Возможность дышать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: opportunity, chance, possibility, opening, potential, potentiality, capacity, ability, power, feasibility
как такое возможно - how is this possible
быстро, насколько это практически возможно - promptly as practicable
Вы, возможно, заметили, - you may have noticed
возможная конструкция - possible design
возможно для всех - feasible for all
возможно необходимо - possible necessary
возможно что-то еще - perhaps something else
возможно, были удалены - might have been removed
возможно, в результате - possibly as a result of
возможно, в результате чего - possibly resulting
Синонимы к возможность: дело, случай, право, средство, идея, способ, надежда, функция, особенность, способность
Значение возможность: Средство, условие, необходимое для осуществления чего-н., возможное обстоятельство.
дышать с присвистом - breathe with a whistle
дышать на ладан - be near death
дышать глубоко - breathe deeply
дышать кислородом - breathe oxygen
дышать неровно - breathe unevenly
дышать мягко - breathe gently
дышать носом - to breathe through the nose
не будучи в состоянии дышать - not being able to breathe
я могу, наконец, дышать - i can finally breathe
я могу дышать - i can breathe
Синонимы к дышать: хватать воздух, сопеть, пыхтеть, веять, сопатиться, сопатить, замечаться, казаться
Значение дышать: Втягивать и выпускать воздух лёгкими ( см. дыхание ).
Он возможно оставил окно открытым, чтобы дышать свежим воздухом. |
He probably left this open so he could get a breath of fresh air. |
Она будет либо дышать, либо охлаждаться, но не одновременно, для нас же - это возможно. |
It's either going to breathe or it's going to cool off, but it ain't doing both - we can. |
Then the lungs began to shrink, making it impossible to breathe. |
|
От дикой глуши он не требовал ничего, кроме возможности дышать и пробиваться дальше. |
He surely wanted nothing from the wilderness but space to breathe in and to push on through. |
Вы не сможете объяснить ни одну теорию, если не дадите ей возможности дышать. |
You cannot explain any theory if you don't give it room to breathe. |
Появилась возможность свободно дышать. |
She felt herself breathing again. |
В то же время копытным и другим млекопитающим, возможно, придется тяжело дышать, чтобы достаточно остыть, что также означает, что они должны замедлиться, если не оставаться неподвижными. |
Meanwhile, ungulates and other mammals may need to pant to cool down enough, which also means that they must slow down if not remain still. |
Ему показалось, что стены крошечного фюзеляжа сдвинулись еще сильнее, не оставляя возможности дышать. |
The tiny fuselage seemed to shrink around him. |
Он помогает дышать, когда мышечный контроль утрачен или работа дыхания превышает возможности человека. |
It assists breathing when muscle control is lost, or the work of breathing exceeds the person's ability. |
Даже если вы выживете, возможно никогда уже не сможете дышать самостоятельно. |
Even if you survive, you may never be able to breathe on your own again. |
Не имея возможности дышать, она фактически была задушена. |
Unable to breathe, to all intents and purposes, she's been strangled. |
Возможно, мы будем дышать, пропуская кислород через кровь, а не через лёгкие. |
Maybe you breathe by having oxygen flow through your blood instead of through your lungs. |
Моментально обездвижив пассажиров и лишив их возможности дышать. |
Instantly immobilizing And suffocating the passengers. |
Справиться со шпиком - дело нехитрое: надо дать ему возможность дышать, окружить его надежными товарищами и скармливать ему безвредную информацию, чтобы порадовать его хозяев. |
The thing to do with a spy is to let him breathe, encyst him with loyal comrades, and feed him harmless information to please his employers. |
Вес ограничил расширение грудной клетки, и к тому времени когда кто-либо смог до нее добраться, она возможно уже не могла дышать |
The weight restricted expansion of her chest, and by the time anyone was able to get to her, she probably couldn't breathe. |
Если ты спрашиваешь ученого, я бы сказал, что метаболизм его тела замедлил яд и оставил ему возможность дышать. |
If you're asking the scientist, I'd say his particular body chemistry metabolized the poison slow enough to keep him breathing. |
Дуров что-нибудь заподозрит, если будешь так дышать. |
Durov will know something's up if you're hyperventilating. |
Или мы попросту закрываем волосы париками или накладными прядями волос, не давая коже головы дышать и снимая их только дома, где никто не увидит, что действительно происходит под всем этим. |
Or we simply cover our hair up with wigs and weaves, only to let our roots breathe in private where no one knows what's really going on under there. |
Некоторые, возможно, подобны Земле. |
And some of them may be Earth-like. |
Возможно, у меня просто были амбиции сделать больше меньшими средствами. |
And maybe I also had the ambition to do more with less. |
Deeply breathe in order to arouse attention |
|
Я повернулась на бок, так чтобы можно было дышать, и свернулась на влажном папоротнике. |
I rolled onto my side, so that I could breathe, and curled up on the wet bracken. |
Возможно, я неправильно истолковал наши взгляды во время встреч в управлении. |
Maybe I'm misinterpreting our eye contact at department meetings. |
Всю жизнь не дает мне дышать. |
It's been squeezing my gut my whole life. |
Мы не закончим пока ты не перестанешь дышать. |
It's not over until you stop breathing. |
И прекрати дышать на меня. |
And stop breathing all over me. |
Ты перестанешь дышать... опять. |
You'll stop breathing... again. |
Иностранным инвесторам и политикам ЕС, возможно, очень сложно разглядеть Медведева сквозь его обманчивую мягкость, или они просто не желают этого делать. |
Foreign investors and EU politicians may not see through Medvedev's benign disguise - or may choose not to. |
У него кровотечение из ЖКТ, возможно, в месте вмешательства. |
He's got a G I bleed, either from the remnant or the JJ staple line. |
Минюст США, возможно, хотел бы перемолвиться с тобой парой слов, но вообще-то Москва станет для тебя достаточным наказанием. |
The U.S. Justice Department might like to have a few words with you, but there’ll be punishment enough in Moscow. |
Дышать дизельными выхлопами вредно для вашего здоровья. |
Inhaling diesel exhaust is bad for our health. |
Когда вода попала ему в гортань, это вызвало рефлекторный спазм, который перекрыл дыхательные пути, так что, он не смог дышать. |
When the water passed through his larynx, it caused a reflexive spasm, and that sealed the airway, making it impossible for him to breathe. |
Взволнованная и краснеющая, она широко раскрыла глаза и, казалось, не смела дышать. |
She was breathing quickly and the pupils of her eyes were dilated. She looked like a startled young colt. |
Он переговорит с начальником или управляющим. Ее выпустят из этого кромешного ада. Ей вдруг стало трудно дышать. |
He would speak to the warden or the governor, and get her out of this nightmare. She found it suddenly difficult to breathe. |
Remember to breathe, be confident! |
|
Look at a fixed point in the horizon and start taking deep breaths. |
|
Вы можете очень быстро проголодаться, Может стать жарко, холодно или тяжело дышать. |
You could very quickly become hungry... hot, cold or even breathless. |
Упаси боже...если бы хотела дышать ядовитыми газами и отдать тело во власть мелким насекомым, то назначила бы свиданку Заку Галифинакису. |
Please, if I wanted to breathe toxic mold and get flea bites, I'd date Zach Galifianakis. |
I'm crying so hard, I can hardly breathe. |
|
Простите, мистер Кроуфорд, я не могу дышать в этом... |
I'm sorry, Mr. Crawford, I couldn't breathe in that... |
Вот твоя точка фокусировки, начинай дышать. |
Here's your focal point. Now start your breathing. |
Она сказала, что ей трудно дышать оттого, что я наклонилась над ней, и снова потребовала воды. |
She said I oppressed her by leaning over the bed, and again demanded water. |
She almost stopped breathing in the ambulance. |
|
She had a fit and stopped breathing. |
|
Они должны просверлить тут дыру, чтобы мы могли дышать. |
They're going to have to drill in, get an air hose in here. |
I began to breathe more freely. |
|
Легкие Шарлотты менее развиты, чем у остальных. мы надели на нее специальную маску, которая омогает ей дышать и внимательно наблюдаем за ней. |
Charlotte's lungs were less developed than the others', so we put a special mask on her to help her breathe and we're monitoring her closely. |
Жакерия не существует. Общество может быть спокойно, кровь не бросится ему больше в голову; но оно должно поразмыслить о том, как ему следует дышать. |
There is no Jacquerie; society may rest assured on that point; blood will no longer rush to its head. But let society take heed to the manner in which it breathes. |
Они будут курить, принимать решения а я буду сидеть в офисе и дышать этим дурацким чистым воздухом. |
They'll be smoking, making the decisions and I'll be up in my office breathing in my stupid clean air. |
Если она не сможет дышать сама... тогда мы констатируем смерть Наташи. |
If she can't breathe on her own... then we'll agree that Natasha is dead. |
Так что сейчас мы ждём и надеемся что она сможет продолжать дышать самостоятельно. |
So now we wait and hope that she can continue to breathe on her own. |
Да, если будет правильно дышать, помнить, чему ее научили на тренировках, и будет абсолютно спокойной. |
Yeah, as long as she breathes, relies on her training, and stays in the zone. |
Let them stay and live here and breathe. |
|
Чем крепче зубы сжимают наконечники мундштука, тем меньше воздушный зазор между зубами и тем труднее будет дышать. |
The tighter the teeth grip the mouthpiece lugs, the smaller the air gap between the teeth and the harder it will be to breathe. |
Его сердце было в два раза больше нормального размера; ему будет трудно дышать, и ему понадобится кислородная маска на съемочной площадке. |
His heart was twice the normal size; he would have difficulties breathing and would need an oxygen mask on the set. |
Снаружи-игровые поля, дома, горы и озера, ибо считалось, что те, кто вычисляет погоду, должны свободно дышать ею. |
Outside are playing fields, houses, mountains and lakes, for it was thought that those who compute the weather should breathe of it freely. |
11 ноября Глик наконец смог самостоятельно дышать и говорить. |
On 11 November, Glick was finally able to breathe on his own, as well as to speak. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «возможность дышать».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «возможность дышать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: возможность, дышать . Также, к фразе «возможность дышать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.