Возможность дышать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Возможность дышать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
room to breathe
Translate
возможность дышать -

- возможность [имя существительное]

имя существительное: opportunity, chance, possibility, opening, potential, potentiality, capacity, ability, power, feasibility

- дышать

глагол: breathe, respire, draw breath



Он возможно оставил окно открытым, чтобы дышать свежим воздухом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He probably left this open so he could get a breath of fresh air.

Она будет либо дышать, либо охлаждаться, но не одновременно, для нас же - это возможно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's either going to breathe or it's going to cool off, but it ain't doing both - we can.

Легкие сжимаются, лишая возможности дышать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then the lungs began to shrink, making it impossible to breathe.

От дикой глуши он не требовал ничего, кроме возможности дышать и пробиваться дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He surely wanted nothing from the wilderness but space to breathe in and to push on through.

Вы не сможете объяснить ни одну теорию, если не дадите ей возможности дышать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You cannot explain any theory if you don't give it room to breathe.

Появилась возможность свободно дышать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She felt herself breathing again.

В то же время копытным и другим млекопитающим, возможно, придется тяжело дышать, чтобы достаточно остыть, что также означает, что они должны замедлиться, если не оставаться неподвижными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, ungulates and other mammals may need to pant to cool down enough, which also means that they must slow down if not remain still.

Ему показалось, что стены крошечного фюзеляжа сдвинулись еще сильнее, не оставляя возможности дышать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tiny fuselage seemed to shrink around him.

Он помогает дышать, когда мышечный контроль утрачен или работа дыхания превышает возможности человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It assists breathing when muscle control is lost, or the work of breathing exceeds the person's ability.

Даже если вы выживете, возможно никогда уже не сможете дышать самостоятельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even if you survive, you may never be able to breathe on your own again.

Не имея возможности дышать, она фактически была задушена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unable to breathe, to all intents and purposes, she's been strangled.

Возможно, мы будем дышать, пропуская кислород через кровь, а не через лёгкие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe you breathe by having oxygen flow through your blood instead of through your lungs.

Моментально обездвижив пассажиров и лишив их возможности дышать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Instantly immobilizing And suffocating the passengers.

Справиться со шпиком - дело нехитрое: надо дать ему возможность дышать, окружить его надежными товарищами и скармливать ему безвредную информацию, чтобы порадовать его хозяев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thing to do with a spy is to let him breathe, encyst him with loyal comrades, and feed him harmless information to please his employers.

Вес ограничил расширение грудной клетки, и к тому времени когда кто-либо смог до нее добраться, она возможно уже не могла дышать

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The weight restricted expansion of her chest, and by the time anyone was able to get to her, she probably couldn't breathe.

Если ты спрашиваешь ученого, я бы сказал, что метаболизм его тела замедлил яд и оставил ему возможность дышать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're asking the scientist, I'd say his particular body chemistry metabolized the poison slow enough to keep him breathing.

Дуров что-нибудь заподозрит, если будешь так дышать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Durov will know something's up if you're hyperventilating.

Или мы попросту закрываем волосы париками или накладными прядями волос, не давая коже головы дышать и снимая их только дома, где никто не увидит, что действительно происходит под всем этим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or we simply cover our hair up with wigs and weaves, only to let our roots breathe in private where no one knows what's really going on under there.

Некоторые, возможно, подобны Земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And some of them may be Earth-like.

Возможно, у меня просто были амбиции сделать больше меньшими средствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And maybe I also had the ambition to do more with less.

Что привлечь ее внимание я начал глубоко дышать

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deeply breathe in order to arouse attention

Я повернулась на бок, так чтобы можно было дышать, и свернулась на влажном папоротнике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I rolled onto my side, so that I could breathe, and curled up on the wet bracken.

Возможно, я неправильно истолковал наши взгляды во время встреч в управлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe I'm misinterpreting our eye contact at department meetings.

Всю жизнь не дает мне дышать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's been squeezing my gut my whole life.

Мы не закончим пока ты не перестанешь дышать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not over until you stop breathing.

И прекрати дышать на меня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And stop breathing all over me.

Ты перестанешь дышать... опять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll stop breathing... again.

Иностранным инвесторам и политикам ЕС, возможно, очень сложно разглядеть Медведева сквозь его обманчивую мягкость, или они просто не желают этого делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Foreign investors and EU politicians may not see through Medvedev's benign disguise - or may choose not to.

У него кровотечение из ЖКТ, возможно, в месте вмешательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's got a G I bleed, either from the remnant or the JJ staple line.

Минюст США, возможно, хотел бы перемолвиться с тобой парой слов, но вообще-то Москва станет для тебя достаточным наказанием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The U.S. Justice Department might like to have a few words with you, but there’ll be punishment enough in Moscow.

Дышать дизельными выхлопами вредно для вашего здоровья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inhaling diesel exhaust is bad for our health.

Когда вода попала ему в гортань, это вызвало рефлекторный спазм, который перекрыл дыхательные пути, так что, он не смог дышать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the water passed through his larynx, it caused a reflexive spasm, and that sealed the airway, making it impossible for him to breathe.

Взволнованная и краснеющая, она широко раскрыла глаза и, казалось, не смела дышать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was breathing quickly and the pupils of her eyes were dilated. She looked like a startled young colt.

Он переговорит с начальником или управляющим. Ее выпустят из этого кромешного ада. Ей вдруг стало трудно дышать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He would speak to the warden or the governor, and get her out of this nightmare. She found it suddenly difficult to breathe.

Не забывайте глубоко дышать, будьте уверены в себе!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remember to breathe, be confident!

Смотри в одну точку на горизонте и начинай глубоко дышать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look at a fixed point in the horizon and start taking deep breaths.

Вы можете очень быстро проголодаться, Может стать жарко, холодно или тяжело дышать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You could very quickly become hungry... hot, cold or even breathless.

Упаси боже...если бы хотела дышать ядовитыми газами и отдать тело во власть мелким насекомым, то назначила бы свиданку Заку Галифинакису.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please, if I wanted to breathe toxic mold and get flea bites, I'd date Zach Galifianakis.

Я так сильно плачу, что едва могу дышать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm crying so hard, I can hardly breathe.

Простите, мистер Кроуфорд, я не могу дышать в этом...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry, Mr. Crawford, I couldn't breathe in that...

Вот твоя точка фокусировки, начинай дышать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here's your focal point. Now start your breathing.

Она сказала, что ей трудно дышать оттого, что я наклонилась над ней, и снова потребовала воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She said I oppressed her by leaning over the bed, and again demanded water.

Она почти перестала дышать в скорой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She almost stopped breathing in the ambulance.

У нее случился припадок и она перестала дышать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had a fit and stopped breathing.

Они должны просверлить тут дыру, чтобы мы могли дышать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're going to have to drill in, get an air hose in here.

Я начинал дышать свободнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I began to breathe more freely.

Легкие Шарлотты менее развиты, чем у остальных. мы надели на нее специальную маску, которая омогает ей дышать и внимательно наблюдаем за ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charlotte's lungs were less developed than the others', so we put a special mask on her to help her breathe and we're monitoring her closely.

Жакерия не существует. Общество может быть спокойно, кровь не бросится ему больше в голову; но оно должно поразмыслить о том, как ему следует дышать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no Jacquerie; society may rest assured on that point; blood will no longer rush to its head. But let society take heed to the manner in which it breathes.

Они будут курить, принимать решения а я буду сидеть в офисе и дышать этим дурацким чистым воздухом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'll be smoking, making the decisions and I'll be up in my office breathing in my stupid clean air.

Если она не сможет дышать сама... тогда мы констатируем смерть Наташи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If she can't breathe on her own... then we'll agree that Natasha is dead.

Так что сейчас мы ждём и надеемся что она сможет продолжать дышать самостоятельно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So now we wait and hope that she can continue to breathe on her own.

Да, если будет правильно дышать, помнить, чему ее научили на тренировках, и будет абсолютно спокойной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah, as long as she breathes, relies on her training, and stays in the zone.

Пусть они останутся здесь жить и дышать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let them stay and live here and breathe.

Чем крепче зубы сжимают наконечники мундштука, тем меньше воздушный зазор между зубами и тем труднее будет дышать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The tighter the teeth grip the mouthpiece lugs, the smaller the air gap between the teeth and the harder it will be to breathe.

Его сердце было в два раза больше нормального размера; ему будет трудно дышать, и ему понадобится кислородная маска на съемочной площадке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His heart was twice the normal size; he would have difficulties breathing and would need an oxygen mask on the set.

Снаружи-игровые поля, дома, горы и озера, ибо считалось, что те, кто вычисляет погоду, должны свободно дышать ею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Outside are playing fields, houses, mountains and lakes, for it was thought that those who compute the weather should breathe of it freely.

11 ноября Глик наконец смог самостоятельно дышать и говорить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 11 November, Glick was finally able to breathe on his own, as well as to speak.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «возможность дышать». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «возможность дышать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: возможность, дышать . Также, к фразе «возможность дышать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information