current biennium, the Department plans to issue a special backgrounder on the question of enforced disappearances. |
Мисс Белл раскрыла справочник на букву С и стала искать Скорую помощь. |
Miss Bell started looking up Ambulances under A. |
This is information you're sharing and I'll say yes to it. |
|
Агент ГРУ пропал, оставив документы с информацией о нашем расположении. |
A G.R.U. agent went missing, leaving behind documents with information about this location. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «включает в себя справочную информацию».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «включает в себя справочную информацию» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: включает, в, себя, справочную, информацию . Также, к фразе «включает в себя справочную информацию» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.